Llapan kanqanman ëwari

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Hëchus libru

Capïtulukuna

Imakunapaq parlanqan

  • 1

    • Teöfiluman qellqan (1-5)

    • Patsapa mas karu kuchunyaq testïgu kayan (6-8)

    • Jesus ciëluta ëwakun (9-11)

    • Jesuspa qateqninkuna juntakäyan (12-14)

    • Jüdaspa rantin kanampaq Matïasta akrayan (15-26)

  • 2

    • Pentecostes Fiestachö santu espïrituta chaskiyan (1-13)

    • Pëdru yachatsikunqan (14-36)

    • Pëdru yachatsikunqanta mëtsika nunakuna chaskikuyan (37-41)

      • Tres mil nunakuna bautizakuyan (41)

    • Cristiänukuna juknölla kayan (42-47)

  • 3

    • Cöju nunata Pëdru alliyätsin (1-10)

    • Salomonpa Pasadïzun niyanqanchö Pëdru yachatsikun (11-26)

      • “Imëkapis unë kanqanman kutinqan” (21)

      • Moisesnö Diospa willakoqnin (22)

  • 4

    • Pëdrutawan Juanta prësuyan (1-4)

      • Creikoq ollqukuna cincu mil kayan (4)

    • Jatun Cortichö juiciu (5-22)

      • “Parlëta dejëta puëdiyätsu” (20)

    • Teyta Diosta yanapanampaq rogakuyan (23-31)

    • Jesuspa qateqninkuna imëkankunata rakipänakuyan (32-37)

  • 5

    • Ananïas y Safïra (1-11)

    • Apostolkuna milagrukunata rurayan (12-16)

    • Carcelatsiyan y libri dejayan (17-21a)

    • Jatun Cortiman yapë apayan (21b-32)

      • ‘Nunakunata cäsuyänäpa rantin, Teyta Diosta cäsukuyänä’ (29)

    • Gamaliel consejanqan (33-40)

    • Wayin wayin yachatsikuyan (41, 42)

  • 6

    • Creikoqkunata yanapayänampaq qanchis ollqukunata akrayan (1-7)

    • Teyta Diospa contran parlanqanta nir Estëbanta tumpayan (8-15)

  • 7

    • Jatun Cortichö Estëban yachatsikun (1-53)

      • Unë kastakuna kawayanqan witsan pasakunqan (2-16)

      • Israelïtakunata Moises pushan; juk dioskunata adorayan (17-43)

      • Teyta Diosqa manam nunakuna rurayanqan templuchötsu kawan (44-50)

    • Estëbanta rumiwan wanutsiyan (54-60)

  • 8

    • Creikoqkunata Saulu qatikachan (1-3)

    • Felïpi Samariachö yachatsikur alli yarqupakun (4-13)

    • Pëdrutawan Juanta Samariaman mandayan (14-17)

    • Simon santu espïrituta rantita munan (18-25)

    • Etiopïapita cortichö trabajaq nuna (26-40)

  • 9

    • Damascuman Saulu ëwan (1-9)

    • Sauluta yanapanampaq Ananïasta mandayan (10-19a)

    • Damascuchö Jesuspita Saulu yachatsikun (19b-25)

    • Jerusalenman Saulu ëwan (26-31)

    • Enëasta Pëdru alliyätsin (32-35)

    • Alli warmi Dorcasta kawatsiyan (36-43)

  • 10

    • Suëñuyninchö Corneliu rikanqan (1-8)

    • Limpiu animalkunata Pëdru suëñuyninchö rikanqan (9-16)

    • Corneliuta Pëdru watukan (17-33)

    • Mana judïu kaqkunata Pëdru alli noticiakunata willan (34-43)

      • ‘Teyta Dios llapan nunata igualpa rikanqan’ (34, 35)

    • Mana judïu kaqkuna santu espïrituta chaskiyan y bautizakuyan (44-48)

  • 11

    • Pasakunqankunata apostolkunata Pëdru musyatsin (1-18)

    • Bernabëwan Saulu Siriachö këkaq Antioquïachö kayan (19-26)

      • Cristiänukuna nir creikoqkunata reqir qallayan (26)

    • Mallaqë kanampaq kaqta Ägabu willakun (27-30)

  • 12

    • Santiäguta wanutsiyan; Pëdruta carcelayan (1-5)

    • Pëdru libri yarqun (6-19)

    • Herödista juk angel qeshyatsin (20-25)

  • 13

    • Juk trabäjuta rurayänampaq Bernabëtawan Sauluta mandayan (1-3)

    • Chiprichö yachatsikuyan (4-12)

    • Pisidiachö këkaq Antioquïachö Pablu yachatsikun (13-41)

    • Mëtsë nacion nunakuna salvashqa kayänampaq yachatsikuyänampaq mandakuy (42-52)

  • 14

    • Iconiuchö creikoqkuna atskayäyan y contrankuna churakäyan (1-7)

    • Listrachö dioskunatawan apostolkunata pantayan (8-18)

    • Pabluta rumiwan tsampiyan o saqmayan, peru wanuntsu (19, 20)

    • Pabluwan Bernabë congregacionkunata yanapayan (21-23)

    • Siriachö këkaq Antioquïaman kutiyan (24-28)

  • 15

    • Ishpakuyänampa puntanchö señalashqa këpaq Antioquïachö pleytuyan (1, 2)

    • Jerusalenman tsë asuntuta chätsiyan (3-5)

    • Apostolkuna y anciänukuna juntakäyan (6-21)

    • Creikoqkunata pushaqkunapita carta (22-29)

      • Yawarpita cuidakuypaq (28, 29)

    • Creikoqkunata carta yanapan (30-35)

    • Pabluwan Bernabë rakikäyan (36-41)

  • 16

    • Timoteuta Pablu akran (1-5)

    • Macedoniapita nunata suëñuyninchö rikan (6-10)

    • Filïpuschö Lidia creikoq tikran (11-15)

    • Pablutawan Sïlasta carcelatsiyan (16-24)

    • Carcel täpaq y wayinchö kaqkuna bautizakuyan (25-34)

    • Perdonta mañakuyänampaq Pablu nin (35-40)

  • 17

    • Pabluwan Sïlas Tesalönicachö (1-9)

    • Pabluwan Sïlas Berëachö (10-15)

    • Pablu Atënaschö (16-22a)

    • Areöpaguchö Pablu yachatsikun (22b-34)

  • 18

    • Corintuchö Pablu yachatsikun (1-17)

    • Siriachö këkaq Antioquïaman kutin (18-22)

    • Galaciaman y Frigiaman Pablu ëwan (23)

    • Alli parlëta yachaq Apölusta yanapayan (24-28)

  • 19

    • Pablu Ëfesuchö; wakinkuna yapë bautizakuyan (1-7)

    • Pablu yachatsikur pasanqankuna (8-10)

    • Pablu alli noticiakunata willakunqan, demoniukunata vencin (11-20)

    • Ëfesuchö alläpa büllayan (21-41)

  • 20

    • Macedoniachö y Greciachö Pablu (1-6)

    • Tröaschö Eutïcuta kawatsin (7-12)

    • Tröaspita Milëtu markaman ëwan (13-16)

    • Ëfesuchö anciänukunawan Pablu juntakan (17-38)

      • Wayin wayin yachatsikun (20)

      • “Imatapis qarakurmi masqa kushikuntsik” (35)

  • 21

    • Jerusalenman ëwan (1-14)

    • Jerusalenman chäyan (15-19)

    • Anciänukuna consejayanqanta Pablu ruran (20-26)

    • Templuchö nunakuna contran churakäyan y Pabluta prësuyan (27-36)

    • Mëtsika nunakunachö Pablu parlananta dejayan (37-40)

  • 22

    • Mëtsika nunakunachö Pablu defendikun (1-21)

    • Römapita kanqanta Pablu välitsin (22-29)

    • Jatun Cortichö juntakäyan (30)

  • 23

    • Jatun Cortichö Pablu parlan (1-10)

    • Valienti kanampaq Señor Pabluta yanapan (11)

    • Pabluta wanutsiyänampaq yachatsinakuyan (12-22)

    • Pabluta Cesarëaman apayan (23-35)

  • 24

    • Pabluta imëkapita acusayan (1-9)

    • Fëlixpa puntanchö Pablu defendikun (10-21)

    • Pablupa asuntunta ishkë watapa dejayan (22-27)

  • 25

    • Festupa puntanchö Pabluta juzgayan (1-12)

      • “¡Römata gobernaq cäsüta rikänampaqmi mañakoq!” (11)

    • Gobernaq Agrïpata Festu tapun (13-22)

    • Pabluta Agrïpapa puntanman apayan (23-27)

  • 26

    • Agrïpapa puntanchö Pablu defendikun (1-11)

    • Pablu willakun creikoq imanö tikranqanta (12-23)

    • Festuwan Agrïpa contestayanqan (24-32)

  • 27

    • Römaman Pablu ëwan (1-12)

    • Fuerti vientu barcuta alläpa kuyutsin (13-38)

    • Barcu chocan (39-44)

  • 28

    • Maltaman chäyan (1-6)

    • Publiupa papäninta alliyätsin (7-10)

    • Römaman ëwan (11-16)

    • Römachö judïukunawan Pablu parlan (17-29)

    • Ishkë watapa Pablu valorwan yachatsikun (30, 31)