Go na content

Go na table of contents

TORI 55

Wan pikin boi e dini Gado

Wan pikin boi e dini Gado

A PIKIN boi disi moi, no? A nen Samuel. A man di e poti en anu na tapu Samuel ede, na Eli, a granpriester fu Israel. Den tu sma di e tyari Samuel go na Eli, na Samuel papa Elkana nanga en mama Hana.

Samuel abi fo, noso feifi yari nomo, ma a o libi dya now na Eli nanga den tra priester na Yehovah tabernakel. Fu san ede Elkana nanga Hana e tyari so wan yongu boi leki Samuel go fu dini Yehovah na a tabernakel? Meki wi go luku.

A ben de soso wan tu yari na fesi, taki Hana ben e sari srefisrefi. Dati ben du kon, fu di a no ben man fu kisi pikin. A ben wani wan beibi so te. Wan dei, fu dati ede, di Hana ben go na a tabernakel, a ben begi: ’O Yehovah, no frigiti mi! Efu yu gi mi wan manpikin, dan mi e pramisi taki mi sa gi yu en, so taki a kan dini yu en heri libi langa.’

Yehovah ben yere a begi fu Hana èn mun na baka a ben tron a mama fu Samuel. Hana ben lobi en pikin boi tranga èn ben bigin leri en fu Yehovah, di a ben de yonguyongu ete. A ben taigi en masra: ’So esi leki Samuel bigi nofo, so taki mi no abi fu gi en bobi moro, dan mi sa tyari en go na a tabernakel fu dini Yehovah drape.’

Na dati wi e si Hana nanga Elkana e du dya na tapu a prenki. Èn fu di Samuel papa nanga mama leri en so bun, meki a e breiti taki a mag dini Yehovah dya na Yehovah tenti. Ibri yari Hana nanga Elkana e kon fu anbegi na a spesrutu tenti disi èn fu luku a pikin boi fu den. Èn ibri yari Hana e tyari wan nyun dyakti sondro mow di a ben meki gi Samuel.

Den yari e pasa èn Samuel e go doro fu dini na Yehovah tabernakel. Yehovah èn sosrefi a pipel lobi Samuel. Ma Hofni nanga Pinehas, den manpikin fu a granpriester Eli, de tumusi ogri. Den e du furu ogri sani èn e tyari tra sma go so fara fu trangayesi Yehovah tu. Eli musu puru den leki priester, ma a no e du dati.

A yongu Samuel no e meki nowan fu den ogri sani di e pasa na a tabernakel tapu en fu dini Yehovah. Ma fu di so pikinso sma lobi Yehovah trutru, meki bun langa kaba Yehovah no ben taki nanga wan sma. Te Samuel e kon pikinso moro bigi, dan disi na san e pasa:

Samuel didon e sribi na ini a tabernakel te wan sten e wiki en. A e piki: ’Dya mi de.’ Samuel e opo èn e lon go na Eli èn e taki: ’Yu ben kari. Dya mi de.’

Ma Eli e piki: ’Mi no ben kari yu. Go didon baka.’ Sobun Samuel e go didon baka.

Dan a e yere fu a di fu tu tron a sten e kari: ’Samuel!’ A e opo èn e lon go baka na Eli èn a e taki: ’Yu ben kari mi. Dya mi de.’ Ma Eli e piki: ’Mi no ben kari yu, mi manpikin. Go didon baka.’ Sobun Samuel e go didon baka.

’Samuel!’ a sten e kari fu a di fu dri tron. Èn Samuel e lon go baka na Eli èn e taki: ’Dya mi de, bika yu ben musu fu kari mi a leisi disi.’ Eli sabi now taki a musu de Yehovah di ben e kari. Dati meki a e taigi Samuel: ’Go didon baka èn efu a e kari ete wan tron, yu musu taki: „Taki, Yehovah, bika yu futuboi e arki.”’

Na dati Samuel e taki te Yehovah e kari baka. Yehovah e taigi Samuel dan, taki a o strafu Eli nanga en manpikin. Bakaten Hofni nanga Pinehas e dede na ini wan feti nanga den Filistiasma èn te Eli e yere san pasa, a e fadon go na baka, a e broko en neki èn e dede tu. Na so Yehovah wortu e kon tru.

Samuel e kon bigi èn e tron a lasti krutuman fu Israel. Te a e kon grani, a pipel e aksi en: ’Teki wan kownu poti fu tiri na wi tapu.’ Samuel e weigri fu du disi, fu di na Yehovah de trutru a kownu fu den. Ma Yehovah e taigi en fu arki a pipel.