Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

CAPÍTULO 99

Bisianda Jesús chupa ciegu ne gucané Zaqueo

Bisianda Jesús chupa ciegu ne gucané Zaqueo

MATEO 20:29-34 MARCOS 10:46-52 LUCAS 18:35-19:10

  • BISIANDA JESÚS CHUPA HOMBRE CIEGU JERICÓ

  • GUCA ARREPENTIR TI HOMBRE NI RUNI COBRAR IMPUESTU NI LÁʼ ZAQUEO

Yendá Jesús ne ca ni zinanda laa Jericó, ni riaana biaʼ ti dxi a pie de Jerusalén. Nuu chupa Jericó: Jericó yooxhoʼ ne Jericó nacubi, biaʼ chupa kilómetru riaana guidxi nacubi riʼ de guidxi nayooxhoʼ ne gurí ni tiempu stiʼ ca romanu. Biree si Jesús ne ca binni que ndaaniʼ tobi ca guidxi riʼ ne zeʼ sti guidxi que, binadiaga chupa hombre ciegu zidiʼdiʼ stale binni raqué. Tobi de laacaʼ láʼ Bartimeo.

Ora gunna Bartimeo ne sti hombre que zidiʼdiʼ Jesús nezaqué, bizulucaʼ bicaacaʼ ridxi: «¡Señor, Xiiñiʼ David, biá laadu!» (Mateo 20:30). Peru gudindené caadxi binni laacabe ne gúdxicaʼ laacabe igánicabe, peru jmaruʼ si reciu bicaacabe ridxi. Ora binadiaga Jesús laacabe bizuhuaadxí ne biʼniʼ mandar chinécabe ca hombre que ra nuu. Para bidxíñacabe ca hombre ni rinabaʼ guna riʼ, ne gúdxicabe tobi que: «¡Guluu gana! Biasa, cucaa rídxibe lii» (Marcos 10:49). Para guluubí xhaba, biasaguxooñeʼ ne zeʼ ra nuu Jesús.

Óraque gunabadiidxaʼ Jesús laacabe: «¿Xi racaláʼdxitu guneʼ pur laatu?». Para gunábacaʼ laabe: «Señor, racaláʼdxidu guixeleʼ ludu» (Mateo 20:32, 33). Guizáʼ biá Jesús laacabe, gudaʼnaʼ guié lúcabe ne rabi ti hombre que: «Guyé, fe stiluʼ nga bisianda lii» (Marcos 10:52). Ne oraqueca bizulú biiyacaʼ ne oraqueca cusisácacaʼ Dios. Ne ora biʼyaʼ guidubi guidxi que ndiʼ, laaca cusisácacaʼ Jehová, ne yenanda guiropaʼ hombre riʼ Jesús.

Laga zidiʼdiʼ Jesús Jericó, stale binni nanda laa. Racaláʼdxicaʼ gúʼyacaʼ hombre ni bisianda ca ciegu que. Cumu ríʼ stale binni Jesús, nuu tu laa maʼ qué randa ruuyaʼ laabe. Nga peʼ nga ni bizaacaʼ Zaqueo, jefe stiʼ ca ni runi cobrar impuestu stiʼ Jericó ne xcaadxi guidxi. Cumu chaparru laabe la? qué randa ruuyabe xi cayaca, ngue runi bixooñebe, gudíʼdibe delante ne yechíbabe lu ti yaga duʼgaʼ ni zuhuaa ruaa neza ra chitiidiʼ Jesús. Ra gudxíʼbabe raqué, maʼ randa ruuyabe galán. Ora bidxiña Jesús ne biʼyaʼ dxiʼbaʼ Zaqueo lu yaga que, gúdxibe laa: «Zaqueo, biete nagueenda, purtiʼ napaʼ xidé guiaanaʼ ra lídxiluʼ yannadxí» (Lucas 19:5). Nagueendaca biete Zaqueo para idxaagalú invitadu stiʼ.

Ora biʼyaʼ binni xi cazaaca, bizulú biʼniʼ criticarcaʼ laabe. Cadi jneza ruuyacabe zeʼ Jesús ra lidxi ti hombre ni runibiáʼcabe casi ti pecador, purtiʼ guca Zaqueo ricu ra biʼniʼ extorcionar binni para gudii laabe jma de biaʼ nexheʼ guicaabe.

Ora biʼyaʼ ca binni que biuu Jesús ra lidxi Zaqueo, bizulú guniʼcaʼ: «Biuube de biuuzaʼ ra lidxi ti pecador». Peru Jesús nanna, zanda gaca arrepentir Zaqueo, ne nga peʼ nga ni bizaaca. Bizuhuaa Zaqueo ne guníʼ: «Señor, zudieeʼ galaa de ni napaʼ ca pobre, ne ni gulanaʼ stiʼ la? zudxiguetaʼ stiʼ tapa biaje» (Lucas 19:7, 8).

Ndiʼ rusihuinni guizáʼ nuu Zaqueo arrepentidu. Zándaca pur ca registru stibe zanda gánnabe pagala biʼniʼ cobrarbe caadxi judíu, ne maʼ bidii stiidxabe gudxiguétabe tapa biaje biaʼ guláʼnabe sticaʼ. Nuube gudiibe jma que biaʼ rinabaʼ Ley (Éxodo 22:1; Levítico 6:2-5). Ne cadi nga si. Laaca guníʼ Zaqueo zudii galaa de ni napa ca pobre.

Nabé biecheʼ Jesús purtiʼ cusihuinni Zaqueo nuu arrepentidu, ngue runi ná: «Yannadxí maʼ bilá Dios hombre riʼ, ne zaqueca familia stiʼ, purtiʼ laaca xiiñiʼ Abrahán laa. Purtiʼ beeda Xiiñiʼ Hombre para guyubi ne gulá ni maʼ biniti» (Lucas 19:9, 10).

Cadi tan xadxí guníʼ Jesús ejemplu stiʼ hombre ni biniti que para gusiene ximodo nuu ca binni ni maʼ bixeleʼ de Jehová (Lucas 15:11-24). Ne nga peʼ nga ni bizaaca Zaqueo, purtiʼ guyuu ti tiempu binítibe peru biguétabe o guca arrepentirbe. Neca runi criticar ca líder stiʼ ca religión ne xpínnicaʼ, Jesús purtiʼ racané binni casi Zaqueo, peru cadi cusaanaʼ Jesús de guyubi ca xiiñiʼ Abrahán ni maʼ biniti para gacanebe laacaʼ gaca arrepentircaʼ.