Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

LESEN 8

Jehova i Givim Strong Long Samson

Jehova i Givim Strong Long Samson

Planti Israel i kirap gen long lotuim ol imis, so Jehova i larim ol Filistia long bosim graun bilong ol. Tasol i gat sampela Israel husat i laikim Jehova. Wanpela em Manoa. Em na meri bilong em i no gat pikinini. Wanpela de, Jehova i salim ensel i go long meri bilong Manoa. Ensel i tokim em: ‘Bai yu karim wanpela pikinini man. Em bai seivim ol Israel long han bilong ol Filistia. Em bai kamap wanpela Nasarait.’ Yu save ol Nasarait i wanem kain lain? Ol i spesel wokman bilong Jehova. Ol Nasarait i no save katim gras bilong ol.

Bihain, pikinini man bilong Manoa i bon, na em i givim nem Samson long em. Taim Samson i kamap bikpela, Jehova i givim strong long em na em i kamap strongpela man. Em inap kilim laion long han bilong em. Wanpela taim, Samson wanpela tasol i kilim 30 Filistia. Ol Filistia i heitim em na wok long painim rot long kilim em i dai. Wanpela nait taim Samson i slip long Gasa, ol i go long geit bilong taun na wet long dispela hap na long moning ol bai kilim em i dai. Tasol long biknait, Samson i kirap, go long geit bilong taun, na kamautim geit long banis. Em i karim geit long sol bilong em na i go olgeta antap long maunten klostu long Hebron!

Bihain, ol Filistia i go long gel pren bilong Samson, Delaila, na tok: ‘Mipela bai baim yu long planti tausen silva sapos yu painimaut wai na Samson i gat bikpela strong tru. Mipela i laik holimpasim em na putim em long kalabus.’ Delaila i laikim mani, olsem na em i wanbel long dispela. Pastaim, Samson i no laik tokim em wai na em i gat bikpela strong tru. Tasol meri i askim askim inap em i kamapim sikret bilong em. Samson i tokim em: ‘Mi no bin katim gras bikos mi wanpela Nasarait. Sapos mi katim gras, strong bilong mi bai pinis.’ Yu ting Samson i mekim bikpela popaia taim em i tokim em long dispela sikret?

Kwiktaim Delaila i tokim ol Filistia: ‘Mi save long sikret bilong em!’ Meri i mekim Samson i slip i dai long lek bilong em, na bihain em i tokim wanpela man long katim gras bilong em. Delaila i singaut: ‘Samson, ol Filistia i kam!’ Samson i kirap, na strong bilong em i pinis. Ol Filistia i holimpasim em, kamautim tupela ai bilong em, na putim em long kalabus.

Wanpela de planti tausen Filistia i bung long tempel bilong god bilong ol Dagon, ol i singaut: ‘God bilong yumi i givim Samson long yumi! Kisim Samson i kam ausait! Em bai mekim ol samting na yumi bai lap.’ Ol i sanapim em namel long 2-pela strongpela pos, na ol i tok bilas na lap long em. Samson i singaut: ‘O Jehova, plis givim mi strong wanpela moa taim.’ Long dispela taim, gras bilong Samson i gro pinis. Em i pusim ol strongpela pos bilong tempel wantaim olgeta strong bilong em. Dispela bilding olgeta i bruk na pundaun i kam daun, na i kilim i dai olgeta manmeri long tempel, na Samson tu i dai.

“Long olgeta samting, mi gat strong long rot bilong dispela man husat i save givim pawa long mi.”—Filipai 4:13