Julani

Lutani pa vo ve mukati

NKHANI 96

Yesu Wachizga Akutama

Yesu Wachizga Akutama

YESU po wayendanga m’charu wachizganga ŵanthu akutama. Vakuziziswa vo iyu wachitanga vinguvwika m’mizi ndi m’misumba yosi. Sonu ŵanthu alutanga kwaku Yesu ndi ŵanthu akupunduka, achibulumutiya, ambuwu ndipuso wo atamanga matenda ngakupambanapambana. Ndipu Yesu wanguŵachizga wosi.

Sonu pangupita vyaka vakujumpha vitatu kutuliya po Yohane wangubatiziya Yesu. Ndipu Yesu wangukambiya akutumika ŵaki kuti iyu wenga pafupi kuluta ku Yerusalemu, kweniko wamubayikiya ndipu pavuli paki wamuyuka. Kweni wechendaluti, iyu wangulutirizga kuchizga ŵanthu wo atamanga.

Zuŵa linyaki Yesu wasambizanga pazuŵa la Sabata. Pazuŵa ili Ayuda apumuwanga. Munthukazi yo utimuwona yapa watamanga ukongwa. Iyu wangugongonala msana kwa vyaka 18 ndipu wanyolokanga cha. Sonu Yesu wati wamuko, iyu wangwamba kunyoloka ndipu wanguchira.

Ivi vingukwiyiska alongozi a visopa. Yumoza waku yiwu wangukambiya wumba wa ŵanthu kuti: ‘Pe mazuŵa 6 ngo titenere kugwira nchitu, mazuŵa ngenanga ndingu muzengi kuzichizgika, kweni pazuŵa la Sabata cha.’

Kweni Yesu wangumuka kuti: ‘Mwa ŵanthu aheni imwi. Mosi yapa mukhoza kumasuwa hachi yinu ndi kuchiyimwiska maji pazuŵa la Sabata. Sonu kumbi nkhunanga kuchizga munthukazi mukavu uyu yo watama vyaka 18 pazuŵa la Sabata?’ Vo Yesu wangumuka vinguchitiska soni ŵanthu aheni yaŵa.

Pavuli paki, Yesu ndi akutumika ŵaki alutanga ku Yerusalemu. Sonu ŵati atuwa mu msumba wa Yeriko, ŵanthu ŵaŵi achibulumutiya wo ayanjanga kupempha anguvwa kuti kujumpha Yesu. Sonu yiwu angudanirizga kuti: ‘Tiwovyeni a Yesu!’

Sonu Yesu wangudana ŵanthu achibulumutiya wo ndi kuŵafumba kuti: ‘Mukhumba kuti ndikuchitiyeninji?’ Yiwu angumuka kuti: ‘Ambuya, tijuleni masu ngidu.’ Yesu wanguko masu ngawu ndipu nyengu yeniyo angwamba kuwona. Kumbi uziŵa chifukwa cho Yesu wachitiyanga vakuziziswa vosi ivi? Chenga chifukwa chakuti iyu wayanjanga ŵanthu ndipu wakhumbanga kuti amugomezgengi. Sonu isi nasi titenere kugomezga kuti panyengu yo Yesu wazamuwusiya nge Fumu pazamuŵavi wakutama.