Go na content

Go na table of contents

KAPITEL 114

Krestes di tron Kownu o krutu den skapu nanga den bokoboko

Krestes di tron Kownu o krutu den skapu nanga den bokoboko

MATEYUS 25:31-46

  • YESUS E FRUTERI NA AGERSITORI FU DEN SKAPU NANGA DEN BOKOBOKO

Yesus de ete na tapu Olèif-Bergi èn didyonsro a fruteri den apostel na agersitori fu den tin nyunwenke èn fu den talenti. San na a lasti sani di a e fruteri den apostel di wani sabi o ten a o kon èn o ten a kaba fu a grontapu disi de krosibei? A e fruteri den wan lasti agersitori. Dati na a agersitori fu den skapu nanga den bokoboko.

Yesus e taigi den: „Te a Manpikin fu libisma kon nanga en glori, makandra nanga ala den engel, dan a o go sidon na tapu en gran kownusturu” (Mateyus 25:31). Yesus e sori den apostel krin taki en na a moro prenspari sma na ini na agersitori disi. Furu tron a kari ensrefi „a Manpikin fu libisma”.​—Mateyus 8:20; 9:6; 20:18, 28.

O ten na agersitori disi o kon tru? Dati o pasa te Yesus o „kon nanga en glori” makandra nanga den engel fu en èn a o go sidon „na tapu en gran kownusturu”. Wan leisi Yesus ben taki kaba dati ’a Manpikin fu libisma o kon na tapu den wolku fu hemel nanga krakti èn nanga bigi glori’ makandra nanga den engel fu en. O ten dati ben o pasa? A o pasa „wantewante baka a banawtu” (Mateyus 24:29-31; Markus 13:26, 27; Lukas 21:27). Sobun, na agersitori disi o kon tru te Yesus o kon nanga bigi glori na ini a ten di e kon. San a o du na a ten dati?

Yesus e taki: „Te a Manpikin fu libisma kon . . . , den o tyari ala pipel kon na en fesi èn a o prati den sma neleki fa wan skapuman e prati den skapu fu den bokoboko. A o poti den skapu na en reti-anusei, ma den bokoboko a o poti na en kruktu-anusei.”​—Mateyus 25:31-33.

Disi na san Yesus taki fu den skapu di a Kownu feni bun: „Dan a Kownu o taigi den sma na en reti-anusei: ’Un kon, unu di mi Tata blesi, èn teki a Kownukondre di sreka gi unu sensi a ten di grontapu seti’” (Mateyus 25:34). Fu san ede a Kownu feni den skapu bun?

A Kownu e taki: „Di angri kiri mi, unu gi mi wan sani fu nyan. Di watra kiri mi, unu gi mi wan sani fu dringi. Unu no ben sabi mi èn mi no ben abi wan presi fu tan, ma toku unu teki mi na ini oso. Di mi ben de nanga sososkin, unu gi mi krosi fu weri. Di mi siki, unu sorgu gi mi. Di mi ben de na strafu-oso, unu kon luku mi.” Te den skapu disi, noso „den sma di Gado feni bun”, e aksi na sortu fasi den du den bun sani dati, dan a Kownu e piki den: „Efu unu du dati gi wan fu den moro mofina brada fu mi dya, dan unu du dati gi mi tu” (Mateyus 25:35, 36, 40, 46). Fu di siki sma nanga sma di abi angri no de na hemel, meki a de krin taki den bakaman fu Yesus no e du den sani disi na hemel. A musu fu de so taki den e du den bun sani disi gi den brada fu Krestes na grontapu.

Ma fa a de nanga den bokoboko di a Kownu poti na en kruktu-anusei? Yesus e taki: „Ma a [Kownu] o taigi den sma di de na en kruktu-anusei: ’Un komopo na mi tapu, un sma di Gado krutu. Unu o go na ini a têgo faya di sreka gi Didibri nanga den engel fu en. Bika di angri kiri mi, unu no gi mi noti fu nyan. Di watra kiri mi, unu no gi mi noti fu dringi. Mi ben de wan trakondre sma, ma toku unu no teki mi na ini oso. Di mi ben de nanga sososkin, unu no gi mi noti fu weri. Di mi siki èn mi ben de na strafu-oso, unu no luku mi’” (Mateyus 25:41-43). Den bokoboko o kisi a strafu disi fu di den no sori switifasi gi den brada fu Krestes na grontapu, leki fa den ben musu du.

Den apostel e kon sabi san o pasa nanga den tu grupu disi. Yesus e taigi den: „Dan [a Kownu] o piki den, taki: ’Fu tru mi e taigi unu: Efu unu no du dati gi wan fu den mofinawan disi, dan unu no du en gi mi tu.’ Den sma disi o dede fu têgo, ma den sma di Gado feni bun o kisi têgo libi.”​—Mateyus 25:45, 46.

A piki di Yesus gi den apostel e meki taki den bakaman fu en abi furu sani fu prakseri. A e yepi den fu luku efu den abi a yoisti denki èn efu den e du san a e fruwakti fu den.