Yérémia 39:1-18

  • Yérusalèm diremuk (1-10)

    • Zédékia mlayu lan ditangkep (4-7)

  • Yérémia ora diapak-apakké (11-14)

  • Èbèd-mèlèkh bakal tetep urip (15-18)

39  Ing taun kesanga pamréntahané Zédékia raja Yéhuda, ing sasi kesepuluh, Nébukhadnézar* raja Babilon karo kabèh pasukané teka lan ngepung Yérusalèm.+  Ing taun ke-11 pamréntahané Zédékia, ing sasi kepapat, dina kesanga, témbok kutha kuwi berhasil ditrobos.+  Kabèh pejabaté raja Babilon padha teka lan lungguh ing Gerbang Tengah,+ yaiku Samgar* sing jenengé Nérgal-syarèzèr, Rabsaris* sing jenengé Nébo-sarsékhim,* Rabmag* sing jenengé Nérgal-syarèzèr, lan kabèh pejabaté raja Babilon liyané.  Bar ngerti kuwi, Zédékia raja Yéhuda lan kabèh prajurité padha mlayu+ lan metu saka kutha pas bengi-bengi liwat taman raja, ngliwati gerbang sing ana ing antarané témbok lapis loro. Terus, wong-wong kuwi mlayu menyang arah Araba.+  Ning, pasukan Khaldéa ngoyak* wong-wong kuwi lan isa nututi Zédékia ing Padhang Gurun Yérikho.+ Terus, Zédékia ditangkep lan digawa marang Nébukhadnézar* raja Babilon, ing Ribla+ ing dhaérah Hamat.+ Ing kana, Raja ngukum Zédékia.  Ing Ribla, raja Babilon matèni anak-anaké lanang Zédékia ing ngarepé Zédékia. Raja Babilon matèni kabèh bangsawan Yéhuda.+  Raja Babilon nggawé mripaté Zédékia dadi wuta, terus nalèni sikilé lan tangané nganggo ranté tembaga, lan nggawa dhèwèké menyang Babilon.+  Bar kuwi, wong Khaldéa ngobong istanané raja lan omahé rakyat.+ Wong-wong kuwi ya ngrubuhké témbok-témbok Yérusalèm.+  Nébuzaradan+ kepala pengawal kuwi nawan rakyat sing isih ana ing kutha kuwi, wong-wong sing mihak dhèwèké, lan kabèh penduduk liyané. Dhèwèké nggawa kabèh wong kuwi menyang Babilon. 10  Ning, sebagéan rakyat ing tanah kuwi sing mlarat banget, yaiku sing ora nduwé apa-apa, ditinggal Nébuzaradan kepala pengawal kuwi ing Yéhuda. Ing dina kuwi, dhèwèké mènèhi wong-wong kuwi kebon-kebon anggur lan ladhang-ladhang kanggo diurus.*+ 11  Nébukhadnézar* raja Babilon mènèhi préntah soal Yérémia marang Nébuzaradan kepala pengawal kuwi: 12  ”Golèkana Yérémia, lan jaganen dhèwèké. Dhèwèké aja mbok apak-apakké. Wènèhana apa waé sing dijaluk.”+ 13  Mula Nébuzaradan kepala pengawal kuwi, Rabsaris* sing jenengé Nébusyazban, Rabmag* sing jenengé Nérgal-syarèzèr, lan kabèh wong penting ing kerajaan Babilon ngutus wong 14  kanggo nggawa Yérémia metu saka Halaman Penjaga+ lan diterké marang Gédalia+ anaké Ahikam+ anaké Syafan,+ bèn Yérémia digawa menyang omahé Gédalia. Dadi, Yérémia manggon bareng karo rakyat liyané. 15  Pas Yérémia ditahan ing Halaman Penjaga,+ Yéhuwah kandha marang dhèwèké, 16  ”Kandhanana Èbèd-mèlèkh,+ wong Étiopia kuwi, ’Iki sing diomongké Yéhuwah pemimpiné pasukan, Gusti Allahé Israèl: ”Aku bakal nggawé kutha iki ngalami bencana, dudu ngalami apa sing apik, kaya sing wis Tak omongké. Wektu kuwi kelakon, kowé bakal ndelok dhéwé.”’ 17  ”’Ning wektu kuwi, Aku bakal nylametké kowé,’ kandhané Yéhuwah, ’lan kowé ora bakal diserahké marang wong-wong sing mbok wedèni.’ 18  ”’Aku mesthi bakal nylametké kowé, lan kowé ora bakal dipatèni nganggo pedhang. Nyawamu bakal slamet+ merga kowé percaya marang Aku,’+ kandhané Yéhuwah.”

Katrangan Tambahan

Lit.: ”Nébukhadrézar”, éjaan liya jeneng iki.
Mungkin iki mung gelar.
Utawa ”kepala pejabat istana”.
Utawa nurut tèks Ibrani liyané ”yaiku Nérgal-sarèzèr, Samgar-nébo, Sarsékhim, lan Rabsaris”.
Utawa ”pemimpiné para ahli ilmu gaib”.
Utawa ”nguber”.
Lit.: ”Nébukhadrézar”, éjaan liya jeneng iki.
Utawa mungkin ”lan wong-wong kuwi dikongkon kerja paksa”.
Lit.: ”Nébukhadrézar”, éjaan liya jeneng iki.
Utawa ”pemimpiné para ahli ilmu gaib”.
Utawa ”kepala pejabat istana”.