Ir al contenido

Ir al índice

SOOʼOMÜIN PÜTCHI

Ooʼulaanajatü tü amülejaakat akoroloo

Ooʼulaanajatü tü amülejaakat akoroloo

Kiʼrale wanee wayuu sünain amülejaa nükorolo, amojujaasü nünoula sutuma süka jülüjüin naaʼin nukuwaʼipa nümüiwaʼa otta mojusü tü suluʼukat naaʼin. Chi aainjakai tia eeshi süpüla niʼrüin na waneeinnua maʼaka saaʼin wanee kasa mojutüka nümüin süpüla nüshaittüin süka. Nümüin chi amülejakai nükorolo tü aainjirawaakat akuwaʼipaa nnojotsü napülajatüin piamashii wayuu aijiraakana. Tia, choʼujaasü nümüin süpüla talatüin naaʼin motsomüin otta süpüla anain naaʼin suulia naainjiraweein maʼin nukuwaʼipa. Akatsaʼa tia motsomüin neʼe. Tü amülejaakat akoroloo nnojotsü anain naaʼin na wayuukana sutuma suulia tü keeʼireekat naaʼin maʼaka saaʼin aʼluwajirawaa akuwaʼipaa otta kasa yarüttüsü, sutuma tia, naainjeein maʼin tü amülejaakat akoroloo (Colosas 3:5).

Müshi Pablo: ‹Tawalayuwaa anakaja wooʼulaale suulia tü yarüttakat atüma waaʼin, mojuka atüma wakuaippa. Je shiimüinre kojutüin Maleiwa watüma, anakaja wooʼulaale suulia kaainjalaa süpüla wulein waaʼin nuʼupala› (2 Corinto 7:1). Kapüleesü maʼin namüin noʼutku na wayuukana naainjüin tia; akanasaʼa naya, aʼyataainjana süchiirua nooʼulaain shia süka yapain Je’waa süpüla «nülatirüinjatüin [waainjala] woulia» (1 Juan 1:9; Lucas 11:9-13). Jaʼitairü naainjüin shia süchikuaʼa, akatsaʼa anasü tü jülüjakat naaʼin süka mojuin naaʼin sutuma otta aʼyataashii maʼin süchiirua nooʼulaain suulia tü kiʼrakat anain naya. Nnojo motuin waaʼin «miyoʼuin Maleiwa suulia tü waaʼinkat otta niʼraajüin süpüshuaʼa tü kasakalüirua» (1 Juan 3:20, TNM). Wanaa sümaa niʼrüin waya nnojotsü jülüjüin naaʼin waainjala, shia jülüjaka naaʼin süpüshuaʼa wakuwaʼipa. Süka nütüjaain maʼin saaʼu tü alatakat wamüin, amülialaasü naaʼin waaliin wachuntapa nümüin nükaaliinjüin waya. Sutuma tia, ayata wachuntüin maʼin nümüin sümaa nnojoluin yaletüin waaʼin, maʼaka naaʼin chi jintüi arütkaakai nünainmüin nüshi süpüla nükaaliinjüin nia. Shiimain, eesü süpüla wulein waaʼin nutuma Je’waa (Salmo 51:1-12, 17; Isaías 1:18). Akatsaʼa, nnojoishii achuntajanain neʼe waya nümüin, pansaainjatü wakuwaʼipa sümaa tü wachuntakat maʼaka saaʼin wayouktüin wanajüin shiyaakua wayuu masheʼinsat jee amaʼüjiraasü sukuwaʼipa otta wayouktüin na nnojoliikana anain süpüla waʼaleewain. *

Na ayatakana kiʼrain sünain amülejaa nakorolo, anashii naashajaale nümaa nashi, nei, wanee wawala jee shiale wanee wawala laülaaka aaʼin sünain anoujaa, eeʼiyataka nakaaliinjeein naya (Proverbios 1:8, 9; 1 Tesalónica 5:14; Tito 2:3-5). *

^ püt. 2 Wainma na anakana amüin neʼitaain tü computadorkat eere eein wayuu piichipaʼa süpüla nnojoluin nanajüin kasa yarüttüsü. Otta müsia, eeshii eeka neʼitaain wanee kasa suluʼu süpüla nnojoluin sujuʼitüin kasa mojusü. Mayaapejeʼe shiʼitaanüin tia, soteesü waaʼin nnojoluin anain maʼin shia.

^ püt. 1 Süpüla pütüjüin sooʼomüin süchiki suuʼulaanüinjatüin tü amülejaakat akoroloo, paashajeʼera tü pütchikat «Nasakitka anain jimaʼalii otta majayünnüü... ¿Jamüsü süpüla tooʼulaain suulia tü kiʼrakat anain taya?», suluʼu ¡Despertad! ojuʼitaka nowienpüroʼu,  2006 otta Lo que los jóvenes preguntan. Respuestas prácticas, vol. 1, süpana 178-182.