Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

CΛNTESΛNTEL 61

Maʼañic miʼ ñocchocoñob i bʌ yaʼ ti imagen

Maʼañic miʼ ñocchocoñob i bʌ yaʼ ti imagen

Cheʼ bʌ maxto wen jali i ñajle i yejtal wiñic jiñi rey Nabucodonosor, tsiʼ yʌcʼʌ ti waʼchocontel jumpʼejl imagen melbil (pʌtbil) bʌ ti oro. Tsaʼ yʌcʼʌ yaʼ ti joctʌl Dura i tsiʼ tempa yaʼi jiñi wen ñuc bʌ miʼ qʼuejlelob yaʼ ti país, yaʼ ochem jaʼel Sadrac, Mesac yicʼot Abednego. Jiñi rey tsiʼ yʌlʌ: «Cheʼ bʌ miʼ laʼ wubin trompeta, arpa yicʼot flauta, yom miʼ laʼ ñocchocon laʼ bʌ tiʼ tojlel jiñi imagen. Jiñi maʼañic bʌ miʼ ñocchocon i bʌ, mi caj i yotsʌntel yaʼ ti horno woli bʌ ti lejmel i cʼʌcʼal». ¿Chuqui tsaʼ ujti maʼ wʌl? ¿Muʼ ba caj i ñocchocoñob i bʌ jiñi uxtiquil hebreojob tiʼ tojlel jiñi imagen? ¿O cojach mi caj i chʼujutesañob Jehová?

Jiñi rey tsiʼ yʌcʼʌ i tʼan chaʼan miʼ ñijcʌntel jiñi música. Tsaʼ laj ñocleyob i tsiʼ chʼujutesayob jiñi imagen. Pero Sadrac, Mesac yicʼot Abednego maʼañic tsiʼ chʼujutesayob. An wiñicob tsaʼ bʌ i taja i qʼuelob i tsiʼ subeyob jiñi rey: «Jiñi uxtiquil hebreojob maʼañic woliʼ chʼujutesañob jiñi imagen». Nabucodonosor tsiʼ xiqʼui ti pʌyol tiʼ yuxticlelob i tiʼ subeyob: «Mi caj c chaʼ subeñetla chaʼan mi laʼ chʼujutesan jiñi imagen. Mi maʼañic mi laʼ jacʼ, mi caj c choquetla ochel yaʼ ti horno. Maʼañic dios muʼ bʌ i mejlel i coltañetla tic tojlel». Tsiʼ jacʼbeyob: «Mach cʼʌñʌlic mi lon c chaʼ subentel. Jiñi lon c Dios miʼ mejlel i coltañon lojon. Anquese maʼañic miʼ coltañon lojon, maʼañic mi caj c chʼujutesan lojon jiñi imagen».

Tsaʼ wen michʼa jiñi rey. Tiʼ sube i wiñicob: «¡Wucyajl (7) yom mi laʼ ticwesan jiñi horno!». Ti wiʼil tsiʼ sube i soldadojob: «Cʌchʌla jiñi wiñicob i chocola ochel yaʼ ti cʼajc». Cheʼ bʌ jiñi soldadojob tsiʼ lʌcʼtesayob i bʌ yaʼ ti horno, tsaʼ chʌmiyob come wen ticʌw. Jiñi uxtiquil hebreojob tsaʼ ochiyob ti cʼajc. Nabucodonosor tsiʼ ñajti qʼuele ochel jiñi horno, tsiʼ qʼuele chaʼan an chʌntiquil woliyoʼ bʌ ti xʌmbal ti malil jiñi horno i mach uxtiquilobix. Tsiʼ wen bʌcʼña i tsiʼ cʼajtibe jiñi xcoltayajob i chaʼan: «¿Mach ba uxtiquil tsaʼ la cotsayob ti cʼajc? Chʌntiquilobix, ¡juntiquil cheʼ yilal bajcheʼ ángel!».

Nabucodonosor tsiʼ ñumen lʌcʼtesa i bʌ yaʼ ti horno i cʼam tsiʼ yʌlʌ: «¡Loqʼuenla tilel, i wiñicob Cʼax ñuc bʌ Dios!». Toj sajtelob i pusicʼal cheʼ bʌ tsiʼ qʼueleyob Sadrac, Mesac yicʼot Abednego cheʼ bʌ woli (yʌquel) i loqʼuelob tilel ti cʼajc yicʼot cheʼ bʌ maʼañic chuqui tsiʼ chaʼleyob. Maʼañic tsaʼ puliyob i pʌchʌlel, i jol, i pislelob yicʼot mi tuwobic ti butsʼ.

Nabucodonosor tsiʼ yʌlʌ: «Wen ñuc i Dios Sadrac, Mesac yicʼot Abednego. Tsiʼ choco tilel i yángel chaʼan miʼ coltañob. Maʼañic yambʌ dios bajcheʼ jiñi».

Jiñi uxtiquil hebreojob xucʼul tsaʼ ajñiyob ti Jehová, mach yʌlʌyic chuqui miʼ mejlel ti ujtel tiʼ tojlelob. ¿A wom baʼ lajibeñob i xucʼtilel?

«Yom maʼ chʼujutesan a Yum Dios. Cojach jini yom maʼ yuman» (Mateo 4:10).