Jeremiás 49:1–39

49  Ezt mondja Jehova az ammonitákról+: „Talán nincsenek fiai Izraelnek,vagy nincsen örököse? Miért vette hát birtokba Malkám+ Gádot,+és népe miért lakik Izrael városaiban?”   „»Ezért jönnek napok – ez Jehova kijelentése –,amikor harci riadót* hallatok az ammonita város, Rabba+ ellen.+ Elhagyatott romhalmazzá lesz,és környező* városai lángba borulnak.« »Izrael pedig elfoglalja majd azoknak a földjét, akik az ő földjét foglalták el«+ – így szól Jehova.   »Jajgass, ó, Hesbon, mert elpusztították Ait! Kiáltsatok, ó, Rabba körüli városok! Vegyetek fel zsákruhát! Jajveszékeljetek, és bolyongjatok a kőaklok* között,mert Malkám száműzetésbe megypapjaival és fejedelmeivel együtt.+   Mit kérkedsz a völgyekkel,termékeny* völgyeddel, ó, hűtlen lány,aki a kincseiben bízik,és ezt mondja: ’Ugyan, ki támad rám?’«”   „Ez a legfőbb Úrnak, a seregek Jehovájának kijelentése: »Ijesztő dolgot hozok rád mindazoktól,akik körülötted vannak. Szétszóródtok minden irányba,és nem lesz, aki összegyűjtse a menekülőket.«”   „»De aztán majd egybegyűjtöm az ammoniták foglyait« – ez Jehova kijelentése.”  Edomról ezt mondja a seregek Jehovája: „Nincs már bölcsesség Témánban?+ Hát az értelmesek már nem tudnak jó tanácsot adni? Hiábavaló lett a bölcsességük?   Fussatok! Hátráljatok! A mélybe menjetek lakni, ó, Dedán+ lakosai! Mert szerencsétlenséget fogok hozni Ézsaura,amikor eljön az idő, hogy szemügyre vegyem.   Ha szüretelők jönnének hozzád,nemde hagynának valami böngésznivalót? Ha tolvajok jönnének éjszaka,csak annyi kárt okoznának, amennyit akartak.+ 10  Én azonban meztelenre vetkőztetem Ézsaut. Feltárom rejtekhelyeit,hogy ne tudjon elrejtőzni. Elpusztítják gyermekeit, testvéreit és szomszédait,+és ő sem lesz többé.+ 11  Hagyd rám apátlan gyermekeidet,én pedig életben tartom őket,és özvegyeid bennem fognak bízni.” 12  Mert ezt mondja Jehova: „Ha azoknak ki kell inniuk a poharat, akik nincsenek arra ítélve, hogy kiigyák azt, akkor te vajon teljesen büntetlenül maradsz? Nem maradsz büntetlenül, mert bizony inni fogsz.”+ 13  „Mert magamra esküszöm – ez Jehova kijelentése –, hogy Bocra rettegést keltővé lesz,+ elpusztítják, gyalázni és átkozni fogják. Minden városa örök időkre rommá lesz.+ 14  Hírt hallottam Jehovától,egy küldött ment a nemzetek közé, és így szólt: „Gyűljetek egybe, vonuljatok fel ellene,és készüljetek fel a harcra!”+ 15  „Mert jelentéktelenné tettelek a nemzetek között,megvetetté az emberek között.+ 16  Az vezetett félre téged, hogy reszkettek tőled,hogy elbizakodottá vált a szíved,ó, te, aki a sziklahasadékokban laksz,és elfoglalod a legmagasabb dombot. Még ha oly magasra rakod is fészkedet, mint a sas,lehozlak onnan – ez Jehova kijelentése. – 17  Rettegést keltővé lesz Edom.+ Aki csak arra jár, rémülten nézi, és füttyenteni fog az őt ért csapások miatt. 18  Mint ahogy Szodomának, Gomorrának és szomszédos városaiknak a feldúlásakor volt+ – így szól Jehova –, úgy ott sem lakik majd senki, és nem telepszik le senki.+ 19  Úgy jön fel valaki a biztonságos legelők ellen, mint az oroszlán+ a Jordán sűrűjéből, de én egy szempillantás alatt elűzöm őt* onnan. A választottat rendelem fölé. Mert ki olyan, mint én, és kicsoda hív ki engem? Ugyan melyik pásztor tudna megállni előttem?+ 20  Halljátok meg tehát Jehova határozatát*, melyet Edom ellen hozott, és amit Témán+ lakosai ellen gondolt ki: Bizony elhurcolják a nyáj kicsinyeit. Elhagyatottá teszi miattuk lakóhelyüket.+ 21  Bukásuk hangjától megremegett a föld. Kiáltás! A Vörös-tengernél+ is hallatszott a hangja. 22  Fölemelkedik és lecsap, mint a sas.+ Kiterjeszti szárnyait Bocra fölött.+ Azon a napon Edom harcosainak a szíveolyanná lesz, mint a vajúdó asszony szíve.” 23  Damaszkuszról:+ „Megszégyenült Hamát+ és Arpád,mert rossz hírt hallottak. Elaléltak a félelemtől. Lehetetlen lecsillapítani a tenger háborgását. 24  Damaszkusz elvesztette a bátorságát. Megfordult, hogy elmeneküljön, ám rémület vett erőt rajta. Szorongás és fájdalom tört rá,mint a szülő asszonyra. 25  Miért nem hagyták el a dicsőséges várost,az ujjongás városát? 26  Fiataljai elesnek a közterein,és minden katona el fog veszni azon a napon – ez a seregek Jehovájának kijelentése. – 27  Felgyújtom Damaszkusz falát,és a tűz meg fogja emészteni Ben-Hadád megerősített tornyait+.” 28  Kédárról+ és Hácor királyságairól, amelyeket Nabukodonozor, Babilon királya legyőzött, ezt mondja Jehova: „Rajta, vonuljatok Kédárhoz,és pusztítsátok el Kelet fiait. 29  Sátraikat és nyájaikat majd elragadják,ahogy sátorlapjaikat és javaikat is. Tevéiket elhajtják,és ezt kiáltják nekik: »Körös-körül rémület!«” 30  „Fussatok! Meneküljetek el messzire! A mélybe menjetek lakni, ó, Hácor lakosai! – ez Jehova kijelentése. – Mert Nabukodonozor, Babilon királya stratégiát dolgozott ki ellenetek,tervet szőtt ellenetek.” 31  „Rajta, vonuljatok fel a nemzet ellen, amely békébenés biztonságban lakik!” – ez Jehova kijelentése. „Nincsenek ajtói, sem reteszei. Elszigetelten él. 32  Tevéik prédává lesznek,tömérdek állatuk zsákmánnyá. Szétszórom őket a szél minden irányába,a lenyírt halántékúakat,+és minden irányból szerencsétlenséget hozok rájuk – ez Jehova kijelentése. – 33  Hácor sakálok tanyájává lesz,elhagyatott pusztasággá örök időkre. Senki sem lakik majd ott,és senki sem telepszik le benne.” 34  Sedékiásnak+, Júda királyának az uralkodása kezdetén Jehova ezt mondta Jeremiás prófétának Elámról+: 35  „Ezt mondja a seregek Jehovája: »Összetöröm Elám+ íját, erejük forrását*. 36  Elhozom Elámra a négy szelet az ég négy végső határáról, és szétszórom őket ezek felé a szelek felé. Nem lesz oly nemzet, amelyhez el ne jutnának Elám szétszéledtjei.«” 37  „Összezúzom az elamitákat ellenségeik előtt és az életükre* törők előtt. Veszedelmet hozok rájuk, lángoló haragomat – ez Jehova kijelentése. – Utánuk küldöm a kardot, míg csak ki nem irtom őket.” 38  „Felállítom a trónomat Elámban+, és kipusztítom onnan a királyt és a fejedelmeket” – ez Jehova kijelentése. 39  „Ám az utolsó napokban egybegyűjtöm Elám foglyait” – ez Jehova kijelentése.

Lábjegyzetek

Esetleg: „csatakiáltást”.
Vagy: „alárendelt”.
Vagy: „juhaklok”.
Szó szerint: „vízben gazdag”.
Ez valószínűleg Edomra utal.
Vagy: „akaratát”; „szándékát”.
Szó szerint: „kezdetét”.
Vagy: „a lelkükre”.

Jegyzetek

Multimédia