Skip tu di aatikl

Skip tu lis a tapik

Jojiz

Bai Chapta

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Weh Deh Eena Dis Buk

  • 1

    • Jooda chraib ahn Simiyan chraib kanka dehn enimi dehn (1-20)

    • Di Jebyusait dehn stil liv da Jeroosalem (21)

    • Joazef disendant dehn tek oava Betel (22-26)

    • Som a di Kaynanait dehn rifyooz fi lef di lan (27-36)

  • 2

    • Jehoava aynjel waan di Izrelait dehn (1-5)

    • Jashwa ded (6-10)

    • Jehoava apoint sohn joj fi sayv di Izrelait dehn (11-23)

  • 3

    • Jehoava tes di Izrelait dehn (1-6)

    • Di fers joj da-mi Otniyel (7-11)

    • Joj Eehod kil Eglon, di fat king (12-30)

    • Joj Shamgar (31)

  • 4

    • King Jaybin chreet di Izrelait dehn kruwil (1-3)

    • Debora di Prafit ahn Bayrak di Joj (4-16)

    • Jayel kil SiseraJaybin aami cheef (17-24)

  • 5

    • Debora ahn Bayrak sing wahn vikchri sang (1-31)

      • Di staar dehn fait gens Sisera (20)

      • Kaishon Schreem flod (21)

      • Evribadi weh lov Jehoava da laik di son (31)

  • 6

    • Di Midyanait dehn rof op di Izrelait dehn (1-10)

    • Wahn aynjel pramis Joj Gidiyan dat Gaad deh wid ahn (11-24)

    • Gidiyan tayr dong Bayal alta (25-32)

    • Jehoava spirit kohn pahn Gidiyan (33-35)

    • Di tes wid di sheep wul (36-40)

  • 7

    • Gidiyan ahn di 300 man (1-8)

    • Gidiyan aami kanka di Midyanait dehn (9-25)

      • “Di soad da fi Jehoava ahn Gidiyan!” (20)

      • Di Midyanait aami geh kanfyooz op (21, 22)

  • 8

    • Eefrayim chraib staat tu kwaaril wid Gidiyan (1-3)

    • Dehn chays afta di Midyanait king dehn ahn kil dehn (4-21)

    • Gidiyan rifyooz fi bee king (22-27)

    • Gidiyan laif stoari (28-35)

  • 9

    • Dehn put Abimelek fi bee king da Sheekem (1-6)

    • Joatam tel wahn stoari (7-21)

    • Abimelek da wahn vailent king (22-33)

    • Abimelek atak Sheekem (34-49)

    • Wahn wuman inja Abimelek; ih ded (50-57)

  • 10

    • Joj Toala ahn Joj Jayir (1-5)

    • Di Izrelait dehn ribel ahn ripent (6-16)

    • Di Amonait dehn chretn di Izrelait dehn (17, 18)

  • 11

    • Dehn kik owt Jefta; laytaraan dehn mek hihn bee dehn leeda (1-11)

    • Jefta chrai mek pees wid di Amonait dehn (12-28)

    • Jefta vow an ih daata (29-40)

      • Jefta daata neva geh marid (38-40)

  • 12

    • Eefrayim chraib fait gens Jefta (1-7)

      • Shibolet tes (6)

    • Joj Ibzan, Joj Eelon, ahn Joj Abdon (8-15)

  • 13

    • Wahn aynjel vizit Manoawa an ih waif (1-23)

    • Samson baan (24, 25)

  • 14

    • Joj Samson waahn wahn Filisteen waif (1-4)

    • Jehoava gi Samson di powa fi kil wahn laiyan (5-9)

    • Samson tel wahn ridl da ih bankwit (10-19)

    • Dehn gi Samson waif tu wahn nada man (20)

  • 15

    • Samson tek rivenj pahn di Filisteen dehn (1-20)

  • 16

    • Samson gaahn da Gaza (1-3)

    • Samson ahn Dilaila (4-22)

    • Samson tek rivenj an ih ded (23-31)

  • 17

    • Maika aidol dehn an ih prees (1-13)

  • 18

    • Dan chraib luk fi moa lan (1-31)

      • Dehn kyapcha Maika aidol dehn an ih prees (14-20)

      • Dehn kanka Layish ahn chaynj di naym tu Dan (27-29)

      • Dehn wership aidol da Dan (30, 31)

  • 19

    • Sohn man fahn Benjamin chraib rayp wahn laydi (1-30)

  • 20

    • Waar gens Benjamin chraib (1-48)

  • 21

    • Benjamin chraib geh sayv (1-25)