XOOKIL 52
U carroiloʼob u baʼateʼel Jéeoba
Ben-hadad, u reyil Siriaeʼ yaʼab u téenel bin baʼateʼel tu contra u kaajil Israel. Chéen baʼaleʼ le profeta Eliseooʼ mantatsʼ tu tsʼáaj u yojéelt u reyil Israel táan u taal baʼateltbil utiaʼal ka púutsʼuk. Le oʼolal Ben-hadadeʼ tu chʼaʼtuklaj u machik Eliseo. Le reyaʼ tu yojéeltaj tiaʼan Eliseo tu kaajil Dotaneʼ ka túun tu túuxtaj u soldadoʼob machik.
Tsʼoʼok u yáakʼabtal ka kʼuch u soldadoiloʼob Siria tu kaajil Dotán. Ka sáaschajeʼ, le máax áantik Eliseooʼ jóokʼeʼ ka tu yilaj baʼpachtaʼan le kaaj tumen yaʼab soldadoʼoboʼ. Letiʼeʼ jach sajakchajeʼ ka tu kʼaʼam aʼalaj: ‹Eliseo, ¿baʼax ken k-beete?›. Eliseoeʼ tu núukajtiʼ: ‹Maas yaʼab le soldadoʼob yanoʼob t-éeteloʼ ke le yanoʼob tu yéeteloʼoboʼ›. Teʼ súutukoʼ, le máax áantik Eliseooʼ, beetaʼab u yilik tumen Jéeoba yaʼab tsíimin yéetel u carroiloʼob baʼateʼel de kʼáakʼ yanoʼob tu baʼpach u puʼukiloʼob le kaajoʼ.
Le ka óotaʼab machbil Eliseo tumen u soldadoiloʼob Siriaeʼ, letiʼeʼ orarnaj beyaʼ: ‹Jéeoba, beet u chʼóoptaloʼob›. Tu séebaʼanileʼ le soldadoʼoboʼ, kex láayliʼ ku paakatoʼobeʼ saʼat u yóoloʼob. Eliseo túuneʼ tu yaʼalajtiʼob: ‹Maʼ teʼ kaaj unaj a taaleʼex kaʼachaʼ. Koʼoteneʼex, yaan in
biskeʼex yiknal le máak táan a kaxtikeʼexoʼ›. Le soldadoʼoboʼ binoʼob tu paach Eliseo tak ka kʼuchoʼob Samaria, tuʼux kajaʼan kaʼach u reyil Israel.Ka tu tsʼáajoʼob cuenta u soldadoiloʼob Siria tuʼux yanoʼobeʼ, maʼ béeychaj u beetkoʼob mix baʼaliʼ. U reyil Israel túuneʼ tu kʼáataj tiʼ Eliseo: ‹¿In kíimsoʼob wa?›. Unaj k-kʼaʼajsikeʼ u soldadoiloʼob Siriaeʼ taakchaj u kíimskoʼob Eliseo. Le oʼolaleʼ, ¿tu yaʼalaj wa Eliseo ka kíimsaʼakoʼob chéen utiaʼal u vengarkuba? Maʼatech. Eliseoeʼ tu yaʼalaj tiʼ le reyoʼ: ‹Maʼ a kíimskoʼob. Tsʼáa baʼal u jaantoʼobeʼ ka a chaʼa u binoʼob›. Le rey túunoʼ tu beetaj junpʼéel nojoch janal tiʼobeʼ ka tu chaʼa u sutoʼob tu yotochoʼob.
«Toʼoneʼ k-kʼubmaj k-óol tiʼ Dioseʼ de ke jeʼel baʼalak ka k-kʼáattiʼ jeʼex uts tu tʼaaneʼ, letiʼeʼ yaan u yuʼubik.» (1 Juan 5:14)