Terus ngagai penerang

Terus ngagai Ripih Isi

PENERANG

“Nyawa” Enggau “Roh”—Nama Reti Iya?

“Nyawa” Enggau “Roh”—Nama Reti Iya?

MAYA nuan ninga leka jaku “nyawa” enggau “roh,” nama utai bisi ba runding nuan? Mayuh orang ngumbai leka jaku tu semengat tauka tubuh kitai ke enda ulih dipeda. Sida ngumbai udah orang nya mati, semengat iya agi idup. Ketegal mayuh orang pechaya ke utai tu, sida tekenyit maya nemu tu ukai ajar ari Bup Kudus. Nya alai, nama reti nyawa enggau roh, nitihka Jaku Petara?

“NYAWA” BAKA KE DIKENA BA BUP KUDUS

Keterubah, peratika “nyawa.” Nuan tentu agi ingat, Bup Kudus ti asal ditulis ngena jaku Hebrew enggau Gerika. Maya nulis pasal “nyawa,” penulis Bup Kudus ngena leka jaku Hebrew neʹphesh tauka leka jaku Gerika psy·kheʹ. Leka jaku tu ayan lebih ari 800 kali ba ayat Bup Kudus, lalu Bup Kudus Baru ngumbai iya (1) orang, (2) jelu, tauka (3) nyawa orang tauka nyawa jelu. Aram kitai meratika sekeda ayat ari Bup Kudus ti nunjukka tiga iti reti tu.

Orang. “Lebuh maya Noah menya . . . semina mimit aja orang—lapan iku aja semua sida—diselamatka ulih ai.” (1 Peter 3:20) Ditu “nyawa” enggau terang nunjukka orang—Noah, bini iya, tiga iku anak lelaki iya sereta bini sida. Pemansut 16:16 madah pasal orang Israel ke diasuh ngumpul mana. Sida diasuh: “Ngumpul sepemayuh ti dipeguna kita sebilik, dua liter ke siku-siku kita.” Nya alai, penyampau mana ti patut digumpul nitihka penyampau orang ba diri sebilik. Sekeda chunto ayat ari Bup Kudus ti ngena “nyawa” nunjukka orang bisi ba Pemungkal 46:18 (“sida enam belas iku”); Josua 11:11 (“semua orang”); Kereja Rasul 27:37 (“pemayuh kami”); Rome 13:1 (“semua orang”).

Jelu. Ba cherita pasal Petara ngaga semua utai dalam Bup Kudus, kitai macha: ‘Udah nya Petara bejaku, “Awakka ai penuh laban semua bansa utai ti idup [neʹphesh], lalu awakka burung terebai di langit.” Udah nya Petara bejaku, “Awakka dunya mansutka semua bansa jelu ti idup [neʹphesh]: jelu tupi, jelu babas, enggau jelu ti ngerayap.” Utai nya lalu nyadi.’ (Pemungkal 1:20, 24) Ba ayat tu, leka jaku Hebrew [neʹphesh] nunjukka, ikan, burung, jelu tupi enggau jelu babas. Burung enggau jelu bukai mega dikumbai neʹphesh ba Pemungkal 9:10 (“semua utai ti idup”); Adat Lewi 11:46 (“semua utai ti idup”); Penyampau 31:28 (“jelu sapi, keledai, bedus, enggau kambin”).

Nyawa tauka pengidup mensia. Kekadang neʹphesh enggau psy·kheʹ dikena nunjukka nyawa mensia. Jehovah madahka Moses: “Semua orang ke deka munuh nuan [neʹphesh] suba, udah mati magang.” (Pemansut 4:19) Peratika mega jaku Jesus: “Aku tu pengibun bedus ti badas. Pengibun bedus ti badas nyerahka nyawa [psy·kheʹ ] diri ke bedus.” (John 10:11) Jesus meri nyawa tauka pengidup iya ngagai semua mensia. Dua iti ayat Bup Kudus tu enggau terang nunjukka neʹphesh enggau psy·kheʹ nya nyawa tauka pengidup mensia. Peda mega Pemansut 21:23 (“nyawa balas nyawa”); Matthew 10:39 (“nyawa diri”); Kereja Rasul 20:10 (“idup”).

Belajar mayuh agi pasal Jaku Petara deka nulung nuan meda leka jaku “enda nemu mati” tauka “belama iya” nadai kaul enggau neʹphesh tauka psy·kheʹ. Tang, ayat Bup Kudus madahka neʹphesh tauka psy·kheʹ ulih mati. (Esekiel 18:4, 20)

“ROH” BAKA KE DIKENA BA BUP KUDUS

Diatu, aram kitai berandauka leka jaku “roh” baka ke dikena ba Bup Kudus. Sekeda orang ngumbai “roh” sama reti enggau “nyawa.” Tang, Bup Kudus enggau terang madahka “roh” enggau “nyawa” enda sebaka. Nama kebuah?

Penulis Bup Kudus ngena leka jaku Hebrew ruʹach tauka leka jaku Gerika pneuʹma maya nulis “roh.” Ayat Bup Kudus nerangka reti jaku tu. Chunto, Masmur 104:29 madah: “Lebuh Nuan [Jehovah] ngambi seput [ruʹach] ti meri pengidup, sida mati lalu pulai nyadi amau baru.” Lalu James 2:26 nerangka “tubuh ti mati enti iya nadai roh [pneuʹma].” Ba dua iti ayat tu, “roh” meri pengidup ngagai tubuh. Tubuh mati enti nadai roh. Nya alai, ruʹach ukai semina dikena nyalin “roh” tang mega dikena nyalin “seput.” Chunto bukai, Jop 34:14, 15 madah: ‘Enti Petara ngambi seput [ruʹach] pengidup ari kitai, lalu ngambi seput nya pulai baru ngagai Iya Empu, semua mensia deka mati magang lalu pulai nyadi amau baru.’ Nya alai, “roh” nya kuasa ti enda ulih dipeda, ti meri pengidup ngagai utai idup.

Nyawa enggau roh enda sama. Tubuh begunaka roh baka radio begunaka karan—ngambika idup. Maya nuan nepu bateri ke dalam radio lalu masang iya, karan ke bisi dalam bateri ngidupka radio nya. Radio enda idup enti nadai bateri. Siti agi chara kena ngidupka radio iya nya ngena karan. Pia mega, roh ngidupka tubuh. Baka karan, roh enda ulih ngasai enggau enda ulih berunding. Baka ke dipadah ba Masmur 104:29 tadi, enti nadai seput, tubuh kitai “mati lalu pulai nyadi amau baru.”

Pasal orang ke udah mati, Pengajar 12:7 madah: ‘Tubuh kitai deka pulai baru ngagai amau, lalu seput pengidup ti diberi Petara ngagai kitai deka pulai baru ngagai Iya.’ Maya roh tauka seput ninggalka tubuh, tubuh mati lalu pulai baru ngagai—amau. Reti iya, seput nya pulai baru ngagai—Petara. (Jop 34:14, 15; Masmur 36:9) Tu ukai reti iya seput ke serega. Tang, maya orang mati, peluang idup baru jemah ila bepanggai ba Petara Jehovah. Nyawa iya ba Petara. Semina enggau kuasa Petara, roh tauka seput, dipulaika baru ngambika orang ke udah mati nya, idup baru.

Naka meh pengaga ati laban nemu Petara deka ngidupka “semua orang ke udah mati”! (John 5:28, 29) Maya orang mati diidupka baru, Jehovah deka ngaga tubuh baru ke sida, lalu meri roh tauka seput ngagai tubuh sida ngambika idup. Tu meh maya orang deka gaga ati!

Enti nuan deka nemu mayuh agi pasal “nyawa” enggau “roh” baka ke dikena ba Bup Kudus, kami enggau gaga ati ngasuh nuan minta seiku ari Saksi-Saksi Jehovah nerangka subjek tu ngagai nuan.