Go na content

Go na table of contents

LES 33

Rut nanga Naomi

Rut nanga Naomi

Di wan angriten ben de na ini Israel, wan uma di nen Naomi froisi go na a kondre Moab makandra nanga en masra nanga den tu boi fu den. Bakaten Naomi masra kon dede. Den boi fu en ben trow nanga Rut nanga Orpa di ben de Moabsma. A sari taki bakaten den boi fu Naomi kon dede tu.

Di Naomi kon yere taki angriten no ben de moro na ini Israel, a bosroiti fu drai go baka na en kondre. Rut nanga Orpa ben e go nanga en, ma di den ben de na pasi Naomi taigi den: ’Un ben de bun wefi gi den boi fu mi, èn un ben e libi bun nanga mi tu. Mi wani taki un trow baka. Un drai go baka na Moab.’ Den tu uma taki: ’Wi lobi yu! Wi no wani gowe libi yu.’ Naomi tan begi den fu drai gowe. Te fu kaba, Orpa gowe, ma Rut tan. Naomi taigi Rut: ’Orpa drai go baka na a pipel nanga den gado fu en. Go nanga en. Go baka na yu mama.’ Ma Rut piki: ’Mi no o gowe libi yu. Yu pipel o de mi pipel èn yu Gado o de mi Gado.’ Fa yu denki Naomi ben firi di Rut taigi en a sani dati?

Rut nanga Naomi doro na Betlehem na a ten di nyanyan ben lepi fu koti na den gron. Wan dei Rut ben go piki groto di ben tan abra na a gron fu Boas, a manpikin fu Rakab. Boas yere taki Rut ben de wan Moab uma di gowe libi ala sani fu tan nanga Naomi. A taigi den wrokoman fu en fu libi moro nyanyan na ini a gron leki san den ben gwenti, so taki Rut kan piki en.

A neti dati, Naomi aksi Rut: ’Pe yu go piki nyanyan tide?’ Rut taki: ’Na ini a gron fu wan man di nen Boas.’ Naomi taigi en: ’Boas na wan famiri fu mi masra. Tan wroko na ini a gron fu en makandra nanga den tra yongu uma. Sma no o fruferi yu drape.’

Rut tan wroko na ini a gron fu Boas teleki a kotiwroko kaba. Boas ben si taki Rut e wroko tranga èn taki a ben de wan bun uma. Na ini a ten dati, te wan man ben dede èn a no ben abi pikin nanga en frow, dan wan famiri fu a man ben musu trow nanga a frow. Dati meki Boas trow nanga Rut. Den kisi wan boi di nen Obed. Bakaten Obed tron a granpapa fu Kownu David. Den mati fu Naomi ben breiti. Den taigi en: ’Yehovah gi yu Rut di sorgu bun gi yu èn now a gi yu wan granpikin. Meki wi prèise Yehovah gi san a du.’

’Wan mati de di lobi yu moro leki wan brada.’​—Odo 18:24