Skip tu di aatikl

Skip tu lis a tapik

Praverbz

Bai Chapta

Weh Deh Eena Dis Buk

  • 1

    • Weh di praverbz fa (1-7)

    • Bad tingz weh hapm sayka bad kompni (8-19)

    • Chroo wizdom baal owt fronta evribadi (20-33)

  • 2

    • How wizdom benifit peepl (1-22)

      • Saach fi wizdom laik if yu di saach fi chrezha (4)

      • Wahn persn weh laan how fi tink di rait way wahn kip sayf (11)

      • Sekshwal imoraliti kaaz lata prablemz (16-19)

  • 3

    • Bee waiz ahn chros Jehoava (1-12)

      • Aana Jehoava wid yu preshos tingz (9)

    • Wizdom mek yu hapi (13-18)

    • Wizdom mek yu feel sayf (19-26)

    • Chreet peepl gud (27-35)

      • Du gud tingz fi adaz wen yu kud (27)

  • 4

    • Sohn waiz inschrokshan fahn wahn pa (1-27)

      • Du aal weh yu kud fi geh wizdom (7)

      • Noh goh pahn di road weh wikid peepl waak pan (14, 15)

      • Di road weh raichos peepl waak pan geh braita (18)

      • “Protek yu haat” (23)

  • 5

    • Wai yu fi stay weh fahn wahn imoaral wuman (1-14)

    • Rijais wid yu waif (15-23)

  • 6

    • Tink bifoa yu pramis fi pay sohnting weh yu nayba oa (1-5)

    • “Yu soh layzi, soh goh ahn laan fahn di aants” (6-11)

    • Wahn wikid persn weh yoosles (12-15)

    • Sevn tingz Jehoava hayt (16-19)

    • Protek yuself fahn wahn imoaral wuman (20-35)

  • 7

    • Obay Gaad komanment dehn ahn liv (1-5)

    • Wahn imoaral wuman temp wahn yong man weh noh ga ekspeeryens (6-27)

      • “Laik how wahn bul fala di persn weh wahn kil ahn” (22)

  • 8

    • Wizdom da laik wahn persn weh di taak (1-36)

      • “Hihn mek mee fers” (22)

      • ‘Ai da-mi wahn maasta werka weh mi-di werk lang wid Gaad’ (30)

      • “Ah mi reeli kay bowt hyoomanz” (31)

  • 9

    • Chroo wizdom invait peepl (1-12)

      • “Sayka mee, yu wahn liv wahn lang laif” (11)

    • Wahn schupid laydi invait peepl (13-18)

      • “Waata weh yu teef tays sweet” (17)

  • SOHN WAIZ WERDZ FAHN SALAMAN (10:1–24:34)

    • 10

      • Wahn waiz son mek ih pa hapi (1)

      • Wahn persn weh werk haad wahn geh rich (4)

      • Sombadi weh taak tu moch wahn mek wahn mistayk (19)

      • Blesinz fahn Jehoava mek wahn persn ga wahn gud laif (22)

      • Sombadi weh ga lata rispek fi Jehoava wahn liv langa (27)

    • 11

      • Wahn hombl persn waiz (2)

      • Sohnbadi weh ton ih bak pahn Gaad seh tingz weh hert adaz (9)

      • “If dehn ga lata peepl fi gi dehn advais, den evriting gwehn gud” (14)

      • Di persn weh laik giv tu adaz wahn praspa (25)

      • Wahn persn weh chros eena ih oan richiz wahn sofa (28)

    • 12

      • Wahn persn weh hayt karekshan noh ga no sens (1)

      • “Di werdz weh wahn persn seh widowt tink da laik wahn stab fahn wahn soad” (18)

      • Dehn wan weh promoat pees ga lata jai (20)

      • Jehoava hayt wahn persn weh tel lai (22)

      • Woriz mek wahn persn haat feel hevi (25)

    • 13

      • Waiz peepl aks fi advais (10)

      • Peepl feel sad wen sohnting tek tu lang fi hapm (12)

      • Wahn mesinja weh faytful bring komfert (17)

      • Sohnbadi weh waak wid wahn waiz persn wahn bee waiz (20)

      • Peepl weh lov dehn pikni karek dehn (24)

    • 14

      • Wen wahn persn haat sad, onli da persn noa weh ih feel laik (10)

      • Sohnting mait luk rait bot ih ku leed tu det (12)

      • Sohnbadi weh noh ga ekspeeryens bileev evriting weh dehn hyaa (15)

      • Wahn rich persn ga lata frenz (20)

      • Wahn kaam haat mek wahn persn badi helti (30)

    • 15

      • Wahn jentl ansa ku mek sohnbadi weh beks kaam dong (1)

      • Jehoava aiy dehn si evriting (3)

      • Gaad hapi wen raichos peepl pray tu ahn (8)

      • Peepl planz noh werk owt wen dehn noh taak tu adaz bowt it (22)

      • Tink gud bifoa yu ansa (28)

    • 16

      • Jehoava noa di reezn wai wahn persn du sohnting (2)

      • Pen pahn Jehoava eena evriting weh yu du (3)

      • Wahn skayl weh gi di karek wayt kohn fahn Jehoava (11)

      • Wahn prowd persn wahn geh dischrai (18)

      • Gray hyaa da laik wahn byootiful krong (31)

    • 17

      • Noh du sohnting bad tu sombadi weh du sohnting gud fi yu (13)

      • Lef bifoa wahn kwaaril staat (14)

      • Wahn chroo fren shoa lov aal di taim (17)

      • “Wahn haat weh ful a jai da laik medisn weh heel yu” (22)

      • Wahn persn weh ga nalij wahn tink gud bifoa ih taak (27)

    • 18

      • Sohnbadi weh stay weh fahn adaz selfish ahn noh waiz (1)

      • Jehoava naym da laik wahn schrang towa (10)

      • Wahn rich persn tink dat ih richiz wahn protek ahn (11)

      • Ih waiz fi lisn tu di too said a wahn stoari (17)

      • Wahn fren weh stay kloasa dan wahn breda (24)

    • 19

      • Wahn man weh ga andastandin noh eezi fi geh beks (11)

      • Wahn waif weh laik kwaaril da laik wahn roof weh neva stap leek (13)

      • Wahn waiz waif kohn fahn Jehoava (14)

      • Karek yu pikni bifoa ih tu layt (18)

      • Yu wahn bee waiz wen yu lisn tu kongsl (20)

    • 20

      • Wahn persn weh jrink tu moch wain mak ada peepl (1)

      • Wahn layzi persn noh wahn plow ih feel eena koal weda (4)

      • Di tingz weh wahn man tink eena ih haat da laik deep waata (5)

      • Noh mek wahn pramis tu Gaad widowt tink bowt it (25)

      • Wahn yong persn schrent wahn bring ahn aana (29)

    • 21

      • Jehoava dairek wahn king haat (1)

      • Ih beta fi chreet adaz fyaa dan fi aafa op wahn sakrifais (3)

      • Wen yu werk haad, yu wahn ga sokses (5)

      • Sohnbadi weh noh help wahn poa persn noh wahn geh no help (13)

      • No kaina wizdom egzis weh ku stap Jehoava fahn du weh ih waahn du (30)

    • 22

      • Wahn gud repyutayshan beta dan lata richiz (1)

      • Wen yu chrayn wahn pikni fan ih smaal, ih noh wahn ferget weh ih laan (6)

      • Di layzi persn frayd fi di laiyan weh deh owtsaid (13)

      • Schrang karekshan geh rid a foolishnis (15)

      • Wahn man weh noa fi werk gud wahn serv sohn king (29)

    • 23

      • Kanchroal yuself wen sombadi invait yu fi eet da dehn hows (2)

      • Noh goh afta richiz (4)

      • Richiz ku flai weh fahn yu (5)

      • Noh kip kompni wid peepl weh jrink tu moch (20)

      • Wain wahn bait laik wahn snayk (32)

    • 24

      • Noh jelos wikid peepl (1)

      • Wahn waiz persn ku bil op ih hows (3)

      • Wahn raichos persn mait jrap dong, bot ih wahn get op agen (16)

      • Noh fait bak (29)

      • If yu laik sleep, yu wahn geh poa (33, 34)

  • SALAMAN WAIZ WERDZ WEH KING HEZIKAIYA SERVANT DEHN MI RAIT DONG (25:1–29:27)

    • 25

      • Kip tingz seekrit (9)

      • Di rait werdz da di karek taim (11)

      • Noh goh da yu nayba hows tu moch (17)

      • Pail op faiya koal pahn yu enimi hed (21, 22)

      • Wahn gud ripoat da laik koal waata (25)

    • 26

      • How wahn layzi persn goh aan (13-16)

      • Noh get eena ada peepl kwaaril (17)

      • Noh chrik yu nayba ahn seh dat da onli wahn joak (18, 19)

      • No wud, no faiya (20, 21)

      • Wahn persn weh laik slanda seh tingz weh da laik nais food (22)

    • 27

      • Wen wahn fren karek yu, da fi yu oan gud (5, 6)

      • Mi son, mek mi haat hapi (11)

      • Aiyan shaapm aiyan (17)

      • Aalwayz noa how yu sheep dehn di du (23)

      • Richiz noh wahn laas fareva (24)

    • 28

      • Wen sohnbadi noh obay di laa, ih pryaa disgostin tu Gaad (9)

      • Di persn weh kanfes ahn stap sin wahn geh mersi (13)

      • Di persn weh chrai geh rich faas noh wahn stay inosent (20)

      • Ih beta fi karek sohnbadi insteda sweet taak dehn (23)

      • Sombadi weh laik shayr wahn gat evriting weh dehn need (27)

    • 29

      • Wahn pikni weh du eniting weh ih waahn bring shaym (15)

      • Wen peepl noh alow Gaad fi gaid dehn, nobadi ku kanchroal dehn (18)

      • Wahn persn weh eezi fi geh beks laik staat kwaaril (22)

      • Enibadi weh hombl wahn get aana (23)

      • Da wahn chrap fi sohnbadi if dehn frayd fi ada peepl (25)

  • 30

    • DI TINGZ WEH AYGER MI SEH (1-33)

      • Noh mek Ah bee poa ahn noh mek Ah bee rich needa (8)

      • Tingz weh neva geh satisfai (15, 16)

      • Tingz weh nobadi ku andastan (18, 19)

      • Wahn waif weh noh faytful (20)

      • Animalz weh waiz bai naycha (24)

  • 31

    • DI TINGZ WEH KING LEMYUWEL MI SEH (1-31)

      • Ih haad fi fain wahn gud waif (10)

      • Shee redi fi werk haad (17)

      • Shee taak eena wahn kain way (26)

      • Fi shee pikni an ih hozban prayz ahn (28)

      • Wahn persn byooti ahn nais wayz wahn fayd weh (30)