Be ka se isịnede

Be ka se isịnede

IKPEHE 7

Ediset ke N̄kpa Jesus Osịm Edisịn Paul ke Ufọk N̄kpọkọbi

Ediset ke N̄kpa Jesus Osịm Edisịn Paul ke Ufọk N̄kpọkọbi

Ke ọyọhọ usen n̄kpa esie ita, ẹma ẹnam Jesus eset. Ke usen oro, enye ama owụt mme anditiene enye idem ke nsio nsio ini ition. Jesus ama akaiso ndiwụt mmọ idem ke usen aba efen. Ekem, nte ndusụk mbet esie ẹsede, Jesus ama ọdọk ke heaven. Usen duop ke ukperedem, Abasi ama an̄wan̄a edisana spirit ọduọk mme mbet Jesus ẹkebetde ke Jerusalem.

Ekem, mme asua Abasi ẹnam ẹtop mme apostle ẹdọn̄ ke ufọk n̄kpọkọbi, edi angel kiet anyan̄a mmọ. Ẹma ẹtọn̄ọ mbet oro, Stephen ke itiat ẹwot. Edi nnyịn ikpep nte Jesus emekde kiet ke otu mme andibiọn̄ọ emi ndidi ata akpan isụn̄utom esie, ndien enye akabade edi apostle Paul. Do, isua ita ye ubak ẹbede tọn̄ọ nte Jesus akakpa, Abasi ama ọdọn̄ apostle Peter ọkọkwọrọ ikọ ọnọ Cornelius oro midịghe Jew ye ufọk esie.

N̄kpọ nte isua 13 ẹbede, Paul ọtọn̄ọ akpan isan̄ ukwọrọ ikọ esie. Ke udiana isan̄ esie, Timothy etiene Paul. Nnyịn ikpep nte Paul ye mme nsan̄a isan̄ esie ekenyenede ediwak ini inemesịt ke ndinam n̄kpọ Abasi. Ke akpatre, ẹma ẹsịn Paul ke ufọk n̄kpọkọbi ke Rome. Isua iba ke ukperedem, ẹma ẹsana enye ẹyak, edi ndien ẹma ẹfiak ẹsịn enye ke ufọk n̄kpọkọbi ẹnyụn̄ ẹwot. Mme n̄kpọ ntịbe IKPEHE 7 ẹketịbe ke n̄kpọ nte adan̄a isua 32.

 

KE IKPEHE EMI

MBỤK 102

Jesus Odu Uwem

After an angel rolls the stone away from Jesus’ tomb, the soldiers on guard there are shocked at what they see inside.

MBỤK 103

Odụk Esịt Ubet Ẹkọbide

Why do Jesus’ disciples not recognize him after he is resurrected?

MBỤK 104

Jesus Afiak ke Heaven

Before Jesus ascends into the sky, he gives his disciples one last command.

MBỤK 105

Ndibet ke Jerusalem

Why did Jesus pour out holy spirit on the disciples at Pentecost?

MBỤK 106

Ẹnam Ẹbọhọ ke N̄kpọkọbi

The Jewish religious leaders put the apostles in prison to stop their preaching, but God has something else in mind.

MBỤK 107

Ẹtọn̄ọ Stephen ke Itiat

While he is being executed, Stephen offers an extraordinary prayer.

MBỤK 108

Ke Usụn̄ Akade Damascus

A blinding light and a voice from heaven change Saul’s life.

MBỤK 109

Peter Ekese Cornelius

Does God view people of any one race or nation as better than those of any other?

MBỤK 110

Timothy—Obufa Andin̄wam Paul

Timothy left home to join Paul on an exciting preaching trip.

MBỤK 111

Eyeneren emi Ekedede Idap

Eutychus fell asleep during Paul’s first talk, but not during his second talk. What happened between the two talks was nothing short of miraculous.

MBỤK 112

Ubom Osịp ke Isuo Kiet

Just when all seems to be lost, Paul receives a message from God that gives him hope.

MBỤK 113

Paul ke Rome

How can Paul do his work as an apostle while he’s a prisoner?