Isaias 47:1-15
47 O birhen nga anak sang Babilonia,+Magpanaug ka kag magpungko sa yab-ok.
O anak nga babayi sang mga Caldeanhon,Magpungko ka sa duta diin wala sing trono.+
Kay indi ka na gid pagtawgon nga maluming kag mahinhin.
2 Kuhaa ang galingan kag maggaling ka sing uyas.
Huksa ang imo takurong.
Bataka ang imo malaba nga panapton, ipakita ang imo paa.
Tabok ka sa mga suba.
3 Makita ang imo kahubo.
Makita ang imo kahuluy-an.
Magatimalos ako,+ kag wala sing makapugong sa akon.*
4 “Ang Isa nga nagabakal liwat sa aton—Jehova sang mga kasuldadusan ang iya ngalan—Ang Balaan sang Israel.”+
5 O anak nga babayi sang mga Caldeanhon,+Magpungko ka sing hipos kag magkadto sa kadudulman;
Indi ka na gid nila pagtawgon nga Agalon nga Babayi* sang mga Ginharian.+
6 Naakig ako sa akon katawhan.+
Ginsikway ko ang akon palanublion,+Kag gintugyan ko sila sa imo kamot.+
Apang wala mo sila ginkaluy-an.+
Bisan ang mga tigulang ginbutangan mo sing mabug-at nga gota.+
7 Nagsiling ka: “Mangin Agalon ako nga Babayi* sa wala sing katubtuban.”+
Wala mo ini gintalupangod;Wala mo ginhunahuna kon ano ang madangatan sini.
8 Karon pamatii ini, O babayi nga mahuyugon sa kinalipay,+Nga wala nagabatyag sing katalagman, nga nagasiling sa iya tagipusuon:
“Ako lang kag wala na sing iban pa.+
Indi ako mabalo.
Indi ako madulaan sing kabataan.”+
9 Apang sa isa lang ka adlaw, hinali nga mahanabo sa imo ining duha ka butang:+
Madulaan ka sing kabataan kag mabalo.
Matabo gid ini sa imo+Bangod* nagpatuyang ka sa binabaylan kag pagpaniwtiw.+
10 Nagsalig ka sa imo kalainan.
Nagsiling ka: “Wala sing nakakita sa akon.”
Ginapatalang ka sang imo kaalam kag ihibalo,Kag nagasiling ka sa imo tagipusuon: “Ako lang kag wala na sing iban pa.”
11 Apang magaabot sa imo ang kapahamakan,Kag indi ini mapunggan sang espiritismo.*
Magaantos ka; indi mo ini mapunggan.
Sa una nga tion malaglag ka sing hinali.+
12 Magpadayon ka sa imo pagpaniwtiw kag binabaylan,+Nga ginhimo mo halin sang pamatan-on ka pa.
Ayhan makabulig ini sa imo;Ayhan mahadlok ang mga tawo sa imo.
13 Ginkapoy ka tungod sa imo madamo nga manuglaygay.
Patinduga sila karon agod luwason ka,Ang mga nagasimba sa mga langit,* ang mga nagatan-aw sa mga bituon,+Ang mga nagatan-aw sang mga latiAgod mahibaluan nila ang mahanabo sa imo.
14 Tan-awa! Kaangay sila sang dagami.
Lamunon sila sang kalayo.
Indi nila maluwas ang ila kaugalingon* sa kalayo.
Indi ini mga baga para makapainit-init ka,Kag indi ini dabok nga puede ka makapungko sa atubangan sini.
15 Amo ini ang matabo sa imo mga babaylan,Nga kaupod mo sa pagpangabudlay sugod pa sang pamatan-on ka.
Magadalangdalang sila, ang kada isa sa iya kaugalingon nga direksion.*
Wala sing bisan isa nga magaluwas sa imo.+
Footnote
^ Ukon mahimo, “kag indi magpakita sing kaayo sa akon masugata.”
^ Ukon “nga Rayna.”
^ Ukon “Mangin Rayna ako.”
^ Ukon mahimo, “Bisan pa.”
^ Ukon “Kag indi ka makahibalo kon paano ini pauntaton sang imo espiritismo.”
^ Ukon mahimo, “Ang mga nagabahinbahin sang langit; Ang mga astrologo.”
^ Ukon “kalag.”
^ Sa literal, “sa iya kaugalingon nga rehiyon.”