Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

CAPÍTULO 42

Gudindené Jesús ca fariseu

Gudindené Jesús ca fariseu

MATEO 12:33-50 MARCOS 3:31-35 LUCAS 8:19-21

  • GUNÍʼ JESÚS DE SEÑAL STIʼ JONÁS

  • JMA NUUBE GAXHA DE CA DISCÍPULO STIBE QUE DE XFAMILIABE

Zándaca guni blasfemar ca escriba ne ca fariseu contra espíritu santu, purtiʼ qué runi crecaʼ ribee Jesús demonio luguiáʼ binni pur mediu de espíritu stiʼ Dios. Nga runi, naquiiñeʼ cuícabe pa zúnicabe ni ná Dios o ni ná Binidxabaʼ. Ngue runi gudxi Jesús laacabe: «Pa nácaluʼ ti yaga galán la? zudiiluʼ cuananaxhi galán, peru pa nácaluʼ ti yaga nayuudxuʼ la? zudiiluʼ cuananaxhi nayuudxuʼ. Purtiʼ zahuinni ximodo ti yaga pur cuananaxhi stiʼ» (Mateo 12:33).

Cadi jneza guiníʼ binni cabee demonio lu cuerpu stiʼ binni, purtiʼ cayacané Binidxabaʼ laa. Casi bisiénebe lu Sermón del Monte que, qué zanda gudii ti yaga nayuudxuʼ cuananaxhi galán. Peru ¿xi cusihuinni ca fariseu que ora caniʼcaʼ mal de Jesús? Cusihuínnicaʼ nayuudxuʼ nuucaʼ. Ngue runi gudindené Jesús laacabe: «Laatu, ca xiiñiʼ beendaʼ, ¿ximodo guiniʼtu cosa galán pa malu laatu? Purtiʼ ni nuu ndaaniʼ ladxidóʼ binni nga riníʼ» (Mateo 7:16, 17; 12:34).

Zacá nga laani: rusihuinni guiráʼ ni rininu ni nuu ndaaniʼ ladxidoʼno ne pur ni guininu zaca juzgarnu. Nga runi gudxi Jesús laacabe: «Dxi gueeda Juiciu la? zabidxi Dios cuenta binni pur guiráʼ diidxaʼ qué iquiiñeʼ guiníʼ. Pur ca diidxaʼ guiniʼluʼ, zaníʼ Dios pa nacháʼhuiluʼ; ne laaca pur ca diidxaʼ guiniʼluʼ, zaca condenarluʼ» (Mateo 12:36, 37).

Cayuni Jesús stale milagru ni cadxagayaaʼ binni. Neca zacá, gunabaʼ ca escriba ne ca fariseu laabe: «Maestru, racaláʼdxidu guluiʼluʼ laadu ti señal». Zándaca biiyaʼ ca xaíque stiʼ ca judíu que ca milagru cayuni Jesús o zándaca coʼ, peru huayunadiágacabe stale binni guiníʼ maʼ biiyaʼ ca milagru cayúnibe. Pur nga gudxi Jesús laacabe: «Cuyubi generación malu ne ni maʼ bixeleʼ de Dios riʼ ti señal. Peru qué zacaa nin ti señal, sínuque señal si stiʼ profeta Jonás» (Mateo 12:38, 39).

De raqué, bisiene Jesús laacabe xi raca significar ca diidxaʼ ni guníʼ: «Cásica guyuu Jonás ndaaniʼ xa benda ngola que chonna dxi ne chonna gueelaʼ, zacaca ziaana Xiiñiʼ Hombre ndaaniʼ baʼ chonna dxi ne chonna gueelaʼ». Gubi ti benda ngola Jonás, peru ora biree de ndaaniʼ benda que casi ñaca nibani sti biaje. Rusihuinni ca diidxaʼ riʼ, guníʼ Jesús zati peru ziasa lu guionna gubidxa. Ra tidiʼ si tiempu, ora guiasa Jesús de lade gueʼtuʼ, qué zuni cré ca líder stiʼ ca judíu señal stiʼ Jonás purtiʼ qué zaca arrepentircaʼ ne qué zuchaacaʼ modo laacaʼ (Mateo 27:63-66; 28:12-15). ¡Maʼ gadxé si guca «ca binni de Nínive»! Purtiʼ laacaʼ guca arrepentircaʼ ora biʼniʼ predicar Jonás laacaʼ, nga runi zuni condenarcaʼ generación riʼ. Laaca bizeeteʼ Jesús zuni condenar ejemplu stiʼ reina de Seba generación riʼ. Purtiʼ yeganna reina riʼ Salomón para gucaadiaga pabiáʼ nuu xpiaanibe ne guizáʼ bidxagayaa. Peru Jesús guníʼ: «Nuu tobi raríʼ jma risaca que Salomón» (Mateo 12:40-42).

Bichaaga Jesús modo nuu «generación malu» riʼ casi ti hombre ni biree ti espíritu malu luguiáʼ (Mateo 12:45). Cumu qué niquiiñeʼ hombre que xquendabiaaniʼ para cosa jneza zeʼ si espíritu malu que la? bibiguetané espíritu que xcadxe espíritu jma malu que laa. Zaqueca guca purificar guidxi Israel ne gúcani nacubi. Peru gudiʼdiʼ si tiempu biʼniʼ rechazárcabe ca profeta stiʼ Jehová ne yanna cayuni rechazárcabe Jesús, neca rihuinni napa espíritu stiʼ Dios. Ngue runi, jma feu nuucabe yanna que ora bizulúcabe.

Laga caniʼné Jesús ca binni que, beeda jñaabe ne ca bíʼchibe ne bizuhuaacaʼ dede atrá de ca binni que. Nga runi, ca ni zuba gaxha de laabe que gúdxicaʼ laabe: «Zuhuaa jñaaluʼ ne ca bíʼchiluʼ fuera ne nuucaʼ gúʼyacaʼ lii». Peru bisihuinni Jesús jma nuu tobi si né ca discípulo stiʼ, purtiʼ zeeda gácacaʼ casi biʼchiʼ, bizaʼnaʼ ne jñaaʼ. Para biluíʼnabe ca discípulo stibe ne guniʼbe: «Jñaaʼ ne ca bicheʼ nga ca ni rucaadiaga stiidxaʼ Dios ne rúnicaʼ ni ná ni» (Lucas 8:20, 21). Zacá bisihuinni Jesús, neca rusisaca familia stiʼ peru jma rusisaca amistad ni napané ca discípulo stiʼ. Laaca riuʼnu gana purtiʼ nápanu ti amistad ni runi laanu tobi si né ca hermanu stinu, jmaruʼ si ora guiníʼ binni mal de laanu neca cayúninu ni jneza.