Skip to content

Skip to table of contents

CHAPTER 3

Man for Redyim Wei Hem Born

Man for Redyim Wei Hem Born

LUKE 1:57-79

  • JOHN BAPTAESA HEM BORN AND OLKETA NEMIM HEM

  • ZECHARIAH STORYIM WAKA WEA JOHN BAE DUIM

Hem klosap taem nao for Elizabeth bornem baby. Relative bilong hem Mary stap witim hem for thrifala month finis. Hem kasem taem for Mary lusim hem and go bak long hom bilong hem long Nazareth long north. Bihaen samting olsem sixfala month, hem tu bae garem wanfala baby boy.

No longtaem bihaen Mary lusim hem, Elizabeth bornem baby and tufala evriwan healthy nomoa. Datwan mekem hem and Zechariah barava hapi! Olketa neiba and relative bilong Elizabeth hapi witim hem taem olketa lukim smol baby boy bilong hem.

Law wea God givim long olketa Israelite sei long mek-eit day bihaen baby boy hem born, hem mas circumcise, and hem kastom bilong olketa for nemim hem long datfala taem tu. (Leviticus 12:2, 3) Samfala laek nemim pikinini hia long dadi bilong hem, Zechariah. Bat Elizabeth hem sei: “Nomoa ia! Nem bilong hem John.” (Luke 1:60) Hem nao nem wea Gabriel sei Zechariah mas nemim long datfala baby.

Olketa neiba and relative sei: “Ei, bat no eniwan long laen bilong iu garem nem olsem.” (Luke 1:61) Olketa duim akson witim hand for askem Zechariah nem wea hem laekem for son bilong hem. Zechariah askem eni pis timba for hem raet long hem. Then hem raet olsem: “Nem bilong hem John.”—Luke 1:63.

Semtaem nomoa, Zechariah savve toktok moa. Iumi savve finis hem no savve toktok bikos hem no bilivim datfala angel wea sei hem and Elizabeth bae garem wanfala baby boy. So taem olketa neiba herem hem toktok moa, olketa sapraes and sei: “Wanem nao disfala pikinini bae duim taem hem big?” (Luke 1:66) Olketa luksavve God nao nemim disfala pikinini.

God givim holy spirit long Zechariah and hem sei: “Praisem God bilong Israel, Jehovah, bikos hem sorre long pipol bilong hem and hem sevem olketa. Hem givim kam wanfala man wea barava fit for sevem iumi. Hem kam from laen bilong David, wea hem wakaman bilong God.” (Luke 1:68, 69) Datfala man “wea barava fit” hem Lord Jesus, wea no born yet. Zechariah sei God bae iusim hem “for sevem iumi from olketa enemy bilong iumi, and then hem bae letem iumi worshipim hem and iumi bae no fraet for duim datwan. Bae iumi savve faithful long hem and duim samting wea stret long full laef bilong iumi.”—Luke 1:74, 75.

Zechariah hem sei olsem abaotem son bilong hem: “Son bilong mi, iu bae wanfala profet bilong Barava Haefala God, bikos iu bae go firstaem long Jehovah for redyim road for hem. Bae iu talem pipol bilong God hem bae sevem olketa bikos hem bae forgivim sin bilong olketa. God bilong iumi bae duim diswan bikos hem barava kaen tumas. Wei wea hem kaen tumas bae olsem laet wea shaen taem sun kamap long early morning. Diswan bae mekem pipol wea sidaon long ples wea dark and long ples wea dae hem olsem wanfala shadow, for lukim laet. Datfala laet bae showim iumi wanem iumi mas duim for garem peace.” (Luke 1:76-79) Datfala profesi hem barava encouragem iumi!

Long datfala taem, Mary, wea no marit yet, hem kasem bak hom bilong hem long Nazareth. Wanem nao bae happen long hem taem pipol luksavve hem babule?