Skip to content

Skip to table of contents

CHAPTER 25

Jesus Sorre Long Man wea Garem Leprosy and Healim Hem

Jesus Sorre Long Man wea Garem Leprosy and Healim Hem

MATTHEW 8:1-4 MARK 1:40-45 LUKE 5:12-16

  • JESUS HEALIM MAN WEA GAREM LEPROSY

Taem Jesus witim fofala disaepol bilong hem preach long “olketa sinagog long evri ples long Galilee,” staka pipol herem nius abaotem olketa nambawan samting wea Jesus duim. (Mark 1:39) Datfala nius hem kasem tu taon bilong wanfala man wea garem leprosy. Datfala sik leprosy savve isisi spoelem samfala part long body bilong man. Luke, wea hem wanfala doctor, sei “leprosy kaikaim full body bilong” datfala man.—Luke 5:12.

So disfala man hem barava safa and hem mas stap farawe from olketa narawan. And tu, taem pipol kam klosap hem mas singaot “Mi no klin, mi no klin!” mekem olketa no kam klosap tumas and kasem datfala sik. (Leviticus 13:45, 46) Bat wanem nao disfala man hem duim? Hem kam long Jesus and baodaon long hem and sei: “Lord, sapos iu willing, iu savve mekem mi gud bak.”—Matthew 8:2.

Datfala man garem strongfala faith long Jesus! And masbi datfala sik mekem hem barava luk nogud tu! Wanem nao bae Jesus duim? Wanem nao bae iu duim sapos iu stap long there? From Jesus feel sorre hem tasim datfala man and sei: “Mi barava laek for duim datwan. Iu gud bak nao.” (Matthew 8:3) Semtaem nomoa, leprosy bilong hem finis nao. Nomata pipol lukim datwan, samfala no bilivim.

Iumi laekem tumas for garem wanfala king wea savve sorre long pipol and garem paoa for helpem olketa! Samting wea Jesus duim long disfala man wea garem leprosy showimaot taem Jesus hem King ovarem full earth, disfala profesi bae kamap tru, wea sei: “Hem bae sorre long olketa man nating and olketa wea poor, and hem bae sevem olketa.” (Psalm 72:13) Long datfala taem, Jesus bae helpem evriwan wea safa, wea hem nao samting wea hem barava laek for duim.

Taem Jesus no healim yet datfala man wea garem leprosy, pipol barava interest long ministry bilong hem, and distaem olketa bae herem nius abaotem disfala nambawan samting wea hem duim. Bat Jesus no laekem pipol for biliv long hem bikos long samting wea olketa herem nomoa. Hem savve long profesi wea sei “pipol long olketa main road bae no herem toktok bilong hem,” wea minim hem bae no mekhae long hemseleva nomoa. (Isaiah 42:1, 2) So Jesus hem sei long datfala man wea hem healim: “No storyim diswan long eniwan. Bat go long priest mekem hem savve lukim iu and givim datfala sakrifaes wea Moses talem for givim.”—Matthew 8:4.

Bat from datfala man hem gud bak, hem barava hapi tumas and hem no savve stap kwaet nao. Hem go and storyim diswan long evri ples. Diswan mekem pipol barava interest. Gogo Jesus no savve go long eni taon nao, so hem go nomoa long olketa ples wea no eniwan stap. Nomata olsem, pipol from evri ples kam for hem teachim and healim olketa.