Buk We i Halpem Moa Man i Bitim Ol Narafala Buk
Oli transletem mo givimaot moa Baebol i bitim ol narafala buk long wol. Taswe waes tok blong hem i kasem mo i givhan long moa man i bitim ol narafala buk. Tingbaot ol samting ya:
WOK BLONG TRANSLETEM MO GIVIMAOT BAEBOL
Bitim 96 pesen blong ol man long wol oli save kasem wan Baebol sipos oli wantem
3,350 Lanwis (FUL BAEBOL O HAF BLONG HEM)
Samwe long 5 bilian Namba blong ol Baebol we oli printim i bigwan moa i bitim ol narafala buk
KASEM SAVE MOA
LONG WEBSAET YA JW.ORG. YU SAVE:
Ridim Baebol long Intenet (i stap long plante handred lanwis)
Daonlodem Baebol
Faenem ansa blong ol kwestin long Baebol
Ridim stori blong ol man we Baebol i jenisim laef blong olgeta
Mekem kos blong stadi Baebol long Intenet *
Askem blong wan man i stadi Baebol wetem yu
BAEBOL MO OL WITNES BLONG JEHOVA
OL WITNES BLONG JEHOVA OLI TRANSLETEM MO GIVIMAOT OL BAEBOL.
Hemia sam long ol Baebol we mifala i givimaot long ol yia we oli pas finis:
The American Standard Version we oli wokem long 1901
The Bible in Living English we Byington i wokem
The Emphatic Diaglott
King James Version
Revised Standard Version
New Testament blong Tischendorf
NEW WORLD TRANSLATION
BITIM 180 Lanwis (FUL BAEBOL O HAF BLONG HEM)
227 MILIAN KOPI BLONG NEW WORLD TRANSLATION STAT LONG 1950
^ par. 13 I gat kos ya long Inglis mo lanwis blong Potugal. Bambae i kamaot long plante moa lanwis yet.