Marcos 8:1-38

  • Jesús okintlamakak 4,000 tlakamej (1-9)

  • Okiluijkej Jesús makichiua se milagro (10-13)

  • Inlevadura fariseos uan ilevadura Herodes (14-21)

  • Jesús okipajti se tlakatl tlen amo otlachiaya ompa Betsaida (22-26)

  • Pedro okijto Jesús ye Cristo (27-30)

  • Jesús okijto ken mikiskia (31-33)

  • ¿Tlen moneki kichiuas se idiscípulo Jesús? (34-38)

8  Itech nonmej tonalmej, oksepa miakej omonechikojkej. Yejuan amo okipiayaj tlen kikuaskej, ikinon Jesús okinnotski idiscípulos uan okinmilui:  “Nikinmiknomati akinmej nikan katej, porque yikipia eyi tonal nouan katej uan amo kipiaj tlen kikuaskej.  Tla san ijkon nikintitlanis inchan, sotlauatiuij itech ojtli porque sekimej uejka chantij”.  Discípulos okiluijkej: “Nikan amikaj chanti. ¿Kanin tikkuitiuij* pan para nochtin kuali tikintlamakaskej?”.  Jesús okintlajtlani: “¿Keski pan nankipiaj?”. Yejuan okinankilijkej: “Tikpiaj chikome pan”.  Jesús okinmilui akinmej ompa okatkaj mamotlalikan ipan tlali. Satepan okonanki chikome pan uan okitlasojkamatili toTajtsin Dios. Okipojposteki pan, okinmakak idiscípulos uan yejuan okinmajmakakej akinmej ompa okatkaj.  Noijki okinpiayaj seki michintsitsintin. Jesús okitlasojkamatili toTajtsin Dios uan okinmilui idiscípulos makinmajmakakan akinmej ompa okatkaj.  Yejuan otlakuajkej uan oixuikej. Satepan discípulos okololojkej nochi tlen omoka uan okitemitijkej chikome uejueyij chikiuitl.  Ompa okatkaj kanaj 4,000 tlakamej. Satepan Jesús okinmilui mayakan. 10  Jesús uan idiscípulos san niman otlejkokej itech se barco uan oyajkej altepetl Dalmanuta. 11  Fariseos okajsitoj Jesús, opejki kitsatsajtsiliaj uan okinekiayaj makichiua se milagro ika itoka toTajtsin Dios. Ijkon okiluijkej porque okinekiayaj kiyejyekoskej. 12  Ye omoyolkoko uan okijto: “¿Tleka akinmej axkan yoltokej nochipa kinekij kitaskej se milagro? Ne namechiluia, akinmej axkan yoltokej amo kitaskej nion se milagro”. 13  Jesús ijkon okinmilui uan oksepa otlejkok itech barco uan oyajki okse lado itempa mar. 14  Discípulos okipiayaj san se pan itech barco porque okilkajkej kiuikaskej okseki pan. 15  Jesús okinmilui: “Ximotlachilikan uan ximomaluikan amo manamechijtlako inlevadura fariseos uan ilevadura Herodes”. 16  Discípulos opejki mokualaniaj porque amo okipiayaj pan. 17  Jesús okikak tlen okimoluiayaj uan okinmilui: “¿Tleka nanmokualaniaj porque amo nankipiaj pan? ¿Amo nankajsikamatij tlen nikneki namechiluis? ¿Nankitaj oui nochi nankajsikamatiskej? 18  ‘¿Amo nantlachiaj maski nankinpiaj namoixtololouan? ¿Amo nantlakakij maski nankinpiaj namonakasuan?’. ¿Ayakmo nankilnamikij 19  ijkuak onikpojposteki makuili pan uan otikintlamakakej 5,000 tlakamej? ¿Keski chikiuitl onankitemitijkej ijkuak onankololojkej tlen omoka?”. Yejuan okinankilijkej: “12 chikiuitl”. 20  “Noijki ijkuak onikpojposteki chikome pan uan otikintlamakakej 4,000 tlakamej, ¿keski uejueyij chikimej onankitemitijkej ijkuak onankololojkej tlen omoka?”. Yejuan okinankilijkej: “Chikome”. 21  Jesús oksepa okintlajtlani: “¿Uan ayamo nankajsikamatij tlen onikijto?”. 22  Satepan yejuan oajsitoj altepetl Betsaida, ompa Jesús okiuikilijkej se tlakatl tlen amo otlachiaya uan okitlatlaujtijkej makipajti. 23  Ye okimakitski uan okiuikak tlatentli itech non altepetl. Satepan ochijchak ipan ixtololouan, ipan okintlali imauan uan okitlajtlani: “¿Itlaj tikita?”. 24  Tlakatl oajkotlachixki uan okijto: “Nikinmita sekimej nejnentiuij pero mota ken kojmej”. 25  Jesús oksepa okintlali imauan ipan ixtololouan tlakatl. Ye opajtik uan opejki kuali tlachia. 26  Satepan okinauati mauia ichan uan okilui: “Amo xikalaki itech altepetl”. 27  Satepan Jesús uan idiscípulos oyajkej altepetl Cesarea ompa Filipo. Ijkuak onejnentiayaj, okintlajtlani: “¿Tlen kijtouaj oksekimej? ¿Akin ne?”. 28  Yejuan okinankilijkej: “Kijtouaj tiJuan Bautista. Oksekimej kijtouaj tiElías uan oksekimej kijtouaj tiprofeta”. 29  Satepan okintlajtlani: “Namejuan, ¿tlen nankijtouaj? ¿Akin ne?”. Pedro okinankili: “Te tiCristo”. 30  Ijkuakon Jesús okinnauati amikaj makiluikan akin ye. 31  Noijki okinmilui iKone Tlakatl kitlajyouiltiskiaj uan kixtopeuaskiaj tlayekankej, teopixkej tlen otlayekanayaj uan akinmej otlamachtiayaj tlanauatil. Kimiktiskiaj pero ipan eyi tonal toTajtsin Dios kiyolitiskia. 32  Ye nochi okinyekilui. Pero Pedro oksekan okiuikak Jesús uan opejki kajua. 33  Jesús omokopki, okinmitak idiscípulos uan okajuak Pedro. Okilui: “¡Xio Satanás! Porque timokuayejyekoua* ken tlakamej uan amo ken toTajtsin Dios”. 34  Ijkuakon Jesús okinnotski akinmej ompa okatkaj uan idiscípulos. Ye okinmilui: “Tla ikaj kineki nouan uits, ayakmo makichiua san tlen ye kineki. Makiseli makitlajyouiltikan* uan nouan mauiki. 35  Ixpoliuis akin kinekis kimakixtis iyolilis, pero akin mochiuas nodiscípulo uan kiselis kuali tlajtoli momakixtis maski ixpoliuis. 36  ¿Tlen ipati tla ikaj kitlanis nochi tlen onka tlaltikpak uan satepan mikis? 37  ¿Uelis ikaj itlaj kitemakas para yoltos? 38  Porque tla ikaj pinaua yetos nodiscípulo uan pinaua kineltoka tlen nikijtoua inmixpan akinmej axkan yoltokej tlen amo yolkualmej uan tlajtlakolejkej, iKone Tlakatl noijki pinauas kiselis ijkuak uits ika ichikaualis iTajtsin inuan ángeles yolchipauakej”.

Notas

Noso “tikanatiuij”.
Noso “timonejneuilia”.
Noso “kouitl”. Xikita diccionario.