Nu nuä jabu̱

ʼNe ga̱ʼtho na ndoho ra Ximha̱i da hma ʼbe̱ʼä ra ʼTsu̱ʼtabi Ojä (Mateo 24:14).

Hyandi yu̱ bideo, yu̱ ’be̱i, yu̱ su̱kuä ’ne yu̱ nhma ge ma ’da’yo.

Hyanʼtä ma ʼnaʼyo

ʼYa̱di dä mba ma bisitaʼi

Dä mi pädi ʼbe̱ʼä mambu̱ ja Biblia nangeʼä ʼna nʼta̱nni ge jaʼtse̱di o dä mi pädi manʼna nangeʼu̱ yu̱ testigo ä Jeoba.

Ni mba yu̱ mpe̱ti yu̱ testigo ä Jeoba

Dä mi pädi ʼbe̱pu̱ njaʼu̱ ma mpe̱tihe. Hyoni hapu̱ dä za̱ gi mpe̱ti hingä yatho ge nubu̱ gi ʼbu̱i.

Ya testigo ä Jeoba, ¿toʼo ga̱he?

Nüga̱he di menguhe ʼdahmi ʼnanʼyo ya hnini, di ñahe ʼdahmi ʼnanʼyo ya ne, pe̱ madägeʼä njabu̱ daingu di mbënhme ʼne di nehe ge ga espähe Jeoba, nuʼä bi ma di oʼti ra Biblia ʼne bi hyoki ga̱ʼtho. Kexʼtä di o̱the ʼtse̱di ge ga te̱nhne ra nʼto̱ʼte Jesukristo ʼne di nuhe ge ʼna ʼbe̱fi eme di muui ge da ʼtenje ya kristiano. ʼNangunʼda ga̱he di ʼuekje ma tiempo pa ga ze̱hme ya jäʼi pa da bädi maʼna nangeʼä Biblia ʼne ra ʼTsu̱ʼtabi Ojä. Geʼtho di manhme nangeʼä Ojä Jeoba ʼne ra ʼTsu̱ʼtabi, njabu̱ ma thühe testigo ä Jeoba.

Da mi nu miʼda ya xe̱ki nuua ma sitiohe ra Internet pa gi pädi maʼna na ngeka̱he ʼne nuä di ëʼkëihe.

 

Dos testigos de Jehová le predican a un hombre en un campo de arroz.