Bai na kontenido

Bai na kontenido

Relato 55: Un Mucha Ta Sirbi Dios

Relato 55: Un Mucha Ta Sirbi Dios

ESEI no ta un nèchi mucha hòmber? Su nòmber ta Samuel. I e hòmber ku tin su man poné riba kabes di Samuel ta sumo saserdote Elí di Israel. E otro hendenan ta Elkana, tata di Samuel, i su mama Ana ku a hiba Samuel serka Elí.

Samuel ta sera konosí ku sumo saserdote Elí

Samuel tabatin rònt di kuater òf sinku aña di edat so. Pero el a bai pa biba ei na e tabernakel di Yehova huntu ku Elí i e otro saserdotenan. Pakiko Elkana i Ana a ofresé un mucha asina hóben manera Samuel pa sirbi Yehova na e tabernakel? Laga nos mira.

Djis un par di aña promé ku esei, Ana tabata masha tristu. E motibu di su tristesa tabata ku e no por a haña yu, i e tabata ke un yu masha hopi mes. P’esei un dia ora Ana tabata bishitá e tabernakel di Yehova, el a pidi: ‘O Yehova, no lubidá mi! Si bo duna mi un yu hòmber, mi ta primintí ku lo mi duna bo e pa e sirbi bo henter su bida.’

Yehova a kontestá e orashon di Ana, i algun luna despues el a duna lus na Samuel. Ana a stima su yu i a kuminsá siñ’é tokante Yehova ora ku e tabata chikitu ainda. Ana a bisa su kasá: ‘Asina ku Samuel tin edat ku mi no tin ku kri’é na pechu mas, lo mi hib’é na e tabernakel pa e sirbi Yehova einan.’

Esei ta loke nos ta mira Ana i Elkana ta hasi riba e plachi. I dor ku Samuel su mayornan a siñ’é asina bon, el a keda kontentu di por sirbi ei na Yehova su tènt. Tur aña Ana i Elkana tabata bini pa adorá Dios na e tènt spesial ei, i pa bishitá nan yu. I tur aña Ana tabata trese un mantel nobo sin manga ku el a traha pa Samuel.

Segun ku añanan a pasa, Samuel a sigui sirbi na e tabernakel di Yehova, i tantu Yehova komo e pueblo a gust’é. Pero Ofni i Finees, e yunan di Sumo Saserdote Elí, tabata mal hende. Nan tabata hasi hopi kos malu, i a pone otronan tambe desobedesé Yehova. Elí mester a kita nan for di nan puesto di saserdote, pero e no a hasié.

E hóben Samuel no a laga ningun di e mal kosnan ku a sosodé na e tabernakel hasié bandoná e sirbishi di Yehova. Pero pa motibu ku asina poko hende realmente a stima Yehova, pa hopi tempu Yehova no a papia ku hende. Ora ku Samuel a bira poko mas grandi, esaki ta loke a sosodé:

Samuel tabata drumí den e tabernakel ora ku un bos a lant’é for di soño. El a kontestá: ‘Ata mi aki. El a lanta i a kore bai serka Elí, i a bis’é: ‘Elí a yama mi, i ata mi aki.’

Pero Elí a kontestá: ‘Mi no a yama bo; bai drumi bèk.’ P’esei Samuel a bolbe bai drumi.

Anto tabatin un segundo yamada: ‘Samuel!’ P’esei Samuel a lanta i atrobe el a kore bai serka Elí. Samuel a bisa: ‘Elí a yama mi, i ata mi aki.’ Pero Elí a kontestá: ‘Mi no a yama bo, mi yu; bai drumi atrobe.’ P’esei Samuel a bolbe bai drumi.

Anto pa di tres bes e bos a yama, ‘Samuel!’ P’esei Samuel a kore bai serka Elí. El a bisa: ‘Ata mi aki, pasobra Elí mester a yama mi e biaha aki sí.’ Awor Elí tabata sa ku mester ta Yehova tabata yam’é. P’esei el a bisa Samuel: ‘Bai drumi un biaha mas, i si e yama bo atrobe, bo mester bisa: “Papia, Yehova, pasobra bo sirbidó ta skucha.”’

Esei ta loke Samuel a bisa ora Yehova a yama atrobe. Anto Yehova a bisa Samuel ku lo e kastigá Elí i su yunan. Mas despues Ofni i Finees a muri den bataya kontra e filisteonan, i ora Elí a tende loke a sosodé, el a kai ku lomba kibra su nèk i a muri tambe. Asina e palabra di Yehova a wòrdu kumplí.

Samuel a bira grandi i a bira e último hues di Israel. Ora el a bira bieu, e pueblo a pidié: ‘Skohe un rei pa goberná riba nos.’ Samuel no tabata ke hasi esei, pasobra realmente ta Yehova tabata nan rei. Pero Yehova a bis’é pa skucha e pueblo.

1 Samuel 1:1-28; 2:11-36; 4:16-18; 8:4-9.



Pregunta

  • Kon yama e mucha chikitu riba e plachi, i ken e otro hendenan ta?
  • Kiko Ana a pidi den orashon un dia ora ku el a bishitá e tabernakel di Yehova, i kon Yehova a kontest’é?
  • Kuantu aña Samuel tabatin ora nan a hib’é pa sirbi na Yehova su tènt, i kiko su mama tabata hasi tur aña p’e?
  • Kon yama e yu hòmbernan di Elí, i ki tipo di hende nan ta?
  • Kon Yehova a yama Samuel, i ki mensahe El a dun’é?
  • Kiko Samuel a bira ora el a bira grandi, i kiko a sosodé ora ku el a bira bieu?

Preguntanan adishonal

  • Lesa 1 Samuel 1:1-28.

    Ki ehèmpel ekselente Elkana a pone pa kabesnan di famia den e manera ku el a hiba delantera den adorashon berdadero? (1 Sam. 1:3, 21; Mat. 6:33; Fil. 1:10)

    Ki lès nos por siña for di e manera ku Ana a trata ku un problema difísil? (1 Sam. 1:10, 11; Sal. 55:22; Rom. 12:12)

  • Lesa 1 Samuel 2:11-36.

    Kon Elí a onra su yu hòmbernan mas ku Yehova, i kon esaki por sirbi komo un spièrtamentu pa nos? (1 Sam. 2:22-24, 27, 29; Deu. 21:18-21; Mat. 10:36, 37)

  • Lesa 1 Samuel 4:16-18.

    Kua kuater mal notisia a bini pareu for di e kampo di bataya, i ki efekto nan tabatin riba Elí?

  • Lesa 1 Samuel 8:4-9.

    Kon Israel a ofendé Yehova gravemente, i kon nos por apoyá su Reino lealmente awe? (1 Sam. 8:5, 7; Juan 17:16; Sant. 4:4)