Thiĩ harĩ ũhoro

Thiĩ harĩ ũhoro ũrĩa wĩ thĩinĩ

GĨCUNJĨ KĨA 51

Mũnene wa Thigari na Kairĩtu Kanini

Mũnene wa Thigari na Kairĩtu Kanini

Bũrũri-inĩ wa Suriata, nĩ kwarĩ na kairĩtu kamwe kanini kamũisiraeli kaarĩ kũraihu mũno na kwao. Gaatahĩtwo kuuma kũrĩ famĩlĩ yao nĩ thigari cia Suriata, na gaatuirũo ndungata ya mũtumia wa mũnene wa thigari wetagwo Naamani. Kairĩtu kau kaahoyaga Jehova o na gũtuĩka andũ arĩa gaikaranagia nao maahoyaga ngai ingĩ.

Naamani aarĩ na mũrimũ mũũru mũno wa ngothi, na aakoragwo na ruo hingo ciothe. Kairĩtu kau kanini nĩ keendaga biũ kũmũteithia. Keerire mũtumia wake ũũ: ‘Nĩ njũĩ mũndũ ũngĩhonia mũthuri waku. Isiraeli nĩ kũrĩ mũnabii wa Jehova wĩtagwo Elisha, na no amũhonie.’

Mũtumia wa Naamani nĩ eerire mũthuriwe ũrĩa eerĩtwo nĩ kairĩtu kau. Naamani nĩ eeharĩirie gwĩka ũndũ o wothe, na kwoguo nĩ aathire Isiraeli kũrĩ Elisha. Eerĩgagĩrĩra Elisha amwamũkĩre ta mũndũ wa bata. No handũ ha Elisha kwaria nake, aatũmire ndungata yake ĩkageithie Naamani na ĩmũhe ndũmĩrĩri ĩno: ‘Thiĩ wĩthambe maita mũgwanja Rũũĩ-inĩ rwa Jorodani, na nĩ ũkũhona.’

Naamani nĩ aakuire ngoro mũno. Oigire ũũ: ‘Ngwĩcirĩtie atĩ mũnabii ũyũ egwĩta Ngai wake na ainainie moko igũrũ rĩakwa nĩguo hone. Handũ ha ũguo aranjĩra thiĩ rũũĩ rũrĩ bũrũri wa Isiraeli. Tũrĩ njũũĩ njega mũno Suriata. Kaĩ itangĩthiĩ kuo?’ Naamani nĩ aarakarire mũno na akiuma kwa Elisha.

Ndungata cia Naamani nĩ ciamũteithirie gwĩciria maũndũ na njĩra njega. Ciamwĩrire ũũ: ‘Na githĩ ndwagĩrĩirũo gwĩka ũndũ o wothe nĩguo ũhone? Mũnabii ũcio arakwĩra wĩke ũndũ mũhũthũ mũno. Kaĩ ũtangĩka ũguo akwĩra?’ Naamani nĩ eekire ũrĩa maamwĩrire. Aathire rũũĩ-inĩ rwa Jorodani na agĩtoboka kuo maita mũgwanja. Rĩrĩa aatobokire riita rĩa mũgwanja, oimĩrire arĩ mũhonu biũ. Nĩ aakenire mũno na agĩthiĩ gũcokeria Elisha ngatho. Naamani oigire ũũ: ‘Rĩu nĩ njũĩ atĩ Jehova nĩwe Ngai ũrĩa wa ma.’ Ũgwĩciria kairĩtu kamũisiraeli kaiguire atĩa rĩrĩa Naamani aacokire arĩ mũhonu?

“Nĩ ũhotithĩtie twana o na tũkenge tũkũgooce.”—Mathayo 21:16