Tuʼn qxiʼ toj xnaqʼtzbʼil

Tuʼn qikʼx atz jatumel ta tajlal xnaqʼtzbʼil

CHʼINTL XNAQʼTZBʼIL

¿Tiquʼn nya bʼaʼn tuʼn tajbʼen cruz kyuʼn okslal?

¿Tiquʼn nya bʼaʼn tuʼn tajbʼen cruz kyuʼn okslal?

NIMXIX xjal kʼujlaʼn cruz kyuʼn ex at toklen kye. Axpe ikx aju Enciclopedia Hispánica in tqʼamaʼn qa aju cruz jun «techel okslabʼil, moqa nimbʼil». Atzun kye axix tok okslal, moqa nimil, mitiʼ (tiloʼ) in najbʼen cruz kyuʼn. ¿Tequʼn mitiʼ in najbʼen kyuʼn?

Tnejel, qo xnaqʼtzal qa nya twitz jun cruz kyim Jesucristo. Atz in tzaja cruz tiʼj yol griego staurós, a t-xilen jlu «junx twitz tzeʼ moqa jun tzeʼ jiqen tiʼj». Ax ikx, aju yol griego lu «mitiʼ in yolin tiʼj kabʼe twitz tzeʼ aju qʼel tten jun twitz juntl [...]. Toj yol griego aju tkuʼx toj [Akʼaj Tuʼjil] mitiʼx chʼin ximbʼetz in tzaj tqʼoʼn qa kabʼe kybʼet tzeʼ» (The Companion Bible).

At junjuntl texto atz jatumel ajbʼen juntl yol kyuʼn qeju kubʼ kytzʼibʼen Tyol Dios tuʼn kyyolin tiʼjju jatumel kyim Jesús. Aju yol griego xýlon, a t-xilen jlu naq «junx tzeʼ» (Gálatas 3:13). At txqantl Tuʼjil Tyol Dios (Biblia) o tzʼetz toj kastiy ax ikx in kubʼ kyqʼoʼn qa naq «jun tzeʼ» aju yol xýlon (Hechos 5:30 ex 10:39, TNM, Reina Valera ex Biblia Latinoamericana; Hechos 13:29 ex 1 Pedro 2:24, TNM, Reina Valera).

Aju jun xjal in xnaqʼtzan wen Hermann Fulda tbʼi, in tzaj tqʼamaʼn tiquʼn naq jun tzeʼ in najbʼentaq tuʼn tjaw yobʼin jun xjal: «Kyoj qeju tembʼil e jaw jyoʼn tuʼn kyjaw yobʼin xjal kywitz txqantl xjal, nyataq nim tzeʼ at kyoj. Tuʼntzen jlu, naq in kuxtaq awaʼn jun tzeʼ toj txʼotxʼ, atz jatumel in che oktaq kʼaloʼn tqʼabʼ nya bʼaʼn xjal twitz, moqa in nokxtaq pejkʼan clav kyoj tqʼabʼ ex in che jawtaq qʼiʼn tqʼabʼ tibʼaj twiʼ, axju in bʼenttaq kyukʼe tqan» (Das Kreuz und die Kreuzigung [La cruz y la crucifixión]).

Aju mas jaku tzʼok qʼuqeʼ qkʼuʼj tiʼj, aju tkuʼx toj Tyol qMan Dios. Tqʼama apóstol Pablo kyjalu: «Tuʼn Crist ma qo etz tkolpiʼn tjaqʼ ju sentens tkubʼ tuʼn ley, porque ate Crist xi iqante qsentens; porque in tmaʼn tuj Tuʼjil: aju xjal in jaw yobʼin tiʼj jun tzeʼ, tkubʼ t-sentens tuʼn Dios» (Gálatas 3:13). Atz jatz tiʼn Pablo texto lu toj Deuteronomio 21:22, 23, aju in yolen tiʼj junx tzeʼ, ex nya jun cruz. Aju xjal in jaw yobʼin twitz jun tzeʼ in tzajtaq tkʼamoʼn jun «t-sentens». Tuʼntzen jlu, nya bʼaʼn tuʼn tokx tqʼoʼn jun okslal tilbʼilal Jesucristo yobʼinktz twitz jun cruz toj tja.

At txqantl yekʼbʼil qa nya twitz cruz kyim Jesús, ¿tiʼ bʼaj tej otaq kyim Jesús? Kyoj qeju oxe syenttl abʼqʼi e ikʼ, aʼyeju xjal in kyqʼamaʼntaq qa okslalqetaq mitiʼtaq in najbʼen cruz kyuʼn toj kynaʼj Dios. Tojtzun juntl syent abʼqʼi, aju ajkawil Constantino ok te okslal pero nya jun axix (bʼanax) okslal. Toj ambʼil aju, ok ten Constantino qʼamalte qa aju cruz jun techel tokslabʼil jlu. Mitiʼ ojtzqiʼn quʼn tiquʼn bʼent jlu tuʼn Constantino, quʼn mitiʼtaq te cruz toklen tukʼe Jesucristo. Atz tzajne techel kyxol xjal nya okslalqe. Jun uʼj kye católico in tqʼamaʼn: «Aju cruz in najbʼentaq kyuʼn xjal te ojtxe, ax ikx in najbʼentaq kyuʼn xjal nya okslal» (New Catholic Encyclopedia). At txqantl xjal aʼyeju at kynabʼil in kyqʼamaʼn qa at toklen cruz tukʼeju naʼj dios te Qʼij ex tukʼeju in bʼanttaq kyuʼn xjal tuʼn tul itzʼje kykʼwaʼl.

¿Tiquʼntzen ok qʼoʼntz jlu te techel okslabʼil? Naqle tuʼn kyok xjal te «okslal». In tzaj tqʼamaʼn Tyol Dios qa nya bʼaʼn tuʼn qkʼulun, moqa tuʼn qnimen, kye qeju techel in najbʼen kyuʼn xjal (2 Corintios 6:14-18). Ax ikx in tqʼamaʼn qa mitiʼ tuʼn tjaw qnimsaʼn alkyexku juntl (Éxodo 20:4, 5; 1 Corintios 10:14). Tuʼntzun jlu, aʼyeqe axix okslal mitiʼ in najbʼen cruz kyuʼn tuʼn kyajbʼen te Dios. *

^ taqik' 1 Ok kkanetel mastl xnaqʼtzbʼil tuʼna kyoj t-xaq 91-95 te uʼj Razonamiento a partir de las Escrituras, aju bʼinchaʼn kyuʼn testigos de Jehová.