Сајлар 21:1—35

  • Арад падшаһынын мәғлубијјәти (1—3)

  • Мис илан (4—9)

  • Исраил Муаб јахынлығында дүшәрҝә салыр (10—20)

  • Амори падшаһы Сиһунун мәғлубијјәти (21—30)

  • Амори падшаһы Огун мәғлубијјәти (31—35)

21  Неҝевдә јашајан кәнани Арад падшаһына+ хәбәр чатдырдылар ки, Исраил Әтарим јолундан кечиб. О, Исраилин үстүнә һүҹум чәкиб бир нечә нәфәри әсир апарды.  Исраил Јеһоваја нәзир етди: «Әҝәр бу адамлары бизим әлимизә версән, онларын шәһәрләрини дармадағын едәҹәјик».  Јеһова Исраилин сәсини ешитди вә кәнаниләри онлара тәслим етди. Онлар әһалини гырыб-чатдылар, шәһәрләрини исә јерлә јексан етдиләр. Буна ҝөрә дә һәмин јерин ады Һорма*+ галды.  Әдум+ мәмләкәтиндән кечмәмәк үчүн исраиллиләр Һур дағындан+ јола дүшүб Гырмызы дәниз јолу илә сәфәрләринә давам етдиләр. Јол ҹамааты әлдән салмышды.  Онлар Аллаһла Мусаја дејинмәјә башладылар:+ «Бизи Мисирдән нијә чыхардыныз? Бу сәһрада ахырымыза чыхмаг үчүн? Бурада нә јемәк вар, нә ичмәк.+ Бу ијрәнҹ јемәкдән дә артыг үрәјимиз буланыр».+  Онда Јеһова зәһәрли иланлар ҝөндәриб халгын ҹанына салды. Илан санҹмасындан хејли исраилли өлдү.+  Ахырда ҹамаат Мусанын јанына ҝәлиб деди: «Јеһова илә сәнә дејинмәклә ҝүнаһ еләмишик.+ Бизим адымыздан Јеһовадан хаһиш елә, гој ҹанымызы бу иланлардан гуртарсын». Муса халгын адындан Јеһоваја јалварды.+  Јеһова Мусаја деди: «Бир илан* дүзәлдиб дирәјә бәркит. Кими илан вурса, она бахсын ки, сағ галсын».  Муса ҹәлд мисдән бир илан+ дүзәлдиб дирәјә бәркитди.+ Илан кимисә чаланда о адам мис илана бахыр вә сағ галырды.+ 10  Бундан сонра исраиллиләр јола дүшдүләр вә ҝәлиб Увутда дүшәрҝә салдылар.+ 11  Увутдан да јола дүшүб Муабла үзбәүз, ҝүндоғандакы сәһрада, Әјје-Әваримдә дүшәрҝә салдылар.+ 12  Орадан чыхыб Зарәд вадиси+ јахынлығында дајандылар. 13  Сонра јола дүшүб амориләрин сәрһәдиндән башлајан сәһрадакы Әрнун бөлҝәсиндә+ дүшәрҝә салдылар. Әрнун Муабын сәрһәди олуб Муабла амориләрин арасында јерләшир. 14  Буна ҝөрә дә «Јеһованын савашлары» китабында белә јазылыб: «Суфадакы Ваһәб, Әрнун вадиләри 15  вә Әрнунун Ар шәһәринә сары узанан вә Муаб сәрһәдинә бирләшән вадиләрин јамаҹы...» 16  Сонра онлар Биирә* јолландылар. Јеһова бу гују илә әлагәдар Мусаја демишди: «Ҹамааты јығ, Мән онлара су верәҹәјәм». 17  Һәмин вахт Исраил бу маһныны охумушду: «Еј гују, пүскүрсүн суларын! Сиз дә она нәғмә охујун! 18  Әмирләрин, халгын әсилзадәләринин башчы әсасы илә,Өз әсалары илә газдыглары гују». Халг сәһрадан Маттанаһа, 19  Маттанаһдан Наһалилә, орадан да Бәмута+ ҝетди. 20  Бәмутдан исә Муаб әразисиндә+ јерләшән вадијә, Физгәнин тәпәсинә+ ҝәлдиләр. Орадан Јешимон*+ ҝөрүнүрдү. 21  Исраил амориләрин падшаһы Сиһуна гасид ҝөндәриб деди:+ 22  «Изин вер, өлкәндән кечиб ҝедәк. Нә тарлаја, нә үзүмлүјә ҝирәҹәјик. Һеч бир гујудан су ичмәјәҹәјик. Падшаһ јолу илә ҝедиб өлкәндән чыхаҹағыг»+. 23  Лакин Сиһун Исраилә әразисиндән кечмәјә иҹазә вермәди. Үстәлик, сәһрада Исраилин гаршысына чыхмаг үчүн бүтүн адамларыны јығды вә Јаһаса ҝәлиб Исраиллә дөјүшдү.+ 24  Исраил онлары мәғлуб едиб+ Әрнундан+ Јәббуга,+ әмуниләрин јахынлығына гәдәр олан торпагларыны әлә кечирди.+ Анҹаг орадан о јана ҝетмәди, чүнки Јазир+ әмуниләрин әразиси илә сәрһәддир.+ 25  Беләликлә, Исраил бу шәһәрләрин һамысыны тутду. Онлар амориләрин+ бүтүн шәһәрләриндә, Һәшбунда вә әтраф шәһәрләрдә мәскунлашдылар. 26  Һәшбун амориләрин падшаһы Сиһунун шәһәри иди. О, Муаб падшаһы илә дөјүшүб онун Әрнуна гәдәр бүтүн торпағыны алмышды. 27  Бу сәбәбдән белә бир кинајәли гошма јаранмышды: «Һәшбуна ҝәл. О ҝүн олсун, Сиһунун шәһәри тикилиб мөһкәмләнсин. 28  Чүнки Һәшбундан од чыхды, Сиһунун шәһәриндән алов галхды, Муабын Ар шәһәрини, Әрнун јүксәкликләринин јијәләрини јандырыб күлә дөндәрди. 29  Вај олсун сәнә, еј Муаб! Ахырыныз јахындыр, еј Кәмушун халгы!+ О, өз әлләри илә оғулларыны дидәрҝин салды, гызларыны амориләрин падшаһы Сиһуна әсир етди. 30  Ҝәлин онлары оха тутаг.Һәшбун Дибунадәк тар-мар олаҹаг;+Ҝәлин ону Нуфаһадәк виран едәк;Алов Мәдәбәјәдәк јајылаҹаг».+ 31  Беләликлә, Исраил амориләрин дијарында мәскән салды. 32  Муса Јазирә кәшфијјатчылар ҝөндәрди.+ Исраиллиләр онун әтраф шәһәрләрини зәбт етдиләр, бу шәһәрләрдә јашајан амориләри јерләриндән говдулар. 33  Сонра дөнүб Башан јолу илә јухары ҝетдиләр. Башан падшаһы Ог+ бүтүн адамларыны јығды вә онларла дөјүшмәк үчүн Әзрәјә+ ҝәлди. 34  Јеһова Мусаја деди: «Ондан горхма.+ Онун өзүнү дә, адамларыны да, торпағыны да сәнин әлинә тәслим едәҹәјәм.+ Һәшбунда јашајан амори падшаһы Сиһунун башына ҝәтирдијини бунун да башына ҝәтирәҹәксән».+ 35  Исраиллиләр Огу да, оғулларыны да, бүтүн халгыны да гылынҹдан кечирдиләр, бир нәфәри дә сағ бурахмадылар.+ Беләҹә, онун торпағына саһиб олдулар.+

Һашијәләр

Мәнасы: мәһвә мәһкум едилмә.
Јахуд одлу илан.
Мәнасы: гују, чухур.
Диҝәр вариант: сәһра, чөл-бијабан.