Kaʼax ja bʼa sbʼaʼal

Kaʼax ja bʼa sbʼaʼali

SJEJEL 48

Sakʼwi ja skerem jun biguda

Sakʼwi ja skerem jun biguda

Yajni me xkoʼ ja jaʼi, ja Jyoba yala yabʼ ja Elías: «Kaʼax man Sarepta. Ja tiw ay jun biguda bʼa oj yawi awaʼel». Ja bʼa spwertaʼik ja chonabʼi, ja Elías yila wan stsomjel siʼ jun ala biguda pobre sok skʼanayi jun baso jaʼ. Yajni waj sleʼi, ja Elías yala: «Awa pabor, cha ijanki xen pan». Pe ja biguda sjakʼa: «Mixani ay kiʼoj pan bʼa oj kawi. Kechanxta ay kiʼoj arina sok aseyte bʼa xchapjel tʼusan jas oj kabʼ soka yal jkeremi». Ja Elías yala yabʼ: «Ja Jyoba skʼapunej ta akʼulanki jun xen pan, ojni ajyukawuj aseyte sok arina masan xkoʼ ja jaʼi».

Ja yuj ja biguda waj man snaj sok skʼulanyi pan ja yaluman ja Jyoba. Ja biguda sok ja skeremi ajyi swaʼele snajtil ja tyempo mi koʼ jaʼi, jastalni skʼapa ja Jyoba. Ja yoxmil yarina soka bʼa yaseyte mi chʼak ja sbʼaʼali.

Tsaʼan ay jas ekʼ jel triste yabʼjel. Ja yal skerem ja biguda koʼ chamel sok chami. Jaxa biguda skʼanayi skoltajel ja Elías. Anto ja Elías yiʼaj ja yal kerem stelunej ja snani. Tixa waj bʼa jun kwarto bʼa yolom naʼits. Ti yaʼa bʼaʼan bʼa chʼat sok yayi orasyon: «Jyoba, awa pabor, akumxukyi ja sakʼanil ja yal kerem it». ¿Wan maʼ xa naʼa jas yuj jel chamyabʼjel a-skʼuluk ja jaw ja Jyoba? Yujni man tyempo jaw, mi bʼa sakʼwel jun chamwinik. Jaxa biguda soka yal skeremi mi israʼelenyoʼuke.

Jaxa yal keremi och yiʼ ikʼ sok sakʼwi. Ja Elías ti yalyabʼ ja biguda: «¡Kʼela! Sakʼanxa ja yala keremi». Ja yeʼn jel gustoʼaxi sok yalyabʼ ja Elías: «Meran lek kʼotela jun swinik ja Dyos. Ja jas waxa wala ti jakel bʼa Jyoba, ja yuj tolabida wa xkʼot smeranil».

«Qʼuelahuil ja joji. Mi jas huas stzʼunuhue soc mi ni huax jachʼulaniye, mi ni ba huas snolo ja suaelei [...] pero anima, ja Diosi huan nix yaa yi ja suaelea. Iday, [...] ¡jauc to ma huenlexi!» (Lucas 12:24).