Skip to content

Al lo konteni

LEZOT LENFORMASYON

Laverite lo Papa, Garson, ek Lespri Sen

Laverite lo Papa, Garson, ek Lespri Sen

BANN dimoun ki krwar dan Trinite i dir Bondye i an trwa personn, konpoze avek Papa, Garson, ek Lespri Sen. Tou le twa i egal avek kanmarad, zot tou pwisan, e zot napa konmansman. Alors dapre doktrin Trinite, Papa i Bondye, Garson i Bondye, e Lespri Sen i Bondye. Pourtan i annan zis en sel Bondye.

Bokou dimoun ki krwar dan Trinite i admet ki zot pa kapab eksplik sa lansennyman. Selman zot krwar i sorti dan Labib. Sa ki enteresan se ki sa mo “Trinite” li menm pa aparet okenn par dan Labib. Me eski sa lide Trinite i la dan Labib? Pour reponn sa kestyon, annou get en pasaz Labib ki bann dimoun ki krwar dan Trinite i souvan servi pour siport sa krwayans.

“LAPAROL TI BONDYE”

Zan 1:1 i dir: “Okonmansman, Laparol ti egziste, e Laparol ti avek Bondye, e Laparol ti Bondye.” Plitar dan menm sapit, zapot Zan i montre klerman ki “Laparol” i Zezi. (Zan 1:14) Me vi ki Laparol i ganny apele Bondye, sa i fer serten dimoun konklir ki Garson ek Papa i bezwen form en sel Bondye.

Pa bliye ki ler sa porsyon Labib ti ganny ekrir orizinalman, i ti an Grek. Plitar, bann tradikter ti tradwir li dan lezot langaz. Me serten tradikter Labib pa ti tradwir sa bout konman “Laparol ti Bondye.” Akoz? Baze lo zot konnesans lo sa langaz Grek ki Labib ti ganny ekrir, sa bann tradikter ti konklir ki sa bout “Laparol ti Bondye” i devret ganny tradwir diferaman. Konman? La ennde legzanp: “[Laparol] ti divin.” (A New Translation of the Bible) “Laparol ti en bondye.” (The New Testament in an Improved Version) “Laparol ti avek Bondye e ti annan menm natir avek li.” (The Translator’s New Testament) Dapre sa bann tradiksyon, Laparol pa Bondye li menm. * I ganny apele “en bondye” akoz parmi tou keksoz ki Zeova in kree, li i annan en pozisyon ki vreman o. La sa mo “bondye” i vedir “kelken ki pwisan.”

ROD PLIS LENFORMASYON

Laplipar dimoun pa konn sa langaz Grek ki Labib ti ganny ekrir ladan. Alor ki mannyer ou pou konnen ki zapot Zan ti oule dir vreman? Reflesir lo sa legzanp: En ansennyan lekol i eksplik en size son bann zelev. Me sa bann zelev zot, zot pa’n konpran sa leksplikasyon parey; en pe in konpran koumsa, en pe in konpran en lot fason. Ki mannyer sa bann zelev pou rezourd sa problenm? Zot kapab demann sa ansennyan plis lenformasyon. Sa pou sirman ed zot konpran pli byen sa size. Be ou kapab fer parey pour konpran pli byen Zan 1:1. Ou kapab get dan Levanzil Zan pour ganny plis lenformasyon lo pozisyon Zezi. Plis lenformasyon lo sa size pou ed ou tonm lo sa bon konklizyon.

Par egzanp, get sa ki Zan i ekrir pli ba dan sapit 1, verse 18: “Personn pa’n deza war Bondye.” Me dimoun in deza vwar Zezi, son Garson, parski Zan i dir: “Laparol [savedir Zezi] in vin en et imen, i’n reste parmi nou ranpli avek lagras ek laverite. Nou’n war son laglwar.” (Zan 1:14) Alors, ki mannyer Zezi i kapab Bondye Tou Pwisan? Zan i osi dir Laparol ti ‘avek Bondye.’ Ki mannyer en dimoun i kapab avek en lot dimoun, anmenmtan i sa dimoun li menm? Deplis parey nou kapab vwar dan Zan 17:3, Zezi i montre klerman diferans ki i annan ant li ek son Papa dan lesyel. I dir son Papa i “sel vre Bondye.” Ver lafen son Levanzil, Zan i rezim sa koumsa: “Sa bann keksoz ki la in ganny ekri pour ki zot krwar ki Zezi i limenm Mesi, Garson Bondye.” (Zan 20:31) Remarke ki Zezi pa ganny apele Bondye, me Garson Bondye. Sa bann lenformasyon anplis ki Levanzil Zan i donnen, i montre ki mannyer nou devret konpran Zan 1:1. Zezi ki ganny apele Laparol, i en “bondye” dan le sans ki i annan en o pozisyon me pa parey Bondye Tou Pwisan.

KONFIRM SA BANN LENFORMASYON

Mazin ankor legzanp sa ansennyan ek son bann zelev. Meton serten sa bann zelev i ankor annan dout menm si sa ansennyan in donn zot plis lenformasyon. Ki zot kapab fer? Zot kapab al vwar en lot ansennyan pour ganny plis lenformasyon ankor lo sa size. Si sa ansennyan i konfirmen ki leksplikasyon sa premye ansennyan i bon, laplipar zelev pou aksepte. Ou osi, si ou pa asire ki Zan ti pe vreman dir lo relasyon ant Zezi ek Bondye Tou Pwisan, ou kapab vwar en lot ekriven Labib pour plis lenformasyon. Par egzanp ou kapab get sa ki Matye ti ekrir. I ti sit sa ki Zezi ti dir konsernan lafen sa lemonn ki nou pe viv ladan: “Konsernan sa zour e sa ler personn pa konnen kan i pou arive, pa menm bann lanz dan lesyel, ni menm Garson Bondye, me Papa tousel ki konnen.” (Matye 24:36) Ki mannyer sa i konfirmen ki Zezi pa Bondye Tou Pwisan?

Zezi ti dir ki son Papa i konn plis ki li. Si Zezi ti Bondye Tou Pwisan, i ti pou bezwen konn sa ki son Papa i konnen. Alors, Zezi pa kapab egal avek son Papa. Me serten i kapab dir: ‘Zezi i annan de natir. La i pe koz konman en zonm.’ Menm si sa ti leka, ki nou pou dir lo lespri sen? Si li osi i Bondye, akoz Zezi pa dir ki li osi i konn sa ki son Papa i konnen?

Anmezir ou kontinyen etidye Labib, ou pou konn bokou plis pasaz dan Labib ki relye avek sa size. Zot konfirm laverite lo Papa, Garson, ek lespri sen.—Psonm 90:2; Akt 7:55; Kolosyen 1:15.

^ par. 3 Pour vwar ki lareg granmer ki aplik avek Zan 1:1 dan langaz Grek, vwar “Les prétendues ‘preuves bibliques’ de la Trinité” dan sa brosir Doit-on croire à la Trinité?, pibliye par Temwen Zeova.