Nehemías 3:1-32

  • Oñemopuʼã jey umi murálla (1-32).

3  Pe súmo saserdóte Eliasib+ ha iñermanokuéra umi saserdóte, oñepyrũ ojapo pe murálla rokẽ hérava Umi Ovechakuéra Rokẽ.+ Haʼekuéra okoloka upe okẽ ha osantifika ojepuru hag̃ua Ñandejára renondépe,+ ha osantifika hikuái pe Tórre de Meá+ peve, ha avei pe Tórre de Hananel peve.+  Ha upe lugár guive umi kuimbaʼe Jericogua+ ombaʼapo omopuʼã hag̃ua pe murálla. Ha ijykerekuéra Zacur, Imrí raʼy omopuʼã avei pe murálla.  Hasenaá raʼykuéra ojapo pe okẽ hérava Pira Rokẽ,+ haʼekuéra omoĩmba umi okẽ márko,+ upéi okoloka umi okẽ, iserradúra ha umi okẽ tránka.  Ha ijykerekuéra Meremot,+ Uriya raʼy haʼéva Hacoz niéto, omyatyrõ pe murálla. Upéi katu ijykére Mesulam,+ Berekías raʼy, haʼéva Mesezabel niéto omyatyrõ pe murálla. Upe rire ijykerekuéra Sadoc, Baaná raʼy omyatyrõ pe murálla.  Ha ijykerekuéra umi tecoíta+ omyatyrõ pe murálla, péro umi kuimbaʼe omanda guasúva noñemoĩri umi omoakãva poguýpe ombaʼapo hag̃ua.  Joiadá, Paséah raʼy ha Mesulam, Besodeya raʼy omyatyrõ pe okẽ hérava Siuda Tuja Rokẽ.+ Haʼekuéra omoĩmba umi okẽ márko, upéi okoloka umi okẽ, iserradúra ha umi okẽ tránka.  Ha ijykerekuéra omyatyrõ pe murálla Melatías pe gabaonita+ ha Jadón pe meronotita. Haʼekuéra ningo Gabaón ha Mizpagua,+ ha hesekuéra omanda vaʼekue pe governadór oĩva oéste gotyo pe Rrío Éufratesgui.*+  Ha ijykerekuéra omyatyrõ pe murálla Uziel, Harhaya raʼy, haʼe hína pe ombaʼapóva pláta ha órore. Ha ijykére omyatyrõ pe murálla Hananías, haʼe oĩ umi ojapóva perfúme apytépe. Avei haʼekuéra ombopíso peteĩ párte pe siuda ryepy, Jerusalén guive pe Múro Ipéva peve.+  Upéi ijykerekuéra omyatyrõ pe murálla Refayá, Hur raʼy, haʼe hína peteĩ prínsipe ogovernáva alamita pe Jerusalén distríto. 10  Ha ijykére Jedayá, Harumaf raʼy, haʼe omyatyrõ pe murálla hóga renondépe. Upéi ijykére omyatyrõ pe murálla Hatús, Hasabneya raʼy. 11  Malkiya, Harim raʼy+ ha Hasub, Pahat-Moab raʼy,+ omyatyrõ ótra párte pe murálla, ha omyatyrõ avei Umi Ornokuéra Tórre.+ 12  Ha ijykerekuéra omyatyrõ avei pe murálla Salum, Halohés raʼy, haʼe hína peteĩ prínsipe ogovernáva alamita Jerusalén distríto, ha hendive ombaʼapo avei itajyrakuéra. 13  Hanún ha umi oikóva Zanóahpe+ omyatyrõ pe Ñu Rokẽ,+ haʼekuéra omopuʼã jey upéva ha omoĩmba umi okẽ márko, upéi okoloka umi okẽ, iserradúra ha umi okẽ tránka. Haʼekuéra omopuʼã jey 445 métro* pe murálla oĩha meve pe Okẽ Hetahápe Tanimbu.+ 14  Malkiya, Recab raʼy, haʼe hína peteĩ prínsipe ogovernáva Bet-Hakerem,+ omyatyrõ pe Okẽ Hetahápe Tanimbu. Haʼe omopuʼã jey upéva ha omoĩmba umi okẽ márko, upéi okoloka umi okẽ, iserradúra ha umi okẽ tránka. 15  Salún, Colhozé raʼy, haʼe hína peteĩ prínsipe ogovernáva Mizpá distríto,+ omyatyrõ pe okẽ hérava Ykua Rokẽ.+ Haʼe omyatyrõ ha otechapa, ha omoĩmba umi okẽ márko, upéi okoloka umi okẽ, iserradúra ha umi okẽ tránka. Haʼe omyatyrõ avei pe murálla oĩháme pe Piléta del Kanál,+ oĩva pe Rréi Hardín+ ykére ha oho hese og̃uahẽ meve pe Eskalérape,+ upe oguejýva Siuda de Davídgui.+ 16  Upéi Nehemías, Azbuc raʼy, haʼe hína peteĩ prínsipe ogovernáva Bet-Zur distríto,+ haʼe omyatyrõ pe murálla pe Sepultúra de David+ renonde guive ha oho hese oĩha meve pe piléta+ ojejapo vaʼekue, ha og̃uahẽ umi Guárdia Róga peve. 17  Upéi umi levita okontinua pe traváho oñemyatyrõ hag̃ua pe murálla. Haʼekuéra ombaʼapo Rehúm, Baní raʼy poguýpe, ha ijykerekuéra omyatyrõ pe murálla Hasabías, peteĩ prínsipe ogovernáva alamita Queilá distríto,+ ha haʼe orrepresenta umi oikóvape idistrítope. 18  Ha ijykerekuéra omyatyrõ pe murálla umi ótro levita. Haʼekuéra oĩ vaʼekue Bavái, Henadad raʼy poguýpe, haʼe hína peteĩ prínsipe ogovernáva alamita Queilá distríto. 19  Ha ijykére Ézer, Jesúa raʼy,+ haʼe hína peteĩ prínsipe ogovernáva Mizpá, omyatyrõ ótra párte pe murálla, oĩháme pe Murálla Rrefuérso,+ oĩva pe arrivádape umi Armakuéra Depósito renondépe. 20  Upéi ijykére Baruc, Zabái raʼy,+ haʼe kyreʼỹme omyatyrõ ótra párte pe murálla, pe oĩha guive pe Murálla Rrefuérso pe súmo saserdóte Eliasib+ róga entráda peve. 21  Upe rire Meremot,+ Uriya raʼy, Hacoz niéto omyatyrõ ótra párte pe murálla. Haʼe omyatyrõ Eliasib róga entráda guive opaha peve Eliasib róga. 22  Upéi ijykére umi saserdóte Jordán distritopegua,+ omyatyrõ avei pe murálla. 23  Ha ijykerekuéra Benjamín ha Hasub omyatyrõ pe murálla hogakuéra renondépe. Upéi Azarías, Maaseya raʼy, Ananíah niéto, omyatyrõ pe murálla hóga ypýpe. 24  Upéi ombaʼapo ijykére Binuí, Henadad raʼy, omyatyrõ hag̃ua ótra párte pe murálla, Azarías róga guive pe Murálla Rrefuérso+ peve ha og̃uahẽ pe murálla eskína peve. 25  Upéi ijykére ombaʼapo Palal, Uzái raʼy ha omyatyrõ pe murálla, pe Murálla Rrefuérso renondépe ha avei pe tórre osẽva pe Rréi Palásiogui+ renondépe, upe oĩva pe Guárdia Korapýpe.+ Upéi ijykére omyatyrõ pe murálla Pedaya, Parós raʼy.+ 26  Umi siérvo pe templopegua,*+ umi oikóva Ofélpe,+ omyatyrõ pe murálla éste gotyo, pe Y Rokẽ+ renonde peve, ha avei pe tórre osẽva pe murállagui. 27  Upéi ijykerekuéra umi tecoíta+ omyatyrõ ótra párte pe murálla, oĩha guive pe tórre tuichaitéva osẽva pe murállagui ha oho hese Ofel murálla peve. 28  Umi saserdóte omyatyrõ pe murálla, amo gotyove pe oĩhágui Umi Kavajukuéra Rokẽ,+ ha káda uno ombaʼapo hóga renondépe. 29  Upéi ijykerekuéra Sadoc,+ Imer raʼy, omyatyrõ pe murálla hóga renondépe. Ha ijykére omyatyrõ pe murálla Semaya, Secanías raʼy, haʼe hína pe guárdia oñangarekóva pe Okẽ Estepeguáre.+ 30  Upéi ijykére omyatyrõ ótra párte pe murálla Hananías, Selemías raʼy, ha Hanún, Zalaf raʼy seisha. Ha upéi ijykére Mesulam,+ Berekías raʼy, omyatyrõ pe murálla hóga* renondépe. 31  Upéi ijykére ombaʼapo Malkiya, haʼe oĩ pe grúpo ombaʼapóvape pláta ha órore. Haʼe omyatyrõ pe murálla upe oĩha meve umi komersiánte ha umi siérvo pe templopegua+ róga, oĩva pe Okẽ Ojerrevisaha ypýpe, ha oho hese oĩha meve pe koty yvategua, pe murálla eskínape. 32  Umi ombaʼapóva pláta ha órore ha umi komersiánte omyatyrõ pe murálla, oĩha guive pe koty yvategua oĩva pe murálla eskínape, ha oho hese Umi Ovechakuéra Rokẽ+ meve.

Nóta

Térã: “jahasávo pe Rrío Éufrates”.
Hebréope: “1.000 codo”. Ehecha Info. B14.
Térã: “Umi netineo”. Hebréope: “Umi oñemeʼẽ vaʼekue” oservi hag̃ua Ñandejárape.
Térã: “ikoty guasu”.