2 Moze 3:1-22

  • Moze hegöi duʼu sodoi sakhozi (1-12)

  • Ifatunö geluaha döinia Yehowa (13-15)

  • Oroisa Yehowa khö Moze (16-22)

3  Tobali kubalo mbiri-biri Moze khö namania matuania sotöi Yetero,+ ere Midiano andrö. Samuza inötö, iʼohe mbiri-birinia Moze ba danö si mate tanö ba gaekhula ofeta ba Horebi, hili Lowalangi sindruhu.+  Ba so malaʼika Yehowa sangondrasi Moze ba hola-hola galitö ba ngafu ndruʼu sodoi.+ Lö iböhöli wamaigi duʼu sodoi si hola-hola andrö Moze, hizaʼi lö akhozi.  Imane Moze, ”Ahöli-höli dödögu. Hana wa lö akhozi ndruʼu daʼö? Damöido ufaigi.”  Iʼila Yehowa me möi Moze wamaigi duʼu andrö ba mohede ia. Moroi ba ndruʼu daʼö terongo linia, ”He Moze! He Moze!” Imane Moze, ”Yaʼe ndraʼo.”  Imane Lowalangi, ”Böi fahatö saʼae ndraʼugö, heta zandrala ba gahemö börö me tanö niʼamoniʼö zi so yaʼugö.”  Imane nasa Lowalangi, ”Yaʼodo Lowalangi ndra tuamö, Lowalangi Gaberahamo,+ Lowalangi Gizaʼaki,+ ba Lowalangi Yakobo.”+ Ba ibalugö mbawania Moze börö waʼataʼunia Lowalangi sindruhu.  Aefa daʼö imane Yehowa, ”No uʼila hewisa me tefakao nono mbanuagu ba danö Miserai, ba no urongo weʼaora börö me laʼosawuyu ira wohalöwö. No aboto ba dödögu wamakao si göna khöra.+  Andrö möido tou ba wangefaʼö yaʼira ba danga niha Miserai.+ Uheta ira moroi ba soi daʼö ba uʼohe ira ba danö sebolo ba satabö sinanö, tanö si fahöna susu ba wewani,+ banua niha Ganaʼana, niha Kheti, niha Gamori, niha Weresi, niha Hewi, ba niha Yebusi.+  No urongo wege-ege ndraono Gizaraʼeli. Ba no uʼila hewisa niha Miserai wamakao yaʼira si lö faʼahakhö dödö.+ 10  Iadaʼa, ufatenge ndraʼugö khö Waraʼo ba lö tola löʼö öheta nono mbanuagu Izaraʼeli ba danö Miserai.”+ 11  Hizaʼi, imane Moze khö Lowalangi sindruhu, ”Haniha ndraʼodo wa tola ufalukhaisi Waraʼo ba uheta ndraono Gizaraʼeli ba Miserai?” 12  Imane Lowalangi, ”Yaʼo zi fao khöu.+ Fawuʼu li ndraʼo khöu, hasambalö dania tola öheta nono mbanuagu ba danö Miserai. Ba hili daʼa mifosumange ndraʼo, Lowalangi sindruhu.+ Ba daʼö dania öʼila wa yaʼo zamatenge yaʼugö.” 13  Imane Moze khö Lowalangi sindruhu, ”Na ufalukhaisi ndraono Gizaraʼeli ba umane khöra, ’Lowalangi ndra tuami zamatenge yaʼo khömi.’ Na lasofu khögu, ’Haniha döinia?’+ Hadia uwaʼö khöra?” 14  Imane Lowalangi, ”Ubaliʼö Ndraʼo Gofu Hadia Manö Zomasido.”*+ Imane nasa Lowalangi, ”Daʼa wehedeu ba ndraono Gizaraʼeli: ’Nifatenge Lowalangi ndraʼo, eluaha döinia ”Ubaliʼö Ndraʼo”.’”+ 15  Imane zui Lowalangi khö Moze, ”Fatunö ba ndraono Gizaraʼeli, ’Yehowa zamatenge yaʼo, Lowalangi ndra tuami, Lowalangi Gaberahamo,+ Lowalangi Gizaʼaki,+ ba Lowalangi Yakobo.’+ Daʼö döigu irugi zi lö aetu+ ba tebai olifu ira döigu andre götö-götö waʼara. 16  Aeʼe ba owuloi zondröniaʼö iraono Gizaraʼeli,* ba fatunö khöra, ’Yehowa, Lowalangi ndra tuami, Lowalangi Gaberahamo, Izaʼaki, ba Yakobo, zamatenge yaʼo. Imane, ”No anehe ndraʼo zalua khömi+ awö nifalua niha Miserai khömi. 17  Fawuʼu li ndraʼo wa uheta ami ba danö Miserai samakao yaʼami.+ Uʼohe ami ba mbanua niha Ganaʼana, niha Kheti, niha Gamori,+ niha Weresi, niha Hewi, ba niha Yebusi,+ tanö si fahöna susu ba wewani.”’+ 18  ”Ba lafondrondrongo wehedemö+ ira sondröniaʼö dania ba mifao weʼamöi mamalukhaisi razo Miserai. Daʼa wehedemi khönia: ’No fahuhuo khöma Lowalangi niha Heberaiʼo sotöi Yehowa.+ Börö daʼö, tehegö khöma weʼamöi ba danö si mate ba wameʼe sumange nitunu khö Lowalangima Yehowa. Tölu hari maʼogunaʼö ginötö weʼamöi ba daʼö.’+ 19  Hizaʼi, aboto ba dödögu wa lö itehegö mofanö ami razo Miserai na tenga nifaso.+ 20  Andrö wa uʼogunaʼö dania waʼabölögu* ba wanguhuku Miserai. Ufalua ngawalö zahöli-höli dödö ba daʼö ba awena itehegö mofanö ami.+ 21  Ba sökhi dödö niha Miserai khömi dania ubeʼe. Na mofanö ami ba hasambalö so noro dangami.+ 22  Ero samösa ndra alawe Gizaraʼeli, laʼandrö dania gama-gama nifazökhi moroi ba ganaʼa ba firö, simanö göi mbaru moroi ba niha Miserai si falazi omo khömi hegöi si toröi ba nomomi. Mibeʼe daʼö fefu ba ndraonomi, mihalö dania harato* niha Miserai.”+

Nisura ba gahe zura

Mazui ”Nifiligu”. Faigi Lamp. A4.
Mazui ”owuloi zatua mbanua ndraono Gizaraʼeli”.
Sin.: ”wa uʼoroʼö dangagu”.
Mazui ”mirabu dania”.