इस जानकारी को छोड़ दें

विषय-सूची को छोड़ दें

अध्याय 134

कब्र खाली है, यीशु ज़िंदा हो गया है!

कब्र खाली है, यीशु ज़िंदा हो गया है!

मत्ती 28:3-15 मरकुस 16:5-8 लूका 24:4-12 यूहन्‍ना 20:2-18

  • यीशु ज़िंदा हो गया है

  • यीशु की कब्र के पास अनोखी घटनाएँ

  • वह कुछ औरतों को दिखायी देता है

जो औरतें यीशु की कब्र के पास जाती हैं, वे यह देखकर चौंक गयी होंगी कि कब्र खाली है। फिर मरियम मगदलीनी दौड़ी-दौड़ी पतरस और यूहन्‍ना के पास जाती है। (यूहन्‍ना 20:2) बाकी औरतें कब्र के पास ही रह जाती हैं। वे देखती हैं कि कब्र के पास एक स्वर्गदूत है। फिर वे कब्र के अंदर भी एक स्वर्गदूत को देखती हैं जिसने ‘सफेद चोगा पहना’ है।—मरकुस 16:5.

उनमें से एक स्वर्गदूत औरतों से कहता है, “डरो मत। तुम यीशु को ढूँढ़ रही हो न, जिसे काठ पर लटकाकर मार डाला गया था? वह यहाँ नहीं है। जैसा उसने कहा था, उसे ज़िंदा कर दिया गया है। आकर यह जगह देखो जहाँ उसे रखा गया था। अब तुम जल्दी जाओ और जाकर उसके चेलों को बताओ कि उसे मरे हुओं में से ज़िंदा कर दिया गया है और वह तुमसे पहले गलील जाएगा।” (मत्ती 28:5-7) औरतें काँपने लगती हैं और इतनी हैरान रह जाती हैं कि उन्हें कुछ समझ में नहीं आता। वे चेलों को यह खबर देने के लिए भागी-भागी जाती हैं।—मत्ती 28:8.

उधर मरियम को अब तक पतरस और यूहन्‍ना मिल जाते हैं। वह उनसे कहती है, “वे प्रभु को कब्र से निकालकर ले गए हैं और हमें नहीं पता कि उन्होंने उसे कहाँ रखा है।” (यूहन्‍ना 20:2) पतरस और यूहन्‍ना कब्र के पास भागे-भागे जाते हैं। यूहन्‍ना तेज़ भागता है, इसलिए वह कब्र के पास पहले पहुँच जाता है। वह अंदर झाँककर देखता है तो उसे पट्टियाँ दिखायी देती हैं। वह कब्र के बाहर ही खड़ा रहता है।

जब पतरस कब्र के पास पहुँचता है, तो वह सीधे अंदर चला जाता है। वह देखता है कि मलमल के कपड़े और जो कपड़ा यीशु के सिर पर बाँधा गया था, वह सब वहीं पड़ा है। फिर यूहन्‍ना भी अंदर जाता है। तब उसे यकीन होता है कि मरियम ने जो भी कहा वह सच है। मगर अब तक इनमें से कोई भी यह नहीं समझ पाया है कि यीशु ज़िंदा हो गया है, इसके बावजूद कि यीशु ने उन्हें पहले से बताया था। (मत्ती 16:21) वे हैरान-परेशान होकर घर चले जाते हैं। मरियम अब तक कब्र के पास लौट गयी है।

इस बीच बाकी औरतें दौड़ी-दौड़ी यीशु के चेलों के पास जाती हैं ताकि उन्हें बताए कि यीशु को ज़िंदा कर दिया गया है। रास्ते में यीशु उनसे मिलता है और उन्हें सलाम करता है। वे यीशु के पैर पकड़ लेती हैं और उसे झुककर प्रणाम करती हैं। यीशु उनसे कहता है, “डरो मत! जाकर मेरे भाइयों को खबर दो कि वे गलील चले जाएँ। वे मुझे वहाँ देखेंगे।”—मत्ती 28:9, 10.

दरअसल उस दिन सुबह होने से पहले एक भूकंप आया था और वहाँ स्वर्गदूत आए थे। वहाँ जो सैनिक तैनात थे वे यह सब देखकर “काँपने लगे और मुरदे जैसे हो गए।” फिर जब वे थोड़े सँभल गए तो उन्होंने शहर जाकर प्रधान याजकों को बताया कि कब्र के पास क्या-क्या हुआ। तब प्रधान याजकों और लोगों के मुखियाओं ने मिलकर फैसला किया कि वे सैनिकों को रिश्‍वत देंगे ताकि वे यह बात किसी को न बताएँ और कह दें कि रात को जब वे सो रहे थे तो उसके चेले आकर लाश चुराकर ले गए।—मत्ती 28:4, 11, 13.

अगर रोमी सैनिक काम के समय सो जाते, तो उन्हें मौत की सज़ा दी जाती थी। इसलिए याजक सैनिकों से वादा करते हैं, “अगर यह बात [यानी यह झूठ कि सैनिक सो रहे थे] राज्यपाल के कानों तक पहुँचेगी, तो हम उसे समझा देंगे और तुम्हारी सारी चिंता दूर कर देंगे।” (मत्ती 28:14) सैनिक रिश्‍वत ले लेते हैं और याजक जैसा कहते हैं वैसा ही करते हैं। इसलिए यहूदियों में यह झूठी खबर फैल जाती है कि यीशु के चेले रात को उसकी लाश चुराकर ले गए।

मरियम मगदलीनी अभी भी कब्र के पास है और रो रही है। जब वह कब्र में झाँकती है, तो देखती है कि वहाँ दो स्वर्गदूत हैं जिन्होंने सफेद कपड़े पहने हैं। एक स्वर्गदूत वहाँ बैठा है जहाँ यीशु का सिर था और दूसरा वहाँ जहाँ उसके पैर थे। वे मरियम से पूछते हैं, “तू क्यों रो रही है?” मरियम कहती है, “वे मेरे प्रभु को ले गए हैं और मैं नहीं जानती कि उन्होंने उसे कहाँ रखा है।” जब वह पीछे मुड़ती है, तो उसे एक और आदमी दिखायी देता है। वह आदमी उससे पूछता है, “तू किसे ढूँढ़ रही है?” मरियम सोचती है वह आदमी कोई माली है, इसलिए वह उससे कहती है, “भाई, अगर तू उसे उठाकर ले गया है तो मुझे बता दे कि तूने उसे कहाँ रखा है और मैं उसे ले जाऊँगी।”—यूहन्‍ना 20:13-15.

असल में वह आदमी माली नहीं बल्कि यीशु है जो ज़िंदा हो गया है। मगर मरियम ने उसे पहचाना नहीं। यीशु उससे कहता है, “मरियम!” तब मरियम उसके बोलने के अंदाज़ से पहचान लेती है कि वह यीशु है। वह खुशी से फूली नहीं समाती और कहती है, “रब्बोनी!” जिसका मतलब है, “गुरु!” वह यीशु को कसकर पकड़ लेती है, क्योंकि वह सोचती है कि यीशु अभी स्वर्ग चला जाएगा। मगर यीशु उससे कहता है, “मुझसे लिपटी मत रह इसलिए कि मैं अभी तक पिता के पास ऊपर नहीं गया। मगर जाकर मेरे भाइयों से कह, ‘मैं अपने पिता और तुम्हारे पिता और अपने परमेश्‍वर और तुम्हारे परमेश्‍वर के पास ऊपर जा रहा हूँ।’”—यूहन्‍ना 20:16, 17.

मरियम दौड़कर वहाँ जाती है जहाँ प्रेषित और दूसरे चेले इकट्ठा हैं। वह उनसे कहती है, “मैंने प्रभु को देखा है!” (यूहन्‍ना 20:18) कुछ देर पहले बाकी औरतों ने भी उन्हें यही खबर दी थी। मगर प्रेषित और बाकी चेले इस खबर पर यकीन नहीं करते। उन्हें ये ‘बातें एकदम बकवास लगती हैं।’—लूका 24:11.