Kunanakas utji uk yatiñataki

Skip to table of contents

JUKʼAMPI YATXATAÑATAKI

“Alma”, “ajayu”: ¿uka arunakaxa kamsañpuns munpacha?

“Alma”, “ajayu”: ¿uka arunakaxa kamsañpuns munpacha?

KUNAPACHATÏ alma, ajayu uka arunak parlir istʼirïta ukhaxa, ¿kuns amuyirïta? Yaqhipax uka arunak istʼasaxa, kuna jan uñjkañasa jiwas manqhan jakkaspa ukat janis jiwirïkaspa ukham amuyapxi. Jiwxtan ukhaxa, uka jan uñjkañaxa cuerpot mistusinxa yaqha chiqan jakaskakispasa ukham amuyapxi. Niya taqiniw ukham amuyapxi, ukatwa yaqhipanakax kunapachatï Bibliat yatiqapki ukhaxa wal muspharapxi. Ukhamasti, ¿alma, ajayu uka arunakaxa kamsañs Diosan Arupanxa munpacha?

BIBLIANKIRI “ALMA” ARU

Almata nayraqat parltʼasiñäni. Jumas amtaskpachätawa, Bibliax qillqaskän ukhaxa hebreo aruta, griego aruta qillqatänwa. Biblia qillqirinakaxa, alma tuqit qillqasaxa, néfesch hebreo aru uchapxatayna, ukat griego arunsti psykjé sat aru uchapxarakitayna, uka paypacha arunakasti niya kimsaqallq patak kutiw Biblianx uñsti, ukatxa Traducción del Nuevo Mundo sat Bibliansti “alma” sapuniw jaqukipasi. Aymar Biblianxa awisax “alma” sasaw jaqukipapxi, ukatsti “jaqi”, “jumanaka”, “khititï”, “mayni”, “amaya”, “animal”, “wawa”, “jakaña”, “jakäwi” sasarakiw alma lantxa uchapxi. Ukhamasti, néfesch ukat psykjé arunakax Biblianxa akham sañ muni: 1) jaqinaka, 2) animalanaka, jan ukax 3) jaqinakan, animalanakan jakäwipa. Uka tuqinakat parlir jiskʼa tʼaqanak Biblian uñxatañäni.

Jaqinaka. ‘Noé chachax arca luraskän ukhaxa’, “uka arcansti [kimsaqallq psykjé] kimsaqallqunikirakiw uma tuqi qhispiyasipxäna” (1 Pedro 3:20). Akawjanxa psykjé griego aruxa jaqinakjama jaqukipatawa, uka kimsaqallqunisti Noé, warmipa, kimsa yuqanakapampi, kimsa yuxchʼanakapampïnwa. Ukatxa, Éxodo 16:16 qillqatanxa, akham kamachiw israelitanakar churasïna: “Jumanakasti [maná] apthapisipxätawa qhawqhtix manqʼañataki munapkta, qhawqha jaqïpktatix [néfesch] utanakamanxa ukhamarjama”. Mä arunxa, qhawqhanïkanti familianxa ukatakjamaw maná tʼantʼa apthapipxañapäna. Yaqhip chiqanakanxa néfesch ukat psykjé arunakaxa, jaqi ukat jaqinaka sas jaqukipatarakiwa akïr qillqatanakanjama, Génesis 2:7; 46:18, Josué 11:11 ukat Ezequiel 18:4.

Animalanaka. Bibliax inuqäwita parlasaxa siwa: “Ukxarux Diosax sarakïnwa: ‘Umanxa taqi casta animalanak [néfesch] utjpan, ukhamarak uraqinxa altoqata thuqnaqiri jamachʼinakas utjarakpan’ sasa. Diosasti sarakïnwa: ‘Aka uraqinxa taqi casta animalanak [néfesch] utjpan: uywañ animalanaka, ukhamaraki pampankir animalanakasa, ukhamaraki uraqinjam qatatnaqtir animalanakasa. Ukatsti ukhampuniw lurasïna’ (Génesis 1:20, 24). Aka qillqatanakanxa chawllanakarusa, uywanakarusa, pampankir animalanakarusa “almanaka” satawa. Animalanakaxa aka yaqha qillqatanakanxa néfesch satarakiwa, Génesis 9:10, Levítico 11:46 ukat Números 31:28.

Jaqin jakäwipa. Awisanakaxa, néfesch ukat psykjé arunakaxa jaqin jakäwip sañ munaraki. Jehová Diosan arupanxa siwa: “Ukampis uka usuchjat warmitix jiwxchi ukaxa, pagañapawa jakañatxa [néfesch] jakañaraki” sasa (Éxodo 21:23). ¿Maynir jiwayasapän ukhaxa kuns pagañapänxa? Mä jakäwitxa mä jakäwi pagasiñaparakïna. Yaqha uñjarakiñäni, kunapachatix Raquel warmixa Benjamín wawapa ususkäna ukhaxa, “jupax jiwirjamäxänwa [néfesch]”, mä arunxa, Raquelan [néfesch] jakäwipaxa saraqkaspasa ukhamänwa (Génesis 35:16-19). Ukhamasti, Raquelax janiw jakxänti. Jichhax Jesusan arunakapat amuytʼarakiñäni: “Nayätwa suma awatirixa. Suma awatirix jakañapwa [psykjé], aptʼasi ovejanakap laykuxa” (Juan 10:11). Jesusax jaqinak laykuwa psykjé jan ukax jakäwip luqtasitayna. Taqi uka qillqatanakanxa qhanpachwa uñxattanxa néfesch ukat psykjé arunakaxa jaqinakan jakäwip sañ munatapxa. “Alma” tuqit yaqha uñachtʼäwinakaxa akanakarakïspawa, 1 Reyes 17:17-23, Mateo 10:39, Juan 15:13 ukat Hechos 20:10.

Bibliat yatxataskakïtaxa, yatiqätawa, janiw mä chiqansa néfesch ukat psykjé tuqit parlir arunakax “jan jiwiri” “wiñaya” sañ munkiti, jan ukasti almax jiwiriw sistuwa (Ezequiel 18:4, 20). Kunapachatix Bibliax “amaya” jan ukax jiwat alma siski ukhaxa almax jiwirikiw sañ muni (Levítico 21:11).

¿KUNAS AJAYUXA?

“Ajayutxa” kamspachas Bibliax uk jichhax uñjarakiñäni. Yaqhipanakatakixa “almäkaspasa” ukhamawa. Ukampisa janiw ukhamäkiti. Bibliaxa, “ajayumpi” “almampixa” yaqha yaqhaw siwa. ¿Kuna tuqitsa yaqha yaqhäpacha?

Biblia qillqirinakaxa, “ajayu” tuqit qillqasax hebreo arunxa rúaj sasaw uchapxatayna, griego arunsti pnéuma sarakiw uchapxatayna. Ruáj, pnéuma arunakax “ajayu”, “samana”, “chʼama”, “jakiri”, “chuyma”, “jakaña” sas jaqukipataw aymar Biblianxa. Uka arunakax kun sañs muni ukxa Bibliaw qhanañchistu. Ukatakix Salmo 104:29 uñjañäni, ukanxa Jehová Diosarux akham siwa: “Samanap [ruáj] apaqkta ukapachasti jiwxapxiwa, laqʼaruw tukxapxaraki” sasa. Ukat Santiago 2:26 qillqat uñjarakiñäni, ukanx akham siwa: ‘Janchix jan ajayumpix [pnéuma] jiwatawa’ sasa. Ruáj ukat pnéuma arunakax janiw aliq samanakïkiti, janiw ‘alma’ sañs munkarakiti, jan ukasti cuerpor jakayir chʼama sañ muni. Jan uka chʼamanixa, mä arunxa, jan ajayunixa cuerpox jiwxaspawa. Ukat Diosax Uma Juiciotxa akham sänwa: “Mä jachʼa jallu apayani, ukasti taqi aka uraqpachwa chhaqtayani, ukhamarak aka uraqinxa taqi kunatix jakki [ruáj] uksa qʼalwa tʼunjarakini” sasa (Génesis 6:17; 7:15, 22). Ukhamax “ajayux” cuerpor jakayir jan uñjkañ chʼamawa, ukampiw animalanakasa jiwasanakas jaktanxa.

Ajayuxa janiw almäkiti. Ajayumpipuniwa cuerpox jakixa. Mä radioxa pilamp lusampipuniwa naktixa, ukhamarakiwa cuerposaxa. Uka tuqita amuytʼañäni. Kunapachatï radiox pilanïki ukhaxa wali sum tukartʼixa. Jan pilanakanïki ukhasti janiw naktañ munxiti. Ukhamarakiwa lusampi naktir jachʼa radionakasa. Pilampi, lusampi sasirakiwa ajayuxa: ukaw jakayistu. Ajayux janiw kusiskaspasa ni llakiskaspasa, janirakiw kuns amuykarakispasa. Ukhamasti Ajayuxa janiw mä jaqjamäkiti. Ukampisa, cuerponakasax jan uka ajayunixa, mä arunxa, jan uka jakayir chʼamanixa “jiwxapxiwa, laqʼaruw tukxapxaraki”, kunjamtï salmonak qillqirixa siskäna ukhama.

Jiwatatsti “laqʼäkäna [uka cuerpox] laqʼaruw kuttxani, kunjamäkäntix nayrax ukhama, ajayusti Diosan ukarurakiw kuttʼxarakini, khititix churkäna ukaru” siw Eclesiastés 12:7. Kunapachatix ajayux jan ukax cuerpor jakayir chʼamax jan cuerponkxi ukhaxa, jiwxtanwa, laqʼaruw kuttʼxtanxa. Ukhamarakiwa, cuerpor jakayir chʼamax Diosarurakiw kuttʼxi (Job 34:14, 15; Salmo 36:9). Uka chʼamax janiw alaxpacharu makatkiti. Jan ukasti, jiwxtan ukhaxa Jehová Diosakiw yati jaktañassa, jan jaktañassa, ukwa sañ muni. Mä arunxa Diosan amparapanksnasa ukhamawa. Diosan chʼamapakiwa mayniruxa wasitat jaktayañatakixa chʼamsa jan ukax ajaysa churaspa.

¡Diosan amxäsita taqi jiwatanakax jaktanipxaniw siski uka arunakaxa walpunwa chuyms qhanartayistu! (Juan 5:28, 29.) Jaktayañ urasax purinini ukhawa Jehová Diosaxa jiwatanakatakix machaq cuerponak lurani, ukatsti cuerpor jakayir chʼamampiwa jiwatanakaruxa jaktayani. ¡Wali kusiskañäniwa!

“Alma” ukat “ajayu” arunakat jukʼampi Bibliat yatxatañatakixa, ¿Qué nos sucede cuando morimos? sat folletwa uñxatäta 32 janat 36 janakama, ukatsti Razonamiento a partir de las Escrituras sat librompi 32 janat 36 janakama, ukhamarak 136 janat 140 janakamwa uñxatarakïta, aka qillqatanakasti Jehová Diosan Qhanañchirinakapan español arut luratawa.