Joshua 5:1-15
5 Na rĩrĩa athamaki othe a Aamori+ arĩa maaikaraga mwena wa ithũĩro* wa Jorodani na athamaki othe a Akanaani+ arĩa maaikaraga hakuhĩ na iria maaiguire atĩ Jehova nĩ aahũithĩtie maĩ ma Jorodani mbere ya Aisiraeli o nginya rĩrĩa maarĩkirie kũringa, magĩkua ngoro,*+ na makĩaga ũmĩrĩru nĩ ũndũ wa Aisiraeli.+
2 Hĩndĩ ĩyo Jehova akĩra Joshua ũũ: “Thondeka tũhiũ twa ihiga rĩũmũ ũruithie+ arũme a Isiraeli rĩngĩ, riita rĩa kerĩ.”
3 Nĩ ũndũ ũcio Joshua agĩthondeka tũhiũ twa ihiga rĩũmũ na akĩruithia arũme a Isiraeli thĩinĩ wa Gibeathi-haralothu.*+
4 Ũyũ nĩguo ũndũ ũrĩa watũmire Joshua amaruithie: Arũme othe gatagatĩ-inĩ ka andũ arĩa mooimire Misiri, arũme othe a mbaara,* nĩ maakuĩrĩire werũ-inĩ marĩ rũgendo-inĩ thutha wao kuuma Misiri.+
5 Andũ othe arĩa mooimire Misiri maarĩ aruu, no arĩa othe maaciarĩirũo werũ-inĩ marĩ rũgendo-inĩ thutha wao kuuma Misiri matiarĩ aruu.
6 Aisiraeli moorũrire werũ-inĩ mĩaka 40+ o nginya rũrĩrĩ rũu ruothe rũgĩkua, na nĩo arũme a mbaara arĩa mooimĩte Misiri arĩa mataathĩkĩire mũgambo wa Jehova.+ Jehova akĩĩhĩta harĩ o atĩ ndarĩ hĩndĩ akaareka mone bũrũri+ ũrĩa Jehova eehĩtĩte harĩ maithe mao ma tene atĩ nĩ agaatũhe,+ bũrũri ũiyũire iria na ũũkĩ.+
7 Kwoguo akĩoya ariũ ao ithenya rĩao.+ Acio nĩo Joshua aaruithirie; matiarĩ aruu tondũ hĩndĩ ĩrĩa maarĩ rũgendo-inĩ matiamaruithirie.
8 Rĩrĩa maarĩkirie kũruithia rũrĩrĩ ruothe, magĩikara kambĩ-inĩ o kũu maarĩ nginya rĩrĩa maahonire.
9 Jehova agĩcoka akĩra Joshua ũũ: “Ũmũthĩ nĩ ndakwehereria kĩnyũrũri kĩa Misiri.” Nĩ ũndũ ũcio kũndũ kũu gũgĩtwo Giligali*+ nginyagia ũmũthĩ.
10 Aisiraeli magĩgĩthiĩ na mbere gũikara kambĩ-inĩ kũu Giligali, na magĩkũngũĩra Pasaka hwaĩ-inĩ wa mũthenya wa 14 wa mweri ũcio,+ werũ-inĩ mwaraganu wa Jeriko.
11 Na makĩambĩrĩria kũrĩa maciaro ma bũrũri ũcio mũthenya ũrĩa warũmĩrĩire thutha wa Pasaka, mĩgate ĩtarĩ mĩkĩre ndawa ya kũimbia+ na ngano* hĩhie, mũthenya o ro ũcio.
12 Na mũthenya ũrĩa warũmĩrĩire rĩrĩa maarĩire maciaro ma bũrũri ũcio, maana magĩtiga gũkorũo kuo rĩngĩ; Aisiraeli matiacokire kũgĩa na maana rĩngĩ,+ ĩndĩ makĩambĩrĩria kũrĩa maciaro ma bũrũri wa Kanaani mwaka ũcio.+
13 Na rĩrĩ, Joshua arĩ hakuhĩ na Jeriko, agĩtiira maitho akĩona mũndũ+ warũgamĩte mbere yake acomorete rũhiũ rwa njora akarũnyita na guoko.+ Joshua agĩthiĩ harĩ we akĩmũũria: “Ũrĩ mwena witũ kana ũrĩ mwena wa thũ citũ?”
14 Nake akĩmũcokeria ũũ: “Aca, niĩ njũkĩte ndĩ mũnene wa mbũtũ ya Jehova.”+ Joshua aigua ũguo akĩĩgũithia agĩturumithia ũthiũ wake thĩ na akĩmũũria: “Nĩ ũndũ ũrĩkũ mwathi wakwa arenda kũmenyithia ndungata yake?”
15 Mũnene ũcio wa mbũtũ ya Jehova akĩra Joshua ũũ: “Ruta iratũ, tondũ handũ haha ũrũgamĩte nĩ hatheru.” O hĩndĩ ĩyo Joshua agĩka guo.+
Tũũhoro twa magũrũ-inĩ
^ Ũkk., “mwena ũrĩa ũrĩ iria-inĩ.”
^ Ũkk., “ngoro ciao igĩtweka.”
^ Ũguo nĩ kuuga, “Karĩma ka Ikonde cia Igũrũ.”
^ Kana “arũme arĩa maakinyĩtie mĩaka ya gũthiĩ mbaara-inĩ.”
^ Ũguo nĩ kuuga, “Kwehererio; Kweheria.”
^ Kana “cairi.”