Ir al contenido

Ir al índice

BʼANTAJIK 25

Ri ufamilia José xebʼe pa Egipto

Ri ufamilia José xebʼe pa Egipto

JOSÉ xuchʼij ta chik ri oqʼej. Xeʼuresaj bʼi ri täq umos. Chiʼ xa utikel chi rukʼ ri täq rachalal, José xok pa oqʼej. Sibʼalaj xkexibʼij kibʼ ri rachalal, rumal che ketaʼm täj suche koqʼik. Kʼisbʼal re, ri José xubʼij wariʼ chike: ‹In in José. ¿La kʼas ri nutat?›

Sibʼalaj xkexibʼij kibʼ (xel kikʼuʼx) ri täq rachalal, rumal waʼ xekun ta chik xechʼawik. Rumal laʼ ri José xubʼij chike: ‹Chibʼana utzil, chixqebʼ loq›. Chiʼ xkebʼan wariʼ, ri José xubʼij wariʼ chike: ‹In iniwachalal José, che xekʼayij ojer pa Egipto›.

Ri José kuya ta kan kichʼabʼexik rukʼ utz, xubʼij wariʼ chike: ‹Mibʼij che imak chiʼ xinikʼayij lo waral. Are ri Ajawaxel xinutaq lo Egipto rech kintoʼ ri winaq rech kekäm täj. Ri Faraón xinukoj che ajqʼatbʼaltzij rech ronojel ri tinamit. Rumal laʼ jix chanim tekʼuriʼ chibʼij che ri nutat che kpe waral wukʼ›.

Tekʼuriʼ ri José xeʼubʼorej, o xeʼumatzej, ronojel ri täq rachalal. Chiʼ ri Faraón xuto che ri täq rachalal ri José xepetik, xubʼij wariʼ che ri José: ‹Chabʼij chike che kkekʼam bʼi ri nimaq täq carretas rech kkekʼam lo ri itat xuqujeʼ ronojel ri ufamilia tekʼuriʼ kepe waral. Kinya kʼu ri qas utzalaj Ulew rech Egipto chike›.

Jewaʼ riʼ xkebʼano. Chawilampeʼ pa ri wachbʼäl chiʼ ri José tijan kuya jun rutzil uwäch ri utat chiʼ xeʼopan ronojel pa Egipto.

Ri ufamilia ri Jacob xkebʼan e kʼi. E 70 chik chiʼ xeqʼax Egipto, chupam we täq 70 winaq kʼo Jacob, täq ralkʼwal xuqujeʼ täq riʼuman. E bʼenaq täq kixoqil xuqujeʼ e täq umos. Ronojel wariʼ xekanaj Egipto. Xbʼix israelitas chike, rumal che ri Ajawaxel xujal ri ubʼiʼ ri Jacob tekʼuriʼ xukoj Israel che. Xubʼan jun utzalaj tinamit chuwäch ri Ajawaxel, wariʼ jelaʼ kqil na.