Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

CAPÍTULO 139

Zedané Jesús Paraísu que ne zaluxe dxiiñaʼ gucuaa

Zedané Jesús Paraísu que ne zaluxe dxiiñaʼ gucuaa

1 CORINTIOS 15:24-28

  • XI ZAZAACA CA DENDXUʼ NE CA CHIVA

  • STALE BINNI ZABANI NDAANIʼ PARAÍSU LU GUIDXILAYÚ

  • BISIHUINNI JESÚS LAA NGA NEZA, NI DXANDÍʼ NE GUENDANABANI

Cadi tan xadxí de guyuunisa Jesús, bicaalú Binidxabaʼ laa, ne gucalaʼdxiʼ nibee gana laabe pa ñanda cadi lica nuzulube ñúnibe xhiiñaʼ Dios. Stale biaje gucalaʼdxiʼ enemigu riʼ ñuni tentar Jesús, peru gunda guníʼ Jesús: «Maʼ zeeda ni cayuni mandar guidxilayú riʼ, ne qué zanda guni dominarbe naa» (Juan 14:30).

Biiyaʼ apóstol Juan lu ti visión xi chiguizaaca «dragón naroʼbaʼ [...], beendaʼ yooxhoʼ ni láʼ Diablu ne Binidxabaʼ». Zaládxicabe enemigu malu riʼ de guibáʼ ne guizáʼ zadxiichi, «purtiʼ nanna maʼ huaxiéʼ tiempu napa» (Apocalipsis 12:9, 12). Laanu, ca xpinni Cristu, nápanu stale razón para guni crenu maʼ nabáninu lu ca últimu dxi ra mayaca guseguyoocabe «dragón que, beendaʼ yooxhoʼ» ndaaniʼ ti abismo, ra qué zanda guni gastiʼ lu ti mil iza. Tiempu ca zuni mandar Jesús casi Rey lu Reinu stiʼ Dios (Apocalipsis 20:1, 2).

¿Xi zazaaca lu Guidxilayú riʼ lu ti mil iza ca ya? ¿Tu chiguibani lu ni, ne ximodo zabánicaʼ? Laaca Jesús bicabi ni. Lu ejemplu stiʼ ca dendxuʼ ne ca chiva biluiʼbe xi zaca ca binni ni ruzuubaʼ diidxaʼ ni zeeda gaca casi dendxuʼ, ca ni naca nachaʼhui né ca biʼchiʼ Jesús ne racanecaʼ laacabe. Laaca bizeetebe ca binni ni qué ruzuubaʼ diidxaʼ ni zeeda gaca casi chiva, laabe guniʼbe: «Ca ndiʼ [ca chiva] nga ni chiguinitilú ne maʼ qué ziuuruʼ dxi guibánicaʼ, peru ca ni nachaʼhuiʼ [ca dendxuʼ] la? zápacaʼ guendanabani ni qué zaluxe» (Mateo 25:46).

Racané ca diidxaʼ riʼ laanu guiénenu ni gudxi Jesús xa gubaanaʼ gucuá cueʼ que. Maʼ gadxé ni gudxi Jesús laabe chicaabe que ca apóstol fiel stiʼ. Purtiʼ guniʼbe ziuu ca apóstol stibe lu Reinu ni nuu guibáʼ. Peru gúdxibe gubaanaʼ que: «Dxandíʼ ni chitidxeʼ lii yannadxí: ziuuneluʼ naa ndaaniʼ Paraísu» (Lucas 23:43). Bidii Jesús hombre riʼ esperanza de guibani ndaaniʼ Paraísu: ti lugar sicarú casi ti jardín o ti parque. Nga runi, ca binni ni guni juzgar Jesús casi dendxuʼ ne guicaa «guendanabani ni qué zaluxe» laaca ziuucaʼ ndaaniʼ Paraísu.

Biaʼsi peʼ ndiʼ né ni guníʼ apóstol Juan de modo guibani binni tiempu ca. Laabe bicaabe: «¡Biiyaʼ! Nuu carpa stiʼ Dios ra nuu binni. Zabézabe ládecaʼ ne zácacaʼ xquídxibe. Ne Dios peʼ ziuu ra nuucaʼ. Ne zuchaabe nisa riete lucaʼ, maʼ qué ziuuruʼ guendaguti, maʼ guirutiʼ qué ziuu triste, maʼ guirutiʼ qué zuunaʼ ne maʼ qué ziuuruʼ yuubaʼ. Maʼ gudiʼdiʼ guiráʼ ni guyuu dxiqué» (Apocalipsis 21:3, 4).

Para ganda guibani gubaanaʼ que ndaaniʼ Paraísu, caquiiñeʼ guiasa de lade gueʼtuʼ. Ne cadi laasibe chiguiásabe de lade gueʼtuʼ, purtiʼ guníʼ Jesús: «Purtiʼ zedandá dxi zunadiaga guiráʼ ca ni nuu ndaaniʼ baʼ voz stibe ne zareecaʼ. Ziasa ca ni biʼniʼ ni jneza para guibánicaʼ ne ziasa ca ni biʼniʼ cosa malu para gaca juzgarcaʼ» (Juan 5:28, 29).

Yanna ¿xi zuni ca apóstol fiel ne xcaadxi binni ni nuu lade grupuhuiiniʼ ni chiguni mandarné Jesús guibáʼ yaʼ? Biblia cusiene ni: «Zácacaʼ sacerdote stiʼ Dios ne stiʼ Cristu, ne zuni mandarnecaʼ laabe 1,000 iza que» (Apocalipsis 20:6). Ca ni chiguni mandarné Cristu guibáʼ riʼ gúcacaʼ hombre ne gunaa ni bibani lu Guidxilayú. Nga runi nánnanu ziácabe ne ziénecabe ca binni ni guibani lu Guidxilayú (Apocalipsis 5:10).

Pur sacrificiu ni biʼniʼ Jesús zaguu ndaayaʼ binni guibani lu Guidxilayú ne zulabe laacaʼ de lu náʼ pecadu ni bisaanané Adán laacaʼ. Laaca zacané Cristu né ca ni guni mandarné laa gaca ca binni ni ruzuubaʼ diidxaʼ perfectu. Ne oraqueruʼ zabani binni casi modo gucalaʼdxiʼ Dios nibani binni dede dxi bizáʼ guidxilayú, dxi gúdxibe Adán ne Eva gápacaʼ xiiñicaʼ ne guchacaʼ Guidxilayú. Laaca zunitilube guendaguti, ni beedachuu pur bichee Adán ne Eva.

Zacá nga gunduuxeʼ Jesús dxiiñaʼ ni bidii Jehová laa guni. Ra guiluxe ti mil iza de cayuni mandar Jesús, zudxiguetaʼ Reinu que, ne ca binni ni maʼ naca perfectu lu náʼ Bixhoze. Ra guni Jesús ndiʼ zusihuinni naca humilde ne apóstol Pablo bizeeteʼ de laani ora guníʼ: «Ora maʼ gudixhe Dios guiráʼ xixé ni nuu xañee Xiiñiʼ la? óraque zuzuubaʼ Xiiñibe stiidxabe purtiʼ laabe nga gudíxhebe guiráʼ ni nuu xañee, ne óraque maʼ Dios si nga gaca gobernante stiʼ guiráʼ xixé ni nuu» (1 Corintios 15:28).

Rihuínnica guizáʼ risaca dxiiñaʼ napa Jesús para gaca cumplir guiráʼ cosa sicarú ni maʼ gudixhe ique Dios. Ne ra gaca cumplir guiráʼ ni, nánnanu qué zusaana Jesús de gaca «neza, ni dxandíʼ ne guendanabani» (Juan 14:6).