Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

STORI 20

Sikis Narafala Panis

Sikis Narafala Panis

Moses mo Eron tufala i go talemaot mesej blong God long Fero, se: ‘Sipos yu no letem ol man blong mi oli gofri, bae mi mekem ol flae oli kam kavremap kantri ya.’ Nao ol flae oli kam fulap long ol haos blong ol man Ijip, nating se oli rij no oli pua. Oli kam fulap long evri ples long Ijip, be long ples ya Gosen, we ol man Isrel oli stap long hem, i no gat flae. Stat long namba fo panis ya, ol man Ijip nomo oli kasem ol trabol. Ale Fero i talem se: ‘Yu askem long Jehova blong i tekemaot ol flae ya. Yufala i save gofri.’ Be taem Jehova i tekemaot ol flae ya, Fero i jenisim tingting blong hem. !Man, hem i no lanem wan lesen nating!

Jehova i talem se: ‘Sipos Fero i no letem ol man blong mi oli go, ol anamol blong ol man Ijip bae oli sik mo oli ded.’ Long nekis dei, ol anamol oli stat blong sik mo ded. Be ol anamol blong ol man Isrel oli no ded. Be Fero i stronghed yet, hem i no letem olgeta oli go. Nao Jehova i talem long Moses blong i go luk Fero bakegen, mo i sakem asis faea i go antap. Ol asis ya oli flot long win, oli go kasem evri ples long Ijip. Nao ol man mo ol anamol long Ijip oli kasem ol bigbigfala boela. Be Fero i stronghed yet, hem i no wantem letem ol man Isrel oli gofri.

Nao Jehova i sanem Moses i go toktok long Fero bakegen, i se: ‘?Yu stronghed a? Yu no wantem letem ol man blong mi oli go. Ale tumora, bae mi mekem ol ston blong aes oli folfoldaon long yufala.’ Long nekis dei, Jehova i mekem tanda i faerap, laetning i laet, mo ol ston blong aes oli folfoldaon. I no gat wan samting olsem long Ijip bifo, we i spolem gud ol kakae long garen mo i brebrekem ol tri. Be samting ya i no hapen long ples ya Gosen. Nao Fero i talem se: ‘!Plis, yu askem long Jehova blong i blokem ol ston blong aes ya! Yufala i save go.’ Be taem ol ren mo ston blong aes i finis, Fero i jenisim tingting blong hem bakegen.

Nao Moses i talem se: ‘Ol lokis bae oli kam plante we plante, mo bae oli finisim ol kakae we ol ston blong aes i no spolem.’ Nao fulap lokis oli kam kakae evri samting we i stap yet long garen, mo ol lif blong ol tri. Fero i talem se: ‘Yu askem long Jehova blong i tekemaot ol lokis ya.’ Be afta we Jehova i stopem ol lokis, Fero i mekem stronghed yet.

Nao Jehova i talem long Moses se: ‘Yu leftemap han blong yu i go antap.’ Wantaem nomo, ol ples long Ijip oli kam tudak olgeta. Oli no save lukluk olgeta, oli stap nomo long haos blong olgeta, mo oli stap olsem kasem tri dei. Be ol man Isrel oli gat delaet long ples blong olgeta.

Nao Fero i talem long Moses se: ‘Yufala i go, be ol sipsip, mo ol nani, mo ol buluk blong yufala oli stap.’ Moses i talem se: ‘!Nogat! Mifala i mas tekem ol anamol tu, blong mifala i save mekem sakrefaes long God.’ Nao Fero i kros we i kros, i singaot strong long Moses se: ‘!Yu aot long ples ya! !Mi no wantem luk yu bakegen! !Sipos mi luk yu, bae mi kilim yu yu ded!’

“Ol stret man oli stap mekem wok blong mi, mo bambae mi mekem i stret long olgeta. Be ol man nogud, oli no stap mekem wok blong mi, nao bambae mi mekem i narafala long olgeta.”—Malakae 3:18