Go na content

Go na table of contents

Kon Sabi Suma Na den Tru Anbegiman na ini a Ten fu a Kaba

Kon Sabi Suma Na den Tru Anbegiman na ini a Ten fu a Kaba

Kapitel Tinaseibi

Kon Sabi Suma Na den Tru Anbegiman na ini a Ten fu a Kaba

1. Sortu tumusi aparti sani wan pikin grupu sma di no ben man feti baka ben sa ondrofeni na ini a ten fu wi, soleki fa Danièl kapitel 7 e sori?

WAN pikin grupu sma di no ben man feti baka ben kisi ogri-ati frufolgu fu wan tranga grontapumakti. Den e tan na libi èn e kisi nyun krakti srefi — no leki wan bakapisi fu den eigi krakti, ma fu di Yehovah Gado e warderi den. Danièl kapitel 7 ben taki fu den sani disi na fesi, di ben pasa na a bigin pisi fu a di fu 20 yarihondro. Ma suma ben de den sma disi? A srefi kapitel fu Danièl e sori go na den leki „den santawan fu a Moro Heiwan”, Yehovah Gado. ¡A ben tyari kon na krin tu taki te fu kaba den sma disi sa de kompe-tiriman na ini a Kownukondre fu a Mesias!​—Danièl 7:13, 14, 18, 21, 22, 25-27.

2. (a) Fa Yehovah e denki fu den salfu futuboi fu en? (b) San ben sa de a koni fasi fu handri na ini den ten disi?

2 Soleki fa wi ben leri na ini Danièl kapitel 11, dan a kownu fu noordsei sa kon na a trutru kaba fu en, baka di a tyari a yeyekondre di de ini seikerfasi fu den getrow sma disi, kon na ini kefar. (Danièl 11:45; teki gersi Esekièl 38:18-23.) Iya, Yehovah e kibri den getrow salfuwan fu en srefisrefi. Psalm 105:14, 15 e fruteri wi: „Fu den ede [Yehovah] ben gi kownu piri-ai, fu di a taki: ’Un man no fasi den salfuwan fu mi èn unu no du ogri nanga den profeiti fu mi.’ ” ¿Yu no ben sa agri dan, taki na ini den ten disi nanga furu dyugudyugu a ben sa de wan koni sani fu a sei fu a „bigi ipi” di e kon moro bigi, fu abi demakandra nanga den santawan disi so furu leki a kan? (Openbaring 7:9; Sakaria 8:23) Yesus Krestes ben rikomanderi taki den sma di wi kan agersi nanga skapu musu du a sani dati — abi demakandra nanga den salfu yeye brada fu en fu di den e horibaka gi den brada disi na ini a wroko fu den.​—Mateus 25:31-46; Galasiasma 3:29.

3. (a) Fu san ede a no makriki fu feni den salfu bakaman fu Yesus èn fu tan krosibei na den? (b) Fa Danièl kapitel 12 sa yepi ini a tori disi?

3 Ma a Gensman fu Gado, Satan, feti nanga den salfuwan nanga ala san a abi. A meki propaganda gi falsi relisi, èn na so wan fasi a furu grontapu nanga falsi Kresten. A bakapisi de taki a bedrigi furu sma. Tra sma e lasi ala howpu taki oiti den sa feni den wan di e teki presi gi a tru relisi (Mateus 7:15, 21-23; Openbaring 12:9, 17). Srefi den wan di feni a „pikin ipi” èn abi demakandra nanga den musu feti fu tan hori a bribi fu den, bika a grontapu disi e suku fu swaki a bribi doronomo (Lukas 12:32). Fa a de nanga yu? ¿Yu feni „den santawan fu a Moro Heiwan”, èn yu abi demakandra nanga den? ¿Yu sabi a trutru buweisi di e sori taki den wan di yu feni na trutru den wan di Gado frukisi? So wan buweisi kan tranga a bribi fu yu. A kan meki yu yepi trawan tu fu frustan a bruya na relisi sei na ini a grontapu fu a ten disi. Danièl kapitel 12 abi kefalek furu fu a sabi disi di kan kibri a libi fu sma.

A BIGI PRINS E DU WAN SANI

4. (a) Fu sortu tu aparti sani ini a tori fu Mikaèl, Danièl 12:1 e taki na fesi? (b) San a wani taki furutron na ini Danièl te wan kownu e „opo du wan sani”?

4 Danièl 12:1 e taki: „Na ini a ten dati Mikaèl sa opo tanapu, a bigi prins di e opo du wan sani fu a bun fu den manpikin fu yu pipel.” A vers disi e taki na fesi fu den tu aparti sani disi ini a tori fu Mikaèl: wán, taki a „e opo du wan sani”, e sori go na wan situwâsi di de fu wan pisi ten; tu, taki a „sa opo tanapu”, e sori go na wan sani di feni presi na ini a pisi ten dati. Na a fosi presi wi wani sabi a pisi ten te Mikaèl e „opo du wan sani fu a bun fu den manpikin fu [Danièl en] pipel”. Memre taki Mikaèl na wan nen di ben gi na Yesus na ini a ròl fu en leki wan Tiriman na hemel. A sori di den e sori go na a opo di a „opo du wan sani” e memre wi na a fasi fa den wortu disi gebroiki na tra presi na ini a buku Danièl. Furutron a e sori go na a sani di wan kownu e du, soleki te a e teki kownu makti.​—Danièl 11:2-4, 7, 20, 21.

5, 6. (a) Na ini sortu pisi ten Mikaèl e opo du wan sani? (b) O ten èn fa Mikaèl e „opo tanapu”, èn nanga sortu bakapisi?

5 A de krin taki dyaso na engel ben e sori go na wan pisi ten di den skrifi moro fini fu en na tra presi na ini Bijbel profeititori. Yesus ben kari a pisi ten disi en „denoya” (Grikitongo: pa·rou·siʹa), te a ben sa tiri leki Kownu na hemel (Mateus 24:37-39). Den e kari a pisi ten disi so srefi „den lasti dei” èn „a ten fu a kaba” (2 Timoteus 3:1; Danièl 12:⁠4, 9). Sensi a pisi ten dati ben bigin na ini 1914, dan Mikaèl opo du wan sani leki Kownu na hemel.​—Teki gersi Yesaya 11:10; Openbaring 12:7-9.

6 Ma o ten Mikaèl e „opo tanapu”? Te a e opo fu du wan spesrutu sani. Yesus sa du disi na ini a ten di e kon. Openbaring 19:11-16 e taki na wan profeiti fasi fu Yesus leki a makti Mesias Kownu di e rèi fesisei fu wan legre fu engel èn e tyari pori kon na tapu den feanti fu Gado. Danièl 12:1 e taki moro fara: „Èn seiker wan ten fu banawtu sa kon, soleki fa no ben feni presi sensi wan nâsi ben kon de te leki a ten dati.” Leki a Moro Prenspari Sma di Yehovah e gebroiki fu tyari strafu kon, Krestes sa tyari wan kaba kon na a heri godelowsu seti fu sani na ini a „bigi banawtu” di den ben taki fu en na fesi kaba.​—Mateus 24:21; Yeremia 25:33; 2 Tesalonikasma 1:6-8; Openbaring 7:14; 16:14, 16.

7. (a) Sortu howpu de gi ala den getrow sma na ini a „ten fu banawtu” di musu kon ete? (b) San na a buku fu Yehovah, èn fu san ede a de tumusi prenspari taki wi de na ini?

7 Fa a sa waka na ini a takru ten disi nanga sma di sori bribi? Na engel ben taigi Danièl moro fara: „Na ini a ten dati yu pipel sa lon komoto, ibriwan sma di den kon feni taki a skrifi na ini a buku.” (Teki gersi Lukas 21:34-36.) San na a buku disi? Fu taki en leti, a e prenki a memre di Yehovah e memre den wan di e du en wani (Maleaki 3:16; Hebrewsma 6:10). Den wan di den skrifi na ini a buku fu libi disi na den sma di abi a moro bun seikerfasi na grontapu, bika den e kisi kibri fu Gado. Awansi sortu ogri e kon na den tapu, Gado kan èn sa puru dati. Srefi efu den ben sa dede fosi a „ten fu banawtu” disi di musu kon ete, dan Yehovah e tan memre den na ini a prakseri fu En di no abi skotu. A sa memre den èn gi den wan opobaka na ini a Dusun Yari Tiri fu Yesus Krestes.​—Tori fu den Apostel 24:15; Openbaring 20:4-6.

DEN SANTAWAN E „WIKI”

8. Sortu tumusi moi fruwakti Danièl 12:2 e gi?

8 Na opobaka howpu trutru e gi trowstu. Danièl 12:2 e taki fu dati te a e taki: „Furu fu den sa de na sribi na ini a gron fu doti, di sa wiki, den disi fu kisi têgo libi te ten di no skotu èn den dati fu kisi syen èn fu de wan tegu sani te ten di no skotu.” (Teki gersi Yesaya 26:19.) Den wortu disi kan meki wi memre heri bun a tumusi moi pramisi fu Yesus Krestes fu wan opobaka gi ala sma (Yohanes 5:28, 29). ¡Disi de wan tumusi moi howpu! ¡Prakseri nomo fu den lobi mati nanga famiri — di dede now — di e kisi wan okasi fu libi baka na ini a ten di e kon! Ma a pramisi disi di de na ini a buku Danièl, moro furu e sori go na wan tra sortu opobaka — wan di feni presi kaba. Fa dati du kan?

9. (a) Fu san ede a de reidelek fu fruwakti taki Danièl 12:2 ben sa kon tru na ini den lasti dei? (b) Na sortu opobaka a profeititori e sori go, èn fa wi du sabi dati?

9 Luku den tra vers. Soleki fa wi si kaba, dan a fosi vers fu kapitel 12 abi fu du no wawan nanga a kaba fu a seti fu sani disi, ma so srefi nanga a heri pisi ten fu den lasti dei. Fu taki en leti, a moro bigi pisi fu a kapitel no e kon tru na ini a paradijs na grontapu di musu kon ete, ma na ini a ten fu a kaba. ¿Wan opobaka feni presi na ini a pisi ten disi? Na apostel Paulus ben skrifi fu na opobaka fu „den wan di de fu Krestes”, taki dati e feni presi „na a ten fu en denoya”. Ma den wan di e kisi wan opobaka fu libi na hemel e opo „sondro fu man pori moro” (1 Korentesma 15:23, 52). No wan fu den e opo „fu kisi syen èn fu de wan tegu sani te ten di no skotu”, soleki fa Danièl 12:2 ben taki fu dati na fesi. ¿Wan tra sortu opobaka de? Na ini Bijbel, sontron opobaka wani taki wan sani na yeye fasi. Fu eksempre, Esekièl nanga Openbaring abi profeititori na ini di abi fu du nanga a kon di sma e kon na libi baka noso e opo baka na yeye fasi.​—Esekièl 37:1-14; Openbaring 11:⁠3, 7, 11.

10. (a) Na sortu fasi a salfu fikapisi ben kisi wan opobaka na ini a ten fu a kaba? (b) Fa son wan fu den salfuwan di ben kon na libi baka, toku ben wiki „fu kisi syen èn fu de wan tegu sani te ten di no skotu”?

10 ¿Den salfu futuboi fu Gado kon na libi baka na yeye fasi na ini a ten fu a kaba? ¡Iya! A de wan sani di pasa trutru na ini a historia, taki na ini 1918 wan pikin fikapisi fu getrow Kresten ben kisi fu du nanga wan tumusi aparti frufolgu di ben tapu a publiki diniwroko fu den di ben orga. Baka dati, ala di a no ben gersi leki a kan, toku na ini 1919 den ben kon na libi baka na yeye fasi. Den tru tori disi e fiti na opobaka di den taki fu dati na fesi na ini Danièl 12:⁠2. Son wan ben „wiki” na yeye fasi na a ten dati èn baka dati. Ma a de wan sari sani taki a no alamala ben tan na libi na yeye fasi. Den wan di, baka di den ben wiki, no ben wani teki a Mesias Kownu èn di ben libi a diniwroko fu Gado, ben frudini en fu kisi ’syen èn tegu sani te ten di no skotu’, soleki fa dati skrifi na Danièl 12:⁠2 (Hebrewsma 6:4-6). Ma den getrow salfuwan, di ben meki bun gebroiki fu a situwâsi fu den, pe den ben kon na libi baka na yeye fasi, ben horibaka gi a Mesias Kownu na wan loyaal fasi. Te fu kaba, a getrowfasi fu den abi leki bakapisi taki den e kisi „têgo libi te ten di no skotu”, soleki fa a profeititori e taki. Na ini a ten disi a yeye krakti fu den, ala di den e kisi gens, e yepi wi fu kon sabi suma na den.

DEN ’E SKÈIN LEKI DEN STARI’

11. Suma na „den wan di abi inzicht” na ini a ten disi, èn na sortu fasi den e skèin leki den stari?

11 Den tu tra vers fu Danièl kapitel 12 e du moro srefi fu yepi wi fu kon sabi suma na „den santawan fu a Moro Heiwan”. Na ini vers 3 na engel e taigi Danièl: „Den wan di abi inzicht, sa skèin leki a krin leti fu loktu; èn den wan di e tyari den furu sma kon na regtfardikifasi, leki den stari te ten di no skotu, iya, fu têgo.” Suma na „den wan di abi inzicht” na ini a ten disi? Agen a buweisi e sori go na den srefi „santawan fu a Moro Heiwan”. Boiti dati, suma boiti a getrow salfu fikapisi ben abi na inzicht fu sabi taki Mikaèl, a Bigi Prins, ben bigin opo du wan sani leki Kownu na ini 1914? Fu di den e preiki den sortu tru tori leki a wan disi — èn so srefi fu di den e tan tyari densrefi leki Kresten — meki den „skèin leki tyariman fu leti” na ini a grontapu disi di dungru na yeye fasi (Filipisma 2:15; Yohanes 8:12). Yesus ben taki na fesi fu den: „Na a ten dati den regtfardiki sma sa skèin krin neleki son na ini a kownukondre fu a Tata fu den.”​—Mateus 13:⁠43.

12. (a) Fa den salfuwan ben abi fu du nanga a „tyari [fu] den furu sma kon na regtfardikifasi” na ini a ten fu a kaba? (b) Fa den salfuwan sa tyari den furu sma kon na regtfardikifasi èn ’skèin leki den stari’ na ini a Dusun Yari Tiri fu Krestes?

12 Danièl 12:3 e fruteri wi srefi sortu wroko den salfu Kresten disi ben o du na ini a ten fu a kaba. Den ben sa „tyari den furu sma kon na regtfardikifasi”. A salfu fikapisi ben bigin tyari a nomru sma fu den 144.000 kompe-erfgenaam fu Krestes di ben tan abra, kon na wán (Romesma 8:16, 17; Openbaring 7:3, 4). Di a wroko dati ben du kaba — soleki fa a sori na ini a yari 1935 — dan den ben bigin tyari a „bigi ipi” fu den „tra skapu” kon na wán (Openbaring 7:9; Yohanes 10:16). Den wan disi tu sori bribi na ini a frulusu-ofrandi fu Yesus Krestes. Fu dati ede den abi wan krin posisi na fesi Yehovah. A nomru fu den de milyunmilyun na ini a ten disi èn den e warderi a howpu fu pasa a pori libilibi di o kon na tapu a godelowsu grontapu disi. Na ini a Dusun Yari Tiri fu Krestes, Yesus nanga den 144.000 kompekownu nanga kompepriester fu en sa meki a libisma famiri na grontapu di gi yesi, kisi wini dorodoro fu a lusu-paiman èn na so wan fasi e yepi ala den wan di e sori bribi fu puru ibri marki fu sondu di wi ben kisi fu Adam (2 Petrus 3:13; Openbaring 7:13, 14; 20:5, 6). Na a ten dati, den salfuwan sa abi wan prati dorodoro fu „tyari den furu sma kon na regtfardikifasi” èn den sa ’skèin leki den stari’ na hemel. ¿Yu e warderi a howpu fu libi na grontapu na ondro a glori hemel tiri fu Krestes nanga den kompe-tiriman fu en? ¡A de trutru wan grani fu abi wan prati makandra nanga „den santawan” na ini a preiki fu a bun nyunsu disi fu a Kownukondre fu Gado!​—Mateus 24:14.

DEN E „WAKAWAKA LONTU”

13. Na sortu fasi wan lakstampu ben poti na tapu den wortu fu a buku fu Danièl èn ben meki kon tron wan kibritori?

13 A fruklari di na engel ben gi Danièl, di ben bigin na Danièl 10:20, e bosroiti now nanga den prisiri wortu disi: „Èn fu yu sei, o Danièl, meki den wortu tron wan kibritori èn poti wan lakstampu na tapu a buku, te na a ten fu a kaba. Furu sma sa wakawaka lontu, èn a tru sabi sa kon de pasa marki” (Danièl 12:⁠4). Furu fu den sani di Danièl ben skrifi nanga yepi fu santa yeye trutru ben meki kon tron wan kibritori èn wan lakstampu ben poti na tapu so taki sma no ben kan frustan en. Iya, Danièl srefi ben skrifi baka ten: „Fu mi sei, mi ben yere, ma mi no ben man frustan” (Danièl 12:8). Na a fasi disi a buku fu Danièl ben tan abi wan lakstampu na en tapu furu yarihondro langa. Fa a de na ini a ten disi?

14. (a) Suma „wakawaka lontu” na ini „a ten fu a kaba”, èn pe? (b) Sortu buweisi de taki Yehovah blesi a wakawaka disi di den e „wakawaka lontu”?

14 Wi abi a grani fu libi na ini „a ten fu a kaba” di den ben taki na fesi fu dati na ini a buku Danièl. Soleki fa ben taki na fesi, dan furu getrow sma „wakawaka lontu” na ini den bladzijde fu a Wortu fu Gado. San na a bakapisi? Nanga a blesi fu Yehovah, dan tru sabi kon furu pasa marki. Yehovah blesi den getrow salfu Kotoigi fu En nanga inzicht di e meki taki den frustan taki a Manpikin fu libisma ben tron Kownu na ini 1914, e meki taki den kon sabi san na den meti na ini a profeititori fu Danièl èn e meki taki den warskow sma gi „a tegu sani di e tyari pori kon” — èn disi na wan tu eksempre nomo (Danièl 11:31). So bun, a sabi disi di furu pasa marki, na ete wan tra marki di e sori suma na „den santawan fu a Moro Heiwan”. Ma Danièl ben kisi moro buweisi.

DEN E ’MASI DEN KRINKRIN’

15. Sortu aksi wan engel e poti now, èn na suma na aksi disi ben sa kan memre wi?

15 Soleki fa wi kan memre ete, dan Danièl ben kisi den boskopu disi fu engel na a syoro fu „a bigi liba” Hidekel di sma sabi tu leki a Tigrisliba (Danièl 10:⁠4). Now a e si dyaso dri kriaturu di de engel èn a e taki: „Mi, Danièl, ben si, èn ¡luku! tu trawan ben e tanapu drape, wán ben de na a libakanti dyaso fu a liba èn a trawan na a libakanti drape fu a liba. Ne wán ben taigi a man di ben weri linnen krosi, di ben de na tapusei fu a watra fu a liba: ’O langa a sa de te a kaba fu den tumusi moi sani doro?’ ” (Danièl 12:5, 6) Na aksi di na engel e poti dyaso kan memre wi agen na „den santawan fu a Moro Heiwan”. Na a bigin fu „a ten fu a kaba” na ini 1914, den ben broko den ede srefisrefi nanga na aksi o langa a ben sa teki, fosi den pramisi fu Gado ben sa kon tru. Taki a profeititori disi e poti prakseri na den santawan, e kon de krin fu si na a piki tapu na aksi disi.

16. Sortu profeititori na engel e taki, èn fa a e poti krakti na tapu a seikerfasi fu a kontru fu en?

16 A tori fu Danièl e taki moro fara: „Èn mi ben bigin yere a man di ben weri linnen krosi, di ben de na tapusei fu a watra fu a liba, ala di a ben bigin fu opo en reti-anu nanga en kruktu-anu go na hemel èn ben sweri na a Sma di e libi te ten di no skotu: ’A sa de gi wan fasti ten, den fasti ten nanga wan afu. Èn so esi leki wan kaba kon na a masi di den masi a makti fu a santa pipel krinkrin, dan ala den sani disi sa kon na wan kaba’ ” (Danièl 12:⁠7). A sani disi na wan seryusu tori. Na engel e opo ala tu anu go na loktu fu sweri, kande so taki den tu engel di de na ala tu sei fu a bradi liba e si a gebaar disi. Na a fasi disi a e poti krakti na tapu taki a de wan trutru seiker sani taki a profeititori disi o kon tru. Ma o ten den fasti ten disi sa de? A piki no de so muilek fu feni leki yu ben sa prakseri.

17. (a) Sortu sani di de a srefi de fu feni na ini den profeititori di skrifi na Danièl 7:25, Danièl 12:7 nanga Openbaring 11:3, 7, 9? (b) O langa den dri nanga wan afu ten de?

17 A de wan aparti sani taki a profeititori disi de a srefi leki tu tra profeititori. Wán, di wi ben luku na ini kapitel 9 fu a publikâsi disi, de fu feni na Danièl 7:25; a trawan de fu feni na Openbaring 11:3, 7, 9. Luku wan tu sani di de a srefi. Ibriwan fu den profeititori e bigin na ini a ten fu a kaba. Ala tu profeititori abi fu du nanga santa futuboi fu Gado èn e sori taki den o kisi frufolgu èn taki den no man du a publiki preikiwroko fu den fu wan pisi ten srefi. Ibri profeititori e sori taki den futuboi fu Gado e kon na libi baka èn baka dati den e bigin baka nanga a wroko fu den, fu di den e tapu den sma di e frufolgu den fu doro a sani di den abi na prakseri. Èn ibriwan fu den profeititori e taki o langa den santawan ben o kisi pina. Ala den tu profeititori na ini Danièl (7:25 nanga 12:7) e sori go na ’wan ten, den ten, nanga wan afu ten’. Bijbel sabiman furutron e erken taki disi wani taki dri nanga wan afu ten. Openbaring e sori go na a srefi pisi ten leki 42 mun, noso 1260 dei (Openbaring 11:2, 3). Disi e sori taki den dri nanga wan afu ten na ini Danièl e sori go na dri nanga afu yari di ibriwan fu den de 360 dei. Ma o ten den 1260 dei disi ben bigin?

18. (a) San ben sa marki a kaba fu den 1260 dei, akruderi Danièl 12:7? (b) O ten den ben masi „a makti fu a santa pipel” krinkrin te fu kaba, èn fa disi ben pasa? (c) O ten den 1260 dei ben bigin, èn fa den salfuwan ben ’taki profeititori ala di den ben weri saka’ na ini a pisi ten dati?

18 A profeititori de krin srefisrefi ini a tori fu o ten den 1260 dei ben sa kon na wan kaba — te „wan kaba kon na a masi di den masi a makti fu a santa pipel krinkrin”. Na ini a mindri fu 1918, den ben krutu prenspari memre fu a Watch Tower Bible and Tract Society, so srefi en presidenti, J. F. Rutherford, tapu a gron fu falsi kragi, èn ben gi den langa strafu èn ben poti den na ini dungru-oso. Den santawan fu Gado trutru ben si taki a wroko fu den ben ’masi krinkrin’, èn a makti fu den ben broko. Te wi e teri dri nanga wan afu yari go na baka bigin fu a mindri fu 1918, dan dati e tyari wi go na a kaba fu 1914. Na a ten dati a pikin grupu fu salfuwan ben e tranga densrefi gi na ogri-ati frufolgu di den ben o kisi. A Fosi Grontapufeti ben broko èn sma ben e gens a wroko fu den moro nanga moro. Den ben meki a yaritekst fu den fu a yari 1915 abi en gron srefi na tapu na aksi disi di Krestes ben poti gi den bakaman fu en: „¿Yu man dringi fu a beker fu mi?” (Mateus 20:22, King James Version) Soleki fa ben taki na fesi na Openbaring 11:3, dan a pisi ten fu 1260 dei di ben kon baka dati ben de wan sari ten gi den salfuwan — a ben de neleki den ben e taki profeititori ala di den ben weri saka. A frufolgu ben kon moro takru. Son wan fu den ben poti na ini dungru-oso, den ben trobi trawan èn trawan baka den ben gi hebi skin-ati. Furu fu den ben lasi-ati di a fosi presidenti fu a Genootschap, C. T. Russell, dede na ini 1916. Ma san ben o pasa baka a takru ten disi di ben kon na wan kaba nanga a kiri di den ben kiri den santawan disi leki wan organisâsi di e preiki?

19. Fa a profeititori na ini Openbaring kapitel 11 e gi wi a dyaranti taki den no ben o tapu a mofo fu den salfuwan fu wan langa ten?

19 A srefi sortu profeititori di de fu feni na Openbaring 11:3, 9, 11 e sori taki, baka di den kiri den „tu kotoigi”, dan den e didon dede fu wan syatu pisi ten nomo — dri nanga afu dei — te leki den kon na libi baka. Na a srefi fasi a profeititori na ini Danièl 12 e sori taki den santawan no ben sa tan tiri, ma ben abi moro wroko na den fesi e kon.

DEN E ’KRIN DEN, E MEKI DEN KON WETI ÈN E SOIFRI DEN’

20. Sortu blesi ben sa kon na tapu den salfuwan baka den muilek sani di den ben ondrofeni, akruderi Danièl 12:10?

20 Soleki fa wi ben taki na fesi kaba, dan Danièl ben skrifi den sani disi, ma a no ben man frustan den. Toku a ben musu aksi ensrefi efu den sma di ben e frufolgu den santawan ben sa pori den trutru, bika a ben aksi: „San sa de a lasti pisi fu den sani disi?” Na engel ben piki: „Go, Danièl, bika den wortu e tan wan kibritori èn wan lakstampu poti na tapu te na a ten fu a kaba. Furu sma sa krin densrefi èn meki densrefi kon weti èn den sa soifri den. Èn den godelowsu sma trutru sa handri na wan godelowsu fasi, èn no wan godelowsu sma sa frustan en kwetikweti; ma den wan di abi inzicht sa frustan en” (Danièl 12:8-10). ¡Wan howpu di ben de seiker ben de gi den santawan! Na presi taki den ben o kisi pori, den ben sa meki kon weti èn ben sa kisi blesi nanga wan krin posisi na fesi Yehovah Gado (Maleaki 3:1-3). Na inzicht di den abi na ini yeye afersi ben sa meki taki den ben sa man tan krin ini na ai fu Gado. Kontrari fu dati, den godelowsu sma ben sa weigri fu frustan yeye afersi. Ma o ten ala den sani disi ben o pasa?

21. (a) ¿A pisi ten di den ben taki na fesi fu dati na ini Danièl 12:11 ben sa bigin te sortu sani ben feni presi? (b) San ben de „a fasti marki di ben de doronomo”, èn o ten den ben puru en? (Luku a boksu na tapu bladzijde 298.)

21 Na engel ben taigi Danièl: „Fu sensi a ten di den puru a fasti marki di ben de doronomo èn den poti a tegu sani di e tyari pori kon, dan wán dusun tu hondro nanga neigitenti dei sa de.” So bun, a pisi ten disi ben sa bigin te wan tu sani ben sa feni presi. „A fasti marki di ben de doronomo” — noso „a srakti-ofrandi di tyari doronomo” * — ben musu puru (Danièl 12:11, futuwortu). Sortu srakti-ofrandi na engel ben wani taki fu en? A no den meti-ofrandi di den ben tyari na iniwan tempel na grontapu. ¡We, srefi a tempel di wan dei ben tanapu na ini Yerusalem, ben de „wan kopi fu a trutru sani” nomo — a bigi yeye tempel fu Yehovah, di ben bigin wroko di Krestes ben tron Granpriester fu en na ini a yari 29 G.T.! A no de fanowdu fu tyari sondu-ofrandi doronomo na ini a yeye tempel disi, di e prenki a seti fu Gado fu soifri anbegi, bika „den ben tyari Krestes leki wan ofrandi wán leisi gi ala ten, fu tyari a sondu fu furu sma” (Hebrewsma 9:24-28). Toku ala tru Kresten e tyari srakti-ofrandi kon na a tempel disi. Na apostel Paulus ben skrifi: „Nanga Yesus, meki wi tyari wan srakti-ofrandi fu prèise gi Gado ala ten, dati wani taki, a froktu fu den mofobuba di e meki en nen bekènti na publiki” (Hebrewsma 13:15). So bun, a fosi sani fu a profeititori — a puru di den ben o puru „a fasti marki di ben de doronomo” — ben feni presi na ini a mindri fu a yari 1918 di a preikiwroko pikinmoro ben tapu fu wan pisi ten.

22. (a) San na a „tegu sani” di e tyari pori kon, èn o ten den ben poti en? (b) O ten a pisi ten di den ben taki na fesi fu dati na Danièl 12:11 ben bigin, èn o ten a ben kon na wan kaba?

22 Ma fa a de nanga a di fu tu sani — a poti di den e „poti” noso a seti di den e seti „a tegu sani di e tyari pori kon”? Soleki fa wi ben si na ini a takimakandra fu wi fu Danièl 11:31, dan a tegu sani disi ben de fosi a Folkubontu èn baka ten a ben opo kon baka leki den Verenigde Nâsi. Ala den tu na tegu sani fu di den ben bari taki fayafaya taki den Verenigde Nâsi de a wan-enkri howpu fu vrede na grontapu. ¡So bun, na ini na ati fu furu sma, den organisâsi disi trutru e teki a presi fu Gado en Kownukondre! A prakseri fu opo a Folkubontu trutru ben kon na ini yanuari 1919. Na a ten dati, ala den tu sani fu Danièl 12:11 ben feni presi. So bun, den 1290 dei ben bigin na ini a bigin fu 1919 èn ben go doro te leki a herfst (Noordsei pisi fu grontapu) fu 1922.

23. Fa den salfuwan fu Gado ben go na fesi fu kisi wan krin posisi na ini den 1290 dei di den ben taki na fesi fu dati na Danièl kapitel 12?

23 ¿Den santawan ben go na fesi fu kon weti èn kon krin ini na ai fu Gado na ini a ten dati? ¡Seiker den ben du dati! Na ini maart 1919, a presidenti fu a Waktitoren Genootschap nanga den krosibei kompe fu en ben komoto na dungru-oso. Den ben krin den nen baka ten fu den falsi kragi. Fu di den ben sabi taki a wroko fu den no ben kaba ete, meki den ben bigin wroko wantewante èn ben orga wan kongres ini a mun september 1919. Na ini a srefi yari, wan sisa-tijdschrift fu The Watch Tower ben tyari kon na doro a fosi leisi. Biginbigin den ben e kari a tijdschrift The Golden Age (now Ontwaakt!) èn ala ten a horibaka gi The Watchtower ini a puru di a e puru a krukafasi fu a grontapu disi sondro fu frede kon na doro èn ini a yepi di a yepi a pipel fu Gado fu tan krin. Na a kaba fu den 1290 dei di den ben taki fu dati na fesi, dan den santawan ben de moi fara kaba fu kisi wan posisi di krin èn di kon bun baka. Na ini september 1922, leti na a ten di a pisi ten disi ben kon na wan kaba, den ben hori wan tumusi prenspari kongres na Cedar Point, Ohio, Amerkankondre. A ben gi furu deki-ati na a preikiwroko. Ma a ben de fanowdu ete fu go moro na fesi. Dati ben libi gi a tra pisi ten di ben de aparti.

KOLOKU GI DEN SANTAWAN

24, 25. (a) Fu sortu pisi ten den ben taki na fesi na Danièl 12:12, èn soleki fa a sori, dan o ten a ben bigin èn o ten a ben kon na wan kaba? (b) San ben de a yeye situwâsi fu a salfu fikapisi na a bigin fu den 1335 dei?

24 Na engel fu Yehovah e tapu nanga en profeititori di e taki fu den santawan nanga den wortu disi: „¡Koloku fu a sma di e tan fruwakti èn di e doro na a wán dusun dri hondro nanga dritenti na feifi dei!” (Danièl 12:12) Na engel no e gi no wan pingi fu o ten a pisi ten disi e bigin noso e kon na wan kaba. Soleki fa sani di feni presi na ini a theokrasia historia e sori, dan a gersi taki a e kon wantewante baka a pisi ten na en fesi. Na ini a kefal dati, a ben sa bigin nanga a herfst fu 1922 te leki a kaba fu a lente fu 1926 (Noordsei pisi fu grontapu). ¿Den santawan ben kon de na ini wan koloku situwâsi na a kaba fu a pisi ten dati? Iya, na ini prenspari yeye sani.

25 Srefi baka a kongres na ini 1922 (di de na tapu bladzijde 302), wan tu fu den santawan fu Gado ben e angri fu a ten di pasa. A moro prenspari studie materiaal fu den konmakandra fu den ben de Bijbel ete nanga den pisi fu Studies in the Scriptures fu C. T. Russell. Na a ten dati, furu sma ben abi a denki taki 1925 ben de a yari fu a bigin fu na opobaka èn fu a meki kon bun baka fu a Paradijs na grontapu. So bun, furu fu den ben e dini nanga wan fasti dei na prakseri. Son wan ben weigri na wan heimemre fasi fu teki prati na a wroko fu preiki gi sma na publiki. Disi no ben de wan situwâsi di ben gi deki-ati.

26. Fa a yeye situwâsi fu den salfuwan ben kenki di den 1335 dei ben e doro?

26 Ma di den 1335 dei ben e doro, dan ala den sani disi ben bigin kenki. A preikiwroko ben teki wan prenspari presi di sani ben seti doronomo gi ala sma fu teki prati na ini a velddienst. Den ben poti tapu a schema fu den konmakandra fu studeri The Watch Tower ibri wiki. Na uitgave fu 1 maart 1925 ben abi a prenspari artikel „Birth of the Nation” (A geborte fu a nâsi), di ben meki a pipel fu Gado frustan krinkrin san ben pasa na ini a pisi ten fu 1914 te nanga 1919. Baka di 1925 ben pasa, den santawan no ben dini Gado nanga wan spesrutu fasti dei moro na prakseri. Na presi fu dati, a meki kon santa fu a nen fu Yehovah ben kon na a fosi presi. A Watch Tower artikel „Who Will Honor Jehovah?” (Suma Sa Gi Yehovah Grani?) fu 1 yanuari 1926 ben poti krakti tapu a prenspari waarheid disi leki noiti na fesi. Na a kongres na ini mei 1926, a buku Deliverance (Frulusu) ben tyari kon na doro. (Luku bladzijde 302.) Disi ben de wan fu den furu nyun buku di ben meki fu teki a presi fu Studies in the Scriptures. Den santawan no ben luku moro na a ten di pasa. Den ben e luku nanga ala frutrow go na a ten di ben o kon èn na a wroko di de na den fesi. Fu dati ede den 1335 dei ben kon na wan kaba ala di den santawan ben de na ini wan koloku situwâsi, soleki fa a profeititori ben taki na fesi.

27. Fa wan syatu luku fu Danièl kapitel 12 e yepi wi fu kon sabi krinkrin suma na den salfuwan fu Yehovah?

27 A no de fu taki dati a no ala sma ben horidoro na ini a ten disi nanga furu dyugudyugu. Sondro tweifri dati ben de fu san ede na engel ben poti krakti tapu a prensparifasi fu „tan fruwakti”. Den wan di ben horidoro èn di ben tan fruwakti ben kisi furu blesi. Wan syatu luku fu Danièl kapitel 12 e tyari dati kon na krin. Soleki fa ben taki na fesi, dan den salfuwan ben kon na libi baka, noso ben kisi wan opobaka, na yeye fasi. Den ben kisi tumusi moi inzicht ini a Wortu fu Gado, èn ben kisi a makti fu „wakawaka lontu” na ini èn fu puru dangratori di ben de furu yarihondro kaba, nanga yepi fu santa yeye. Yehovah ben krin den èn ben meki den skèin na yeye fasi, so krin leki stari. Fu dati ede, den ben tyari furu go na ini wan regtfardiki posisi na fesi Yehovah Gado.

28, 29. San a bosroiti fu wi musu de, ala di „a ten fu a kaba” e doro en kaba?

28 Nanga ala den profeiti marki disi fu kon sabi suma na „den santawan fu a Moro Heiwan”, dan sortu reide wan sma kan feni taki a no e erken den èn no abi demakandra nanga den? Tumusi moi blesi e wakti a bigi ipi, di e moksi densrefi na ini a dini fu Yehovah nanga a salfu grupu disi di e kon moro mendri. Wi alamala musu tan fruwakti a kontru fu den pramisi fu Gado (Habakuk 2:3). Na ini a ten fu wi, Mikaèl, a Bigi Prins, opo du wan sani fu a bun fu a pipel fu Gado someni tenti yari kaba. Heri esi a sa opo du wan sani leki a sma di Gado poti fu tyari strafu kon na tapu a seti fu sani disi. Te a e du dati, san a situwâsi fu wi sa de?

29 A piki tapu na aksi disi sa anga efu wi teki a bosroiti fu libi wan libi fu soifri retifasi now. Fu tranga a bosroiti fu wi fu du dati ala di „a ten fu a kaba” e kon krosibei, dan meki wi luku a lasti vers fu a buku Danièl. A takimakandra fu wi na ini a kapitel di e kon now sa yepi wi fu si fa Danièl ben tanapu na fesi en Gado èn fa a sa tanapu na fesi En na ini a ten di e kon.

[Futuwortu]

^ paragraaf 21 A vertaal leki „a srakti-ofrandi” nomo na ini a Griki Septuaginta.

SAN YU BEN KON FRUSTAN?

Na ini sortu pisi ten Mikaèl e „opo du wan sani”, èn fa èn o ten a sa „opo tanapu”?

Na sortu opobaka Danièl 12:2 e sori go?

Sortu dei e marki a bigin nanga a kaba fu den

dri nanga wan afu ten di den taki fu dati na Danièl 12:7?

1290 dei di den taki na fesi fu dati na Danièl 12:11?

1335 dei di den taki na fesi fu dati na Danièl 12:12?

Fa a poti di wi e poti prakseri na Danièl kapitel 12 e yepi wi fu kon sabi suma na den tru anbegiman fu Yehovah?

[Aksi fu a tori disi]

[Prenki/Schema na tapu bladzijde 298 di e tyari sani kon na krin]

DEN PURU A FASTI MARKI DI BEN DE DORONOMO

Na ini a buku Danièl den wortu „fasti marki di ben de doronomo” e kon feifi leisi. A e sori go na wan srakti-ofrandi fu prèise — „a froktu fu den mofobuba” — di den futuboi fu Yehovah Gado e tyari doronomo gi En (Hebrewsma 13:15). Na Danièl 8:11, 11:31 nanga 12:11 den ben taki na fesi fu a puru di den ben o puru dati.

Na ini ala den tu grontapufeti a pipel fu Yehovah ben kisi hebi frufolgu na ini den kontren fu „a kownu fu noordsei” èn fu „a kownu fu zuidsei” (Danièl 11:14, 15). A puru di den ben puru „a fasti marki di ben de doronomo” ben feni presi na a ten fu a kaba fu a Fosi Grontapufeti, di a preikiwroko pikinmoro ben tapu fu wan pisi ten na ini a mindri fu a yari 1918 (Danièl 12:7). Na a ten fu a di fu Tu Grontapufeti, na a srefi fasi na Anglo-Amerkan Grontapumakti ben „puru a fasti marki di ben de doronomo” fu 2300 dei langa. (Danièl 8:11-14; luku kapitel 10 fu a buku disi.) Den Nazi „legre” ben puru dati tu fu wan pisi ten di den Buku fu Bijbel no e taki finifini fu dati.​—Danièl 11:31; luku kapitel 15 fu a buku disi.

[Prenki/Schema na tapu bladzijde 301 di e tyari sani kon na krin]

PROFEITI PISI TEN NA INI DANIÈL

Seibi ten (2520 yari): Oktober 607 b.G.T. te

oktober 1914 G.T.

Danièl 4:16, 25 (A Kownukondre fu a Mesias opo.

Luku kapitel 6 fu a buku disi.)

Dri nanga wan afu ten December 1914 te yuni 1918

(1260 dei): (Den ben trobi salfu Kresten.

Danièl 7:25; 12:7 Luku kapitel 9 fu a buku disi.)

2300 mofoneti nanga 1 yuni noso 15 yuni 1938 te

mamanten: 8 oktober noso 22 oktober 1944

Danièl 8:14 („Bigi ipi” e opo kon èn e kon moro furu.

Luku kapitel 10 fu a buku disi.)

70 wiki (490 yari): 455 b.G.T. te 36 G.T.

Danièl 9:24-27 (A kon fu a Mesias èn a diniwroko

fu en na grontapu.

Luku kapitel 11 fu a buku disi.)

1290 dei: Yanuari 1919 te

Danièl 12:11 september 1922

(Salfu Kresten e wiki èn e go na fesi

na yeye fasi.)

1335 dei: September 1922 te mei 1926

Danièl 12:12 (Salfu Kresten e kon na ini wan koloku situwâsi.)

[Prenki na tapu bladzijde 287]

Den ben poti prenspari futuboi fu Yehovah na wan onregtfardiki fasi na ini a dungru-oso fu lanti na ini Atlanta, Georgia, Amerkankondre. Fu a kruktu-anusei go na a reti-anusei: (den wan di sidon) A. H. Macmillan, J. F. Rutherford, W. E. Van Amburgh; (den wan di tanapu) G. H. Fisher, R. J. Martin, G. DeCecca, F. H. Robison nanga C. J. Woodworth

[Prenki na tapu bladzijde 299]

Tumusi prenspari kongres ben hori na Cedar Point, Ohio, Amerkankondre, na ini 1919 (na tapusei) èn na ini 1922 (na ondrosei)

[Prenki di e tapu heri bladzijde 302]