Skip to content

Skip to table of contents

STORY 56

Saul—First King Bilong Israel

Saul—First King Bilong Israel

LUKIM Samuel hem pourim oil antap long hed bilong datfala man. Hem nao samting wea olketa savve duim for showimaot man hia bae kamap king. Jehovah talem Samuel for pourim oil antap long hed bilong Saul. Hem wanfala spesol oil wea smel naes tumas.

Saul tingse hem no fit for kamap king. Hem sei long Samuel: ‘Mi kam from tribe bilong Benjamin, wea hem nao tribe wea barava smol wan long Israel, why nao iu sei mi bae kamap king?’ Jehovah hem laekem Saul bikos hem no tingse hem wanfala bigman and hem important. Dastawe Hem chusim hem for kamap king.

Bat Saul hem no wanfala poor or smol man. Hem kam from wanfala rich famili, and hem wanfala man wea luk naes tumas, and hem tol tu. Hem tol winim eniwan long Israel! Saul hem wanfala man wea savve ran fast tumas tu, and hem wanfala strong man. Olketa pipol hapi from Jehovah hem chusim Saul for kamap king. Evriwan long olketa start for shout: ‘Letem king stap laef for plande year!’

Olketa enemy bilong Israel olketa kamap moa strong. Olketa still mekem plande trabol for olketa Israelite. No longtaem bihaen Saul kamap king, olketa Amʹmon·ite kam for faet againstim olketa. Bat Saul hipimap wanfala big army, and hem win long faet witim olketa Amʹmon·ite. Diswan mekem olketa pipol hapi tumas from Saul hem king.

Taem olketa year go pas, Saul hem leadim olketa Israelite for win plande taem ovarem olketa enemy bilong olketa. Saul garem wanfala son wea strong and wea no fraet tu, Jonʹa·than. And Jonʹa·than helpem Israel for winim plande faet. Olketa Phi·lisʹtine olketa still main enemy bilong olketa Israelite. Wanday staka thousand Phi·lisʹtine olketa kam for faet againstim olketa Israelite.

Samuel talem Saul for weit go kasem taem hem kam and hem bae mekem wanfala sakrifaes, wea minim wanfala present, long Jehovah. Bat Samuel hem no kam kwiktaem. Saul hem fraet, nogud olketa Phi·lisʹtine bae startim faet, so hem gohed for mekem datfala sakrifaes seleva. Taem Samuel hem kam, hem talem Saul hao hem no obey. Samuel hem sei: ‘Jehovah bae chusim narafala man for king ovarem Israel.’

Bihaen, Saul hem no obey moa. So Samuel talem hem: ‘Hem moabeta for obeyim Jehovah winim wei for givim hem olketa best sheep olsem present. From iu no obeyim Jehovah, Jehovah bae no keepim iu olsem king bilong Israel.’

Iumi savve lanem gudfala samting from diswan. Hem showimaot hao hem important for obeyim Jehovah evritaem. And tu, hem showimaot hao gudfala man, olsem Saul, savve change and kamap nogud. Iumi nating want for kamap wanfala nogud man, iaman?