Bai na kontenido

Bai na kontenido

KAPÍTULO 101

Un Komementu na Kas di Simon na Betania

Un Komementu na Kas di Simon na Betania

MATEO 26:6-13 MARKO 14:3-9 HUAN 11:55–12:11

  • HESUS TA BOLBE BAI BETANIA

  • MARIA TA BASHA ZETA PERFUMÁ RIBA HESUS

Hesus a bandoná Yériko i tabata rumbo pa Betania. E biahe akí no tabata un biahe fásil pasobra el a enserá un subida di kasi 20 kilometer den un teritorio difísil pa kana. Yériko tabata situá mas o ménos 250 meter bou di nivel di laman miéntras ku Betania tabata na un haltura di alrededor di 610 meter riba nivel di laman. Lázaro i su dos ruman muhénan tabata biba na Betania, un pueblito ku tabata keda mas o ménos tres kilometer for di Herúsalèm i ku tabata situá na e bahada parti ost di Seru di Oleifi.

Tabatin hopi hudiu ku a bini Herúsalèm pa selebrá Pasku Hudiu. Nan a bini trempan pa nan por a purifiká nan mes seremonialmente si dado kaso nan a mishi ku un kadaver òf a kometé un otro eror ku a hasi nan impuru. (Huan 11:55; Numbernan 9:6-10) Algun di e hendenan akí ku a yega promé ku e fiesta a reuní na e tèmpel. Nan tabata puntra otro si Hesus lo a asistí na e selebrashon di Pasku Hudiu òf nò.—Huan 11:56.

Tabatin henter un diskushon tokante Hesus. Algun lider religioso tabata ke gara Hesus pa laga mat’é. De echo, nan a ordená e hendenan pa informá nan si nan haña sa unda Hesus tabata pa asina nan por a gar’é. (Huan 11:57) For di tempu ku Lázaro a ser resusitá, e lidernan akí tabata buska Hesus pa mata. (Huan 11:49-53) Ta di komprondé ku algun hende tabata duda ku Hesus lo a presentá den públiko.

Entretantu, Hesus a yega Betania riba djabièrnè, “seis dia promé ku Pasku.” (Huan 12:1) Ora solo lo a baha, lo tabata sabat (dia 8 di nisan). Pues, Hesus a yega Betania promé ku sabat. Hesus no por a sali Yériko riba sabat—ku tabata for di djabièrnè ora solo baha te djasabra ora solo baha—pasobra segun lei hudiu tabata prohibí pa biaha riba sabat. Probablemente, Hesus a disidí di bai kas di Lázaro, manera el a yega di hasi anteriormente.

Awor bon, un otro habitante di Betania kende tabata yama Simon a invitá Hesus i su kompañeronan di biahe i tambe Lázaro pa nan bin kome djasabra anochi na su kas. Nan tabata yama Simon “e leproso” pasobra kisas e tambe tabata un leproso ku Hesus a kura. Marta, kende tabata konosí komo un hende trahadó, tabata sirbi e invitadonan. En kambio, Maria su atenshon tabata dirigí na Hesus. Pero e tabata bai hasi algu ku lo a lanta kontroversia.

Maria a habri un bòter di alabaster ku tabata kontené mas o ménos “mei liter di zeta perfumá, sí, nardo puru.” (Huan 12:3) E zeta akí tabata masha karu mes: E tabatin un balor di un 300 denario, ku tabata ekivalente na mas o ménos e salario di un aña di trabou! Maria a basha e zeta riba Hesus su kabes i a hunta Hesus su pianan kuné. Despues, el a seka Hesus su pianan ku su kabei. E holó dushi ei a plama den henter e kas.

E disipelnan a rabia i a puntra: “Pakiko a dispidí e zeta perfumá akí?” (Marko 14:4) Anto Hudas Iskariot a bira bisa: “Pakiko no a bende e zeta akí pa 300 denario i duna hende pober e plaka?” (Huan 12:5) Hudas no tabata realmente interesá den hende pober. E tabatin kustumber di hòrta for di e kaha di plaka ku e tabata warda pa e disipelnan.

Hesus a defendé Maria. El a bisa nan: “Pakiko boso ta molestiá e muhé? El a hasi un bon obra pa mi. Semper boso lo tin hende pober serka boso, ma ami sí boso lo no tin semper. Pues, ora e muhé akí a basha e zeta perfumá riba mi kurpa, el a hasié pa prepará mi pa entiero. Di bèrdat mi ta bisa boso: Tur kaminda na mundu ku prediká e bon notisia, nan lo konta tambe loke e muhé akí a hasi i asina sigui rekord’é.”—Mateo 26:10-13.

Hesus tabatin un dia i mei asina na Betania, i notisia a plama ku e tabata einan. Hopi hudiu a bini na e kas di Simon pa wak Hesus i tambe pa wak Lázaro, kende Hesus “a lanta for di morto.” (Huan 12:9) E saserdotenan prinsipal a konspirá pa mata tantu Hesus komo Lázaro. Segun nan, hopi hende tabata pone fe den Hesus pasobra el a lanta Lázaro for di morto. E lidernan religioso akí sí tabata malbado!