Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STORI 76

Jerusalem i Bagarap

Jerusalem i Bagarap

KING Nebukatnesar i bin kisim olgeta Israel i gat gutpela save i go long Babilon, na nau winim 10-pela yia i lus pinis. Orait lukim samting i kamap! Taun Jerusalem i paia. Na ol Israel em ol birua i no kilim ol i dai, ol i go kalabus long Babilon.

Tingim, ol profet bilong Jehova i bin tokaut olsem dispela samting bai kamap sapos ol Israel i no lusim ol pasin nogut bilong ol. Tasol ol Israel i no harim tok bilong ol profet. Ol i wok yet long lotuim ol god giaman, na ol i no lotuim Jehova. Olsem na i stret ol i mas kisim strafe. Yumi save long dispela samting, long wanem, profet Esekiel i stori long ol pasin nogut ol Israel i mekim.

Yu save Esekiel em i husat? Em i wanpela bilong ol yangpela man em King Nebukatnesar i bin kisim i go long Babilon 10-pela yia paslain long dispela bikpela bagarap i painim Jerusalem. Taim ol i bin kisim Daniel na 3-pela pren bilong em, Satrak, Mesak, na Abetnego i go long Babilon, ol i bin kisim Esekiel tu i go.

Taim Esekiel i stap yet long Babilon, Jehova i soim em long olgeta samting nogut i kamap long haus lotu long Jerusalem. Jehova i mekim olsem long rot bilong wanpela mirakel. Tru tru, Esekiel i stap yet long Babilon, tasol Jehova i mekim na em inap lukim olgeta samting i kamap long haus lotu. Esekiel i kirap nogut long ol samting em i lukim!

Jehova i tokim Esekiel: ‘Lukim ol stingpela pasin ol man i mekim long haus lotu. Lukim ol banis bilong dispela rum i pulap long ol piksa bilong snek na ol arapela animal. Na lukim ol Israel i lotuim ol dispela piksa!’ Esekiel i lukim ol dispela samting, na em i raitim long buk.

Jehova i askim Esekiel: ‘Yu lukim samting ol hetman bilong Israel i save hait na mekim?’ Yes, Esekiel i lukim dispela tu. Em i lukim 70 man, na olgeta i lotuim ol god giaman. Ol i tok: ‘Jehova i no lukim yumi. Em i lusim pinis kantri bilong yumi.’

Bihain Jehova i soim Esekiel long sampela meri long dua long hap not bilong banis i raunim haus lotu. Ol i sindaun na lotuim god giaman ol i kolim Tamus. Na lukim ol dispela man long bikpela dua bilong haus lotu bilong Jehova! Ol inap olsem 25. Esekiel i lukim ol. Ol i brukim skru i go long hap bilong sankamap na ol i lotuim san!

Jehova i tok: ‘Ol dispela manmeri i no daun long mi. Ol i mekim pasin nogut na ol i mekim insait long haus lotu bilong mi yet!’ Olsem na Jehova i tok promis olsem: ‘Ol bai pilim belhat bilong mi. Na mi no inap sori long ol taim ol i bagarap.’

Tripela yia bihain long taim Jehova i soim ol dispela samting long Esekiel, ol Israel i bikhet long King Nebukatnesar. Olsem na em i go bilong pait long ol. Bihain long wanpela yia na hap, ol Babilon i brukim banis bilong Jerusalem na go insait na kukim taun. Ol i kilim i dai planti manmeri na planti ol i kisim i go kalabus long Babilon.

Bilong wanem Jehova i larim dispela bikpela bagarap i painim ol Israel? Long wanem, ol i no bin harim tok bilong Jehova na ol i no bihainim ol lo bilong em. Dispela i soim olsem em i bikpela samting tru long oltaim yumi mas bihainim tok bilong God.

Pastaim ol i larim liklik hap lain manmeri i stap long Israel. King Nebukatnesar i makim wanpela Juda, nem bilong em Gedalia, long bosim dispela lain. Tasol bihain sampela Israel i kilim i dai Gedalia. Nau ol manmeri i pret, nogut ol Babilon i kam bek na bagarapim olgeta wantaim. Olsem na ol i ranawe i go long Isip, na ol i fosim Jeremaia long i go wantaim ol.

Olsem na graun bilong Israel i stap nating. Inap 70 yia i no gat wanpela man i stap long en. Em i stap nating olgeta. Tasol Jehova i tok promis olsem bihain long 70 yia em bai bringim lain bilong em i go bek long graun bilong ol. Insait long dispela haptaim, wanem samting i kamap long lain bilong God long Babilon? Orait, yumi ken stori long dispela.