Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Stori 87: Yangfala Jisas Long Haos Blong God

Stori 87: Yangfala Jisas Long Haos Blong God

TRAEM lukluk yangfala boe ya we i stap toktok long ol olfala man. Ol man ya, oli ol tija long haos blong God long Jerusalem. Mo boe ya, hem i Jisas. Naoia hem i bigwan lelebet. Hem i gat 12 yia blong hem.

Ol tija oli sapraes tumas long Jisas from we hem i save plante samting long saed blong God mo Baebol. ?Be from wanem Josef mo Meri i no stap long pija ya? ?Tufala i stap wea? Bambae yumi luk.

Yangfala Jisas i stap toktok long ol tija

Evri yia, Josef i tekem famle blong hem i go long Jerusalem blong oli joen long spesel lafet ya Pasova. Trip ya, stat long Nasaret i go long Jerusalem, hem i longfala. Ol man long taem bifo oli no gat trak, mo i no gat plen tu. Bighaf blong ol man oli stap wokbaot long leg nomo. Ale, oli wokbaot tri dei, nao oli kamtru long Jerusalem.

Naoia, Josef i gat plante pikinini. Jisas i gat sam smol brata mo sista we Josef mo Meri i mas lukaot long olgeta tu. Ale, long yia ya, tufala i aot long Jerusalem wetem ol pikinini blong tufala, oli stap wokbaot i gobak long ples blong olgeta, Nasaret. Tufala i ting se Jisas i stap wetem bigfala hip blong ol man we oli stap wokbaot. Be long en blong dei, taem oli stop blong spel smol, tufala i no save faenem Jisas. !Tufala i traem lukaot hem long ol famle mo fren blong tufala, be tufala i no save faenem hem! Ale, tufala i tanraon, tufala i gobak long Jerusalem blong lukaot Jisas.

Tufala i lukaot Jisas gogo, tufala i faenem hem we i stap sidaon long medel blong ol tija. Hem i stap lesin long tok blong olgeta, mo i stap askem kwestin long olgeta. Mo olgeta evriwan we oli harem hem oli sapraes tumas long waes blong hem. Nao Meri i tok long hem se: ‘Pikinini blong mi. ?From wanem yu mekem long mitufala olsem? Mi wetem papa blong yu, mitufala i stap lukaot yu we mitufala i stap harem nogud tumas.’

Jisas i talem se: ‘?From wanem yutufala i stap lukaot mi? ?Yutufala i no save se mi mi mas stap long haos blong Papa blong mi?’

Yes, Jisas i laekem tumas blong stap long ples ya we hem i save kasem moa save long saed blong God. Yumi mas gat fasin ya tu. Taem oli gobak long Nasaret, Jisas i stap joen long ol miting blong wosip evri wik. Oltaem hem i lesingud, ale hem i kasem plante save long Baebol. I gud we yumi mekem olsem Jisas.

Luk 2:41-52; Matiu 13:53-56.



Ol Kwestin

  • ?Long pija ya, Jisas i gat hamas yia? ?Hem i stap wea?
  • ?Evri yia, Josef i tekem famle blong hem i go wea?
  • ?Long en blong faswan dei we oli stap wokbaot blong gohom, from wanem Josef mo Meri tufala i gobak long Jerusalem?
  • ?Josef mo Meri tufala i faenem Jisas wea? ?From wanem ol man long ples ya oli sapraes tumas long Jisas?
  • ?Jisas i talem wanem long mama blong hem Meri?
  • ?Olsem wanem yumi save mekem olsem Jisas we i laekem blong kasem moa save long saed blong God?

Sam narafala kwestin

  • Ridim Luk 2:41-52.

    ?Nating we Loa i no talem se ol woman mo pikinini oli mas kam long ol lafet evri yia, be wanem gudfala eksampol we Josef mo Meri tufala i soem long ol papa mama tede? (Luk 2:41; Dut. 16:16; 31:12; Prov. 22:6)

    ?Olsem wanem Jisas i soem wan gudfala eksampol long ol yangfala tede taem hem i obei oltaem long papa mama blong hem? (Luk 2:51; Dut. 5:16; Prov. 23:22; Kol. 3:20)

  • Ridim Matiu 13:53-56.

    ?Wanem nem blong fo stret brata blong Jisas we Baebol i tokbaot? ?Biaen, tu long ol brata ya oli mekem wanem wok insaed long Kristin kongregesen? (Mat. 13:55; Wok 12:17; 15:6, 13; 21:18; Gal. 1:19; Jem. 1:1; Jud 1)