Lukso padaꞌiray isi-na

Ay kay Agtugutan-na si Diyos i Pagˈantos?

Ay kay Agtugutan-na si Diyos i Pagˈantos?

Pinugad-mo baˈ nga . . .

  • oho?

  • gaˈi?

  • tingali?

 AY I ALLINGUN-NA SI BIBLIYA

“Ngan pahitan-na si Diyos i dimuˈan mga luhaˈ tikang si mga mata-na mga iya, ngan ganaˈ-na kamatayon, pagˈantos, pagpanangis, ngan bisan kapaddi.”Pagpakatuˈan 21:3, 4, Contemporary English Version

AY I KAPULSANAN-NA SITO SI KAˈAW

Agpasarig to nga maˈin i Diyos i tinikangan-na si mga prublima.Santiago 1:13.

Agliˈaw to si kita si pagpakatuˈan kon ay i nagˈabat-na si Diyos kon agˈantos kita.Sacarias 2:8.

Akabuwan to paglaˈom si kita nga waraˈ-na i dimuˈan pagˈantos.—Salmo 37:9-11.

 AKASARIG BAˈ KITA SI ALLINGUN-NA SI BIBLIYA?

Oho, si duwa mga rason:

  • Aghumutan-na si Diyos i pagˈantos ngan kaˈangganaˈ hustisya.  Hunaˈ-hunaˈon kon ay i nagˈabat-na si Diyos ngan i mga piniliˈ-na mga aˈa nagmaltratar si panahun-na si Bibliya. Lingun-na si Bibliya nga abidoˈ iya tungod si “pagtalumpigos si mga iya.”—Huwis 2:18, New World Translation.

    Asina i Diyos si mga magparapamapaddi si ditangngaˈ. Pananglitan, lingun-na si Bibliya nga “i mga tamburoˈ nga magpamaˈawas si lahaˈ-na si mga inusinti” makarima-dima si iya.—Mga Proverbio 6:16, 17.

  • Agpaˈid i Diyos si balang addangan.  Agˈaghat-na kita kam Jehova pagpatubyan si iya si mga kabaraka-ta ‘kay agmalasakit iya si kita’.1 Pedro 5:7, New World Translation.

Gaˈi-na agˈawat tapus-na na si Diyos i mga pagˈantus-na si balang addangan pinaˈagi si Ginhadiˈan. (Mateo 6:9, 10) Samtang gaˈi pay nan anakka, agliˈaw-na i mga sinsiro mga aˈa nga magpangandaˈ si iya.Buhat 17:27; 2 Corinto 1:3, 4.

 ALAYON PAMALANDUNGON TO

Kapaˈi kay agtugutan-na si Diyos i pagˈantos?

I Bibliya agsaruman sinan patilaw anan si ROMA 5:12 ngan 2 PEDRO 3:9.