Onlad karga

Onlad saray karga

APENDISE

Say Katuaan Nipaakar ed Ama, Anak, tan Masanton Espiritu

Say Katuaan Nipaakar ed Ama, Anak, tan Masanton Espiritu

IBABAGA na saray manisia ed bangat a Trinidad ya say Dios et taloran persona​—Ama, Anak, tan Masanton Espiritu. Papanisiaan da ya saratan a taloran persona et nampapara, pareho iran makapanyarin-amin, tan anggapoy gapoan da. Base ed doktrinan Trinidad sirin, say Ama et Dios, say Anak et Dios, tan say Masanton Espiritu et Dios, balet saksakey labat so Dios.

Aminen na dakel a manisia ed Trinidad ya agda nipaliwawa itan ya bangat. Balet parad sikara et bangat itan na Biblia. Diad tua, agbalot nabasay salitan “Trinidad” ed Biblia. Pero, wala kasid Biblia itan ya ideya? Pian naebatan itan, nengnengen tayoy sakey a teksto ya naynay ya uusaren na saray manisia ed Trinidad.

“SAY SALITA . . . SIKATOY DIOS”

Nabasa ed Juan 1:1: “Diad gapoy gapo wala la so Salita. Say Salita kaibay Dios tan sikatoy Dios.” (Maung a Balita) Diad satan met lanlamang a kapitulo, malinew ya impaamta nen apostol Juan ya “say Salita” et si Jesus. (Juan 1:14) Balet, ibabaga na arum ya lapud say Salita et tinawag a Dios, seguradon say Anak tan say Ama et saksakey lanlamang a Dios.

Tandaan a sayan kabiangan na Biblia et insulat ed lenguahen Griego. Sinmabi panaon, impatalos itan ed arum ni ran lenguahe. Balet ag-inusar na arum ya managpatalos na Biblia so balikas ya ‘say Salita sikatoy Dios.’ Akin? Natatalosan day lenguahen Griego ya inusar nen insulat iyan kabiangan na Biblia, kanian imbaga dan nepeg ya duma so pangipatalos ed balikas ya ‘say Salita sikatoy Dios.’ Panon da sirin ya impatalos? Niay pigaran alimbawa: “Say Logos [Salita] et nanlapud Dios.” (A New Translation of the Bible) “Say Salita et sakey a dios.” (The New Testament in an Improved Version) “Say Salita et kaiba na Dios tan walay piparaan na inkapersona to ed Dios.” (The Translator’s New Testament) Base ed saratan a patalos, say Salita et aliwan say Dios a mismo. * Imbes, lapud diad amin ya pinalsa nen Jehova et sikatoy walaan na atagey a posisyon, say Salita et nibagan “sakey a dios.” Say labay ya ibaga dia na termino ya “dios” et “makapanyari.”

AMTAEN IRAY ARUM NIN IMPORMASYON

Dakel so totoon agmakatalos ed lenguahen Griego, samay inusar pian isulat iyan kabiangan na Biblia. Kanian panon mon naamtaan no anton talaga so labay ya ibaga nen apostol Juan? Niay sakey ya alimbawa: Walay ipapaliwawa na sakey ya maestro ed saray estudyante to. Balet nandurumay pakatalos na saray estudyante ed ibabangat to. Antoy gawaen na saray estudyante? Nayarin tepetan day maestro da. Seguradon mas natalosan day leksion no walay kaaruman nin detalye. Mipadpara, pian natalosan mo no anton talagay labay ya ibaga na Juan 1:1, sarag mon nengnengen so Ebanghelyo nen Juan parad kaaruman nin impormasyon nipaakar ed posisyon nen Jesus. Makatulong iray kaaruman ya detalye nipaakar ed satan pian naamtaan moy duga.

Singa bilang, imanom pay kaaruman ya insulat nen Juan ed kapitulo 1, bersikulo 18: “Anggapoy toon akanengneng ed [Makapanyarin-amin a] Dios anggan kapigan.” Balet, anengneng na totoo si Jesus, say Anak, ta imbaga nen Juan ya: “Nagmaliw a too so Salita [Jesus] tan akiayam ed sikatayo. Anengneng miy kagalangan to.” (Juan 1:14, MB) Kanian, panon a magmaliw ya kabiangan na Makapanyarin-amin a Dios so Anak? Imbaga met nen Juan a say Salita et “kaibay Dios.” Panon balet ya say sakey et kaiba na sananey no sikato met lanlamang iman a mismo? Sakey ni, singa nabasad Juan 17:3, malinew ya impanengneng nen Jesus so pidumaan to ed Ama to. Tinawag to so Ama to ya “saksakey a tuan Dios.” Tan diad sampot lan parte na Ebanghelyo nen apostol Juan, oniay konklusyon to: “Nisulat iraya pian manisia kayo a si Jesus so Kristo, say Anak na Dios.” (Juan 20:31) Imanoen ya si Jesus et tinawag ya Anak na Dios, aliwan Dios. Makatulong iyan kaaruman ya impormasyon ed Ebanghelyo nen Juan pian natalosan tayoy Juan 1:1. Si Jesus, say Salita, et nibagan “sakey a dios” ta atagey so posisyon to balet agmipara ed Makapanyarin-amin a Dios.

SEGUROEN IRAY IMPORMASYON

Pawilen tayo pa may alimbawa nipaakar ed sakey a maestro tan saray estudyante to. Kunwari et siansian agni kombinsido so arum, anggano wala ni kaaruman ya eksplinasyon na maestro ra. Antoy gawaen da? Sarag dan tepetan so arum nin maestro parad kaaruman ya impormasyon nipaakar ed satan ya leksion. No say komaduan maestro et ipaseguro ton dugay eksplinasyon na samay unonan maestro, seguradon dakel so nakombinsin estudyante. Mipadpara, no agka segurado no antoy labay ya ibaga na insulat nen Juan nipaakar ed si Jesus tan ed Makapanyarin-amin a Dios, sarag mon amtaen so ibabaga na sananey nin nansulat na Biblia parad kaaruman ya impormasyon. Singa bilang, imanoen pay insulat nen Mateo. Nipaakar ed anggaan na sayan sistema na mundo nen Satanas, insulat to imay imbaga nen Jesus: “Nipaakar ed satan ya agew tan oras et anggapoy siopaman a makaamta, anggan saray anghel ed tawen odino say Anak, noag say Ama labat.” (Mateo 24:36) Panon a prupruebaan na satan ya si Jesus et aliwan Makapanyarin-amin a Dios?

Imbaga nen Jesus a mas dakel ni amta na Ama nen say Anak. Balet, no kabiangan si Jesus ed Makapanyarin-amin a Dios, amta to met komon iray amta na Ama to. Kanian, say Anak tan say Ama et agnayarin manpara. Balet, nayarin ibaga na arum: ‘Imbaga nen Jesus itan nen wadia nid dalin bilang too.’ No bilang tua itan, amay masanton espiritu balet ey? No kabiangan met itan ed saksakey a Dios ya singa say Ama, akin balet et anggapoy imbaga nen Jesus ya amta na masanton espiritu so amta na Ama?

No itultuloy mon aralen so Biblia, nakabisadom so dakel ni ran teksto nipaakar ed satan. Prupuebaan na saratan so katuaan nipaakar ed Ama, Anak, tan masanton espiritu.​—Salmo 90:2; Gawa 7:55; Colosas 1:15.

^ par. 3 Pian lalon natalosan so Juan 1:1, nengnengen so artikulon “Was the Word ‘God’ or ‘a god’?” na Nobyembre 1, 2008, ya isyu na The Watchtower, ya im-publish na Saray Tasi nen Jehova.