Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

SAPTA 3

“Jehova . . . Em i Holi, Em i Holi, Em i Holi”

“Jehova . . . Em i Holi, Em i Holi, Em i Holi”

1, 2. Profet Aisaia i kisim visen long wanem samting? Dispela visen i skulim yumi olsem wanem long Jehova?

 AISAIA i kirap nogut na pret long samting em i lukim—wanpela visen i kam long God. Dispela visen i olsem samting tru tru! Olsem na bihain Aisaia i tok em i bin “lukim Jehova” i sindaun long sia king bilong Em. Longpela klos bilong Jehova i karamapim olgeta hap bilong traipela tempel long Jerusalem.​—Aisaia 6:1, 2.

2 Aisaia i kirap nogut tu long ol samting em i harim—sampela i singsing strong tru na dispela i mekim tempel olgeta i seksek. Ol serafim i singsing, em ol spirit i gat bikpela namba. Naispela singsing bilong ol i kamapim ol gutpela tok: “Jehova, bosman bilong bikpela lain ami, em i holi, em i holi, em i holi. Glori bilong em i inapim olgeta hap bilong graun.” (Aisaia 6:3, 4) Ol i singim tok “em i holi” inap tripela taim bilong strongim tok, na dispela i stret, long wanem, Jehova em i holi tru. (Revelesen 4:8) Planti taim Baibel i stori long pasin holi bilong Jehova. Planti handret ves i putim nem bilong em wantaim dispela tok “holi” na “pasin holi.”

3. Olsem wanem tingting kranki long pasin holi bilong Jehova i mekim na planti man i givim baksait long God na i no go klostu long em?

3 Tru tumas, wanpela bikpela samting bilong Jehova em i laik bai yumi save long en em olsem, em i holi. Tasol planti man long nau ol i no laikim dispela tok. Sampela i gat tingting kranki, ol i ting pasin holi em pasin bilong tingim yu yet i stretpela man o pasin bilong giaman long givim bel long God. Ol man husat i ting ol i no gutpela man, ol inap ting pasin holi bilong God i daunim ol na i no samting bilong amamas long en. Ol inap ting ol i no gutpela man inap long go klostu long dispela God holi. Olsem na pasin holi bilong God i mekim na planti ol i givim baksait long em. Sori tru long ol i mekim olsem, long wanem, pasin holi bilong God em i wanpela bikpela as na yumi laik i go klostu long em. Bilong wanem em olsem? Paslain long yumi bekim dispela askim, yumi ken skelim pasin holi tru em i wanem samting.

Pasin Holi Em i Wanem Samting?

4, 5. (a) “Pasin holi” i makim wanem samting? Em i no makim wanem samting? (b) Long wanem tupela bikpela rot Jehova i stap ‘seperet’?

4 God em i holi, tasol dispela i no makim olsem em i hambak, o i gat pasin antap, o i ting ol narapela i olsem samting nating, nogat. Em i nolaik tru long ol dispela pasin. (Provep 16:5; Jems 4:6) So wanem mining tru bilong dispela tok “holi”? Long tok Hibru ol i raitim Baibel long en, ol i kisim dispela tok long wanpela tok i makim “pasin bilong seperetim wanpela samting.” Long samting bilong lotu, tok “holi” i makim ol samting ol i seperetim na i no bilong ol man i mekim wok long en long olgeta de, o samting ol i tingim i holi tumas. Pasin holi i makim tu pasin bilong i stap klin olgeta. Olsem wanem dispela tok i stret long Jehova? Yu ting dispela i makim olsem Em i stap ‘seperet’ long yumi ol man i gat sin, olsem i stap longwe long yumi?

5 Nogat tru. Jehova em i “God Holi bilong Israel” i strongim lain bilong em olsem em i stap namel long ol, maski ol i gat sin. (Aisaia 12:6; Hosea 11:9) Olsem na pasin holi bilong em i no mekim na em i stap longwe long yumi. Tasol olsem wanem em i stap ‘seperet’? Em i stap seperet long tupela bikpela rot. Namba wan, em i stap seperet long olgeta samting em i bin wokim, long wanem, em wanpela tasol em i God Antap Tru. Em i stap klin olgeta, na em i stap olsem inap oltaim oltaim. (Buk Song 40:5; 83:18) Namba tu, Jehova i stap seperet long olgeta kain sin, na dispela i mekim gut bel bilong yumi. Bilong wanem?

6. Yumi save Jehova i no gat sin, olsem wanem dispela i mekim gut bel bilong yumi?

6 I no gat planti man long dispela graun i save bihainim pasin holi tru. Olgeta samting bilong ol lain man i stap longwe long God i gat sampela doti long en, bikos ol i gat sin na pasin kranki. Yumi olgeta i mas pait strong long sakim sin i stap long skin bilong yumi. Na sin inap daunim yumi olgeta sapos yumi no was gut. (Rom 7:15-25; 1 Korin 10:12) Kain samting olsem i no inap kamap long Jehova. Em i no gat sin, olsem na em i no inap tru long kamap doti long rot bilong sin. Dispela em i as na yumi inap bilip tru long Jehova, na i strongim tingting bilong yumi olsem em i gutpela Papa tru. Em i no olsem planti papa bilong graun i gat sin, em i no inap kamap man i mekim pasin giaman, o man i no inap bosim em yet, o man bilong bagarapim narapela. Pasin holi bilong em i mekim na em i no inap tru long mekim kain pasin olsem. Sampela taim Jehova i bin mekim tok tru antap long pasin holi bilong em, olsem na yumi inap bilip tru long ol tok promis bilong em. (Amos 4:2) Dispela samting i strongim tru bel bilong yumi, a?

7. Bilong wanem yumi ken tok pasin holi em i pasin tru bilong Jehova?

7 Pasin holi em i pasin tru bilong Jehova. Dispela i makim wanem samting? Olsem: Tingim tupela tok—“ol man” na “sin.” Taim yu stori long ol man bai yu tingim tu pasin bilong ol long mekim sin. Sin i pulap long yumi na i insait long olgeta samting yumi mekim. Nau tingim tupela narapela tok—“Jehova” na “holi.” Pasin holi i pulap long Jehova. Olgeta samting bilong em i klin na i stret tru. Yumi no inap save gut long Jehova sapos yumi no kliagut long dispela bikpela tok—“holi.”

“Pasin Holi i Bilong Jehova”

8, 9. Wanem samting i soim olsem Jehova i helpim ol man i gat sin long kamap holi inap long mak?

8 Jehova i bihainim tru pasin holi, olsem na i stret long tok olsem em i as bilong olgeta pasin holi. Em i no tingim em yet na holim i stap dispela gutpela pasin, nogat; em i amamas long givim long ol narapela tu. Tingim dispela: Taim God i toktok long Moses long rot bilong wanpela ensel long nil diwai i paia, hap graun i stap klostu long en i kamap holi, long wanem, i olsem Jehova i bin stap long dispela hap!​—Kisim Bek 3:5.

9 Olsem wanem? Ol man i gat sin inap kamap holi sapos Jehova i helpim ol? Yes, inap long mak i stret long ol. God i bin stretim rot na lain bilong em ol Israel inap kamap “wanpela lain holi.” (Kisim Bek 19:6) Em i blesim dispela lain long rot bilong tokim ol hau long lotuim em long pasin i holi na i klin tru. Olsem na pasin holi i wanpela bikpela tok i stap long Lo Bilong Moses. Hetpris i save pasim medal gol long laplap bilong het bilong em, na olgeta i ken lukim gutpela lait bilong en. Long dispela medal ol i katim dispela tok: “Pasin holi i bilong Jehova.” (Kisim Bek 28:36) Olsem na pasin bilong i stap klin tru bai i stap olsem wanpela mak bilong lotu bilong ol, na pasin bilong ol long wokabaut. Jehova i tokim ol: “Yupela i mas stap holi, long wanem, mi Jehova, mi God bilong yupela, mi holi.” (Wok Pris 19:2) Taim ol Israel i bihainim tok bilong God inap tru long skel bilong ol man i gat sin, ol i stap holi inap long mak.

10. Olsem wanem lain Israel bilong bipo na ol lain i stap klostu long ol i narapela narapela kain long pasin bilong i stap holi?

10 Dispela pasin bilong tingim tru pasin holi i narapela kain tru long pasin bilong lotu ol lain i stap klostu long ol Israel i save bihainim. Ol dispela haiden i lotuim ol god i no stap tru, ol i tok ol dispela god i save pait na bagarapim man, gridi, na pamuk nabaut. I no gat wanpela samting bilong ol i holi. Pasin bilong lotuim ol kain god olsem i mekim na ol manmeri i no stap holi. Olsem na Jehova i mekim tok lukaut long ol wokman bilong em long stap longwe long ol haiden na ol pasin doti bilong lotu bilong ol.​—Wok Pris 18:24-28; 1 King 11:1, 2.

11. Olsem wanem pasin holi bilong hap bilong oganaisesen bilong Jehova long heven i kamap klia long rot bilong (a) ol ensel? (b) ol serafim? (c) Jisas?

11 Taim lain bilong Jehova em lain Israel bilong bipo i stap gut, long dispela taim tu ol inap kamapim liklik tasol pasin holi bilong hap bilong oganaisesen bilong God long heven. Ol planti milion spirit i stap gut long wok bilong God em Baibel i kolim ol olsem “planti planti lain ensel holi.” (Lo 33:2; Jut 14) Ol i kamapim pasin holi bilong God i klin na i gutpela tru. Na tingim ol serafim Aisaia i lukim long visen. Singsing bilong ol i givim tingting long yumi olsem ol dispela strongpela spirit i gat bikpela wok long autim pasin holi bilong Jehova long heven na long graun. Tasol wanpela spirit i gat bikpela namba moa long olgeta narapela—em dispela wanpela Pikinini tru bilong God. Jisas i kamapim tru pasin holi bilong Jehova. I stret Baibel i kolim em olsem ‘Man holi em God i bin salim i kam.’​—Jon 6:68, 69.

Nem Holi, Holi Spirit

12, 13. (a) Bilong wanem i stret long tok olsem nem bilong God i holi? (b) Bilong wanem God i mas stretim bek gutnem bilong em?

12 Olsem wanem long nem bilong God? Olsem yumi lukim long Sapta 1, dispela nem i no wanpela biknem tasol. Em i makim Jehova God wantaim olgeta pasin bilong em. Olsem na Baibel i tokim yumi olsem “nem bilong em i holi.” (Aisaia 57:15) Lo Bilong Moses i tok man i toknogutim nem bilong God, em i mas i dai. (Wok Pris 24:16) Na tingim namba wan bikpela samting Jisas i kolim long beten: “Papa bilong mipela long heven, nem bilong yu i mas i stap holi.” (Matyu 6:9) Bilong samting i ken stap holi, em i makim olsem yumi mas seperetim long ol narapela na rispek tru long en. Tasol bilong wanem i gat wok long mekim klinpela nem bilong God i stap holi?

13 Ol tok giaman na tok nogut i bin bagarapim tru nem holi bilong God. Long Iden, Satan i sutim tok giaman long Jehova na i tok Em i no bihainim stretpela pasin long wok King bilong em. (Stat 3:1-5) Kirap long dispela taim, Satan—hetman bilong dispela graun i pulap long ol samting nogut—i bin kamapim planti tok giaman moa long God. (Jon 8:44; 12:31; Revelesen 12:9) Ol lotu i kamapim olsem God em i man bilong daunim ol narapela, o i no tingim ol, o mekim hatpela pasin. Ol i tok tu olsem God i stap wantaim ol taim ol i kapsaitim blut bilong ol man long woa. Ol i tok ol samting i bin kamap nating o long rot bilong evolusen, ol i no tok God i bin wokim olgeta samting. Tru tumas, ol i bagarapim tru nem bilong God. I gat wok long mekim nem bilong God i stap holi; i gat wok long stretim bek nem bilong em. Yumi laik lukim taim we Jehova bai stretim bek gutnem bilong em, em Satan i bin bagarapim. Em bai mekim olsem long rot bilong Kingdom em Pikinini bilong em bai bosim. Yumi amamas long mekim wanem wanem wok yumi inap mekim insait long ol dispela samting God i tingting pinis long mekim.

14. Bilong wanem Baibel i tok spirit bilong God em i holi? Bilong wanem pasin bilong toknogutim holi spirit i bikpela rong?

14 I gat narapela samting tu bilong Jehova em i samting holi—em spirit bilong em, o strong bilong em. (Stat 1:2) Jehova i mekim wok long dispela strong bilong kamapim ol samting em i tingting pinis long mekim. Olgeta samting God i mekim, em i mekim long rot i holi na i klin tru, olsem na i stret Baibel i kolim dispela strong bilong em olsem holi spirit. (Luk 11:13; Rom 1:4) Sapos man i toknogutim holi spirit, olsem em i bikhet na sakim ol samting Jehova i tingting pinis long mekim, God i no inap lusim dispela kain rong.​—Mak 3:29.

As na Pasin Holi Bilong Jehova i Pulim Yumi i Go Long Em

15. Bilong wanem i stret pasin holi bilong Jehova i kirapim yumi long rispek, o pret long em? Yumi mas pilim olsem wanem long Jehova bikos em i holi?

15 I gat as na Baibel i tok ol man i mas rispek o pret long God bikos em i holi. Olsem, Buk Song 99:3 i tok: “Ol manmeri i mas preisim nem bilong yu i nambawan tru, long wanem, nem bilong yu i holi na ol i mas rispek long en.” Dispela i makim olsem yumi mas rispek tru long em na long nem bilong em. I stret long mekim olsem, long wanem, pasin holi bilong God i winim tru yumi. Em i nambawan tru na i klin olgeta. Tasol dispela i no ken mekim na yumi no laik i go klostu long God, nogat. Stretpela tingting long pasin holi bilong God i mas pulim yumi i go klostu moa long em. Bilong wanem i olsem?

16. (a) Olsem wanem pasin holi i poroman wantaim glori na ol samting i luk naispela tru? Stori long dispela. (b) Olsem wanem ol visen i stori long Jehova i kamapim klia pasin bilong i stap klin tru, na i lait tru?

16 Baibel i helpim yumi long save olsem pasin holi i poroman wantaim ol samting i luk naispela tru. Long Buk Song 96:6, Baibel i tok long ples holi bilong God olsem: “Ples em i stap long en, i gat bikpela strong na i naispela tru.” Yumi laikim ol samting i luk naispela tru. Lukim piksa i stap long pes 33. Ating yu laik go long dispela hap, a? Wanem samting i mekim na yu laikim? Lukim wara i klin tru. Win tu i mas klin, long wanem, skai i blu na ples i lait gut tru. Sapos yumi senisim dispela piksa—wara i pulap long pipia, ol man i rait nabaut long ol diwai na ston, win i pulap long smok nogut—bai yumi no gat laik moa long i go long dispela ples, yumi laik i stap longwe long en. Taim yumi tingim ol samting i luk nais, yumi tingim ples i lait, na i klin tru. Ol dispela tok i makim tu pasin holi bilong Jehova. Olsem na ol visen i stori long glori bilong Jehova i kirapim tru tingting bilong yumi! God holi bilong yumi i luk naispela tru, em i lait gut tru olsem ol ston i dia tumas, na i lait olsem paia o gol samting.​—Esekiel 1:25-28; Revelesen 4:2, 3.

Yumi mas laikim pasin holi wankain olsem yumi laikim ol samting i luk naispela tru

17, 18. (a) Pastaim Aisaia i pilim olsem wanem taim em i lukim visen? (b) Olsem wanem Jehova i yusim wanpela serafim bilong mekim gut bel bilong Aisaia? Samting serafim i mekim i makim wanem samting?

17 Tasol yu ting pasin holi bilong God i mas mekim na yumi ting yumi no gutpela olsem em? Bekim bilong dispela em yes. Yumi no gutpela olsem Jehova, nogat tru. Yu ting dispela i mas mekim na yumi go longwe long em? Tingim tok Aisaia i mekim taim em i harim ol serafim i tokaut long pasin holi bilong Jehova olsem: “Na mi tok: ‘Sori tumas long mi! Tru tumas, bai mi dai, bikos mi sinman na ol toktok bilong mi i no klin, na mi stap namel long ol man em toktok bilong ol i no klin; maski i olsem, ai bilong mi i bin lukim King, Jehova, bosman bilong bikpela lain ami!’” (Aisaia 6:5) Yes, pasin holi bilong Jehova i kirapim Aisaia long tingim olsem em i gat sin na pasin kranki. Pastaim dispela bilipman i bel hevi tru. Tasol Jehova i no larim em i stap olsem.

18 Wanpela serafim i kam hariap na mekim gut bel bilong dispela profet. Em i mekim olsem wanem? Dispela strongpela spirit i flai i go long alta, kisim liklik hap bilong paia na tatsim lips bilong Aisaia. Ating yumi bai tok dispela i givim pen long man na i no mekim isi bel bilong em. Tasol tingim, dispela em i wanpela visen i gat bikpela insait bilong en. Aisaia, em i wanpela gutpela Juda, na em i save olsem long olgeta de ol i mekim ol ofa long alta bilong tempel bilong tekewe ol sin. Na serafim i kirapim dispela profet long tingim olsem maski em i gat sin, na “ol toktok bilong [em] i no klin,” em inap kamap klin long ai bilong God. a Jehova i redi long orait long man i gat sin na tok olsem em i holi—inap long mak.​—Aisaia 6:6, 7.

19. Olsem wanem yumi ken stap holi inap long mak i stret long yumi, maski yumi gat sin?

19 I wankain tu long nau. Ol ofa ol i mekim long alta long Jerusalem i makim samting i bikpela moa—nambawan gutpela ofa, em Jisas Krais i givim long 33 C.E. (Hibru 9:11-14) Sapos yumi bel hevi tru long ol sin bilong yumi, tanim bel na stretim pasin bilong yumi, na bilip long dispela ofa, orait God bai lusim rong bilong yumi. (1 Jon 2:2) Yumi tu i ken stap klin long ai bilong God. Olsem na aposel Pita i tokim yumi: “Rait Holi i tok: ‘Yupela i mas i stap holi, long wanem, mi holi.’” (1 Pita 1:16) Jehova i no tok yumi mas i stap holi wankain olsem em. Em i no ting yumi mas mekim ol samting yumi no inap long mekim, nogat. (Buk Song 103:13, 14) Jehova i tokim yumi long i stap holi, long wanem, em i holi. ‘Em i laikim yumi tumas olsem ol pikinini bilong em,’ olsem na yumi laik bihainim pasin bilong em inap tru long skel bilong yumi ol man i gat sin. (Efesus 5:1) So yumi mas mekim wok yet i go bilong kamap holi. Taim yumi wok long kamap strong long bilip, yumi mas “wok oltaim long kamap holi” long olgeta de.​—2 Korin 7:1.

20. (a) Bilong wanem em i bikpela samting long save olsem yumi ken i stap klin long ai bilong God holi bilong yumi? (b) Aisaia i pilim olsem wanem taim em i kisim save olsem sin bilong em i tekewe?

20 Jehova i laikim tru ol samting i stret na i klin. Em i heitim pasin nogut. (Habakuk 1:13) Tasol em i no heitim yumi. Sapos yumi gat wankain tingting long sin olsem em i gat—yumi heitim tru pasin nogut na yumi laikim gutpela pasin—na yumi wok strong long bihainim lek bilong Krais Jisas, orait Jehova i lusim sin bilong yumi. (Amos 5:15; 1 Pita 2:21) Taim yumi save olsem yumi ken i stap klin long ai bilong God holi bilong yumi, dispela i mekim bikpela samting long yumi. Tingim, pastaim pasin holi bilong Jehova i bin kirapim Aisaia long tingim olsem em i no klin. Em i tok: “Sori tumas long mi!” Tasol taim em i save olsem sin bilong em i tekewe, tingting bilong em i senis. Taim Jehova i painim man bilong mekim wanpela wok, wantu Aisaia i redi long mekim, maski em i no save em i mas mekim wanem. Em i tok: “Mi stap! Salim mi!”​—Aisaia 6:5-8.

21. I gat wanem as na yumi ken bilip tru olsem yumi inap kamapim pasin holi?

21 God holi i wokim yumi i kamap olsem em yet, olsem na yumi inap long bihainim ol stretpela pasin bilong em na yumi inap kamap pren bilong em. (Stat 1:26) Yumi olgeta inap bihainim pasin holi. Taim yumi wok long kamapim dispela pasin, Jehova i amamas long helpim yumi. Taim yumi wok long mekim olsem, bai yumi go klostu moa long God holi bilong yumi. Na tu, taim yumi skelim ol pasin bilong Jehova long ol sapta i kamap bihain, bai yumi kisim save olsem i gat planti risen na yumi mas i go klostu long em!

a Dispela tok “ol toktok . . . i no klin” i stret, long wanem, planti taim long Baibel maus i makim toktok o tokples. Olgeta man i gat sin, na planti sin ol i save mekim em long toktok bilong ol.​—Provep 10:19; Jems 3:2, 6.