KPƐLƖKƲƲ 69
Gabrɩyɛɛlɩ wobi Maarɩɩ cɔlɔ
Elizaabɛɛtɩ wɛnɩ hɔʋ taa tʋ nɔɔyʋ weyi ɛkɛ pɛlɛ yɔ, nɛ ɛɛwɛ Nazarɛɛtɩ tɛtʋ taa, Galilee egeetiye taa. Ɛ-hɩɖɛ lɛ Maarɩɩ. Maarɩɩ kaawɛnɩ ɖaŋ nɔɔyʋ, payaɣ-ɩ se Yosɛɛfʋ nɛ ɛɛkɛ kafɩnda. Elizaabɛɛtɩ kaawɛnɩ hoɣa nɛ pɩla fenasɩ loɖo lɛ, tiyiyu Gabrɩyɛɛlɩ wolo Maarɩɩ cɔlɔ nɛ eheyi-i se: ‘Ŋlɩwa lɛ, Maarɩɩ. Yehowa wazɩ-ŋ siŋŋ.’ Maarɩɩ taanɩɩ ɛ-tɔm ndʋ tɩ-taa. Peeɖe Gabrɩyɛɛlɩ heyi-i se: ‘Ŋkaɣ haɣʋ hoɣa nɛ ŋlʋlɩ abalɩbɩɣa nɛ ŋyaa-kɛ se Yesu. Kakaɣ kɛʋ Wiyaʋ. Ke-Kewiyaɣ kaɣ wɛʋ tam.’
Maarɩɩ cosi-i se: ‘Maasɩŋ abalʋ. Ɛzɩma manpɩzɩɣ nɛ malʋlɩ pɩɣa?’ Gabrɩyɛɛlɩ cosi-i se: ‘Nabʋyʋ fɛyɩ Yehowa kaɖɛ. Fezuu kiɖeɖeu tiki ñɔ-yɔɔ nɛ ŋhaɣ hoɣa. Ñɔ-hɔʋ taa tʋ Elizaabɛɛtɩ haɣ hoɣa ɖɔɖɔ.’ Peeɖe Maarɩɩ cosaa se: ‘Mɛnkɛ Yehowa yom. Pɩlabɩ-m ɛzɩ ŋyɔɔdʋʋ yɔ.’
Maarɩɩ wolo Elizaabɛɛtɩ cɔlɔ, tɛtʋ ndʋ tɩɩwɛ pʋʋ nakʋyʋ ñʋʋ yɔɔ yɔ tɩ-taa. Maarɩɩ talaa nɛ ɛsɛɛ Elizaabɛɛtɩ lɛ, ɛlɛ nɩɩ ɛ-pɩɣa ciɣdi e-lotu taa. Fezuu kiɖeɖeu tii ɛ-yɔɔ nɛ ɛyɔɔdɩ se: ‘Maarɩɩ, Yehowa wazɩ-ŋ siŋŋ. Pɩkɛnɩ-m hɩɖɛ ɖʋʋ se man-Kɩbaɣlʋ ɖoo kɔm mɛn-tɛ.’ Maarɩɩ cosi se: ‘Mansaŋ Yehowa nɛ man-laŋɩyɛ pilim.’ Nɛ Maarɩɩ caɣ Elizaabɛɛtɩ cɔlɔ fenasɩ naadozo. Pʋwayɩ lɛ, ɛpɩsɩ nɛ ekpe ɛ-tɛ Nazarɛɛtɩ.
Yosɛɛfʋ nɩwa se Maarɩɩ haɣ hoɣa lɛ, ɛla lɩmaɣza se ɛɛtasɩɣ-ɩ kpaɣʋ halʋ. Ɛlɛ tiyiyu nɔɔyʋ heyi-i ɖoziye taa se: ‘Sɔɔndʋ ɛtaakpa-ŋ. Kpaɣ-ɩ nɛ ɛpɩsɩ ña-halʋ. Ɛtɩla kɩwɛɛkɩm nabʋyʋ.’ Pɩla mbʋ nɛ Yosɛɛfʋ kpaɣ Maarɩɩ nɛ ewoni-i ɛ-tɛ nɛ ɛpɩsɩ ɛ-halʋ.
“Mbʋ pɩkɛdɩnɩ [Yehowa] yɔ, ɛlakɩ-pʋ, paa ɛsɔdaa, paa tataa, paa lɩm tɛɛ.”—Keɣa 134:6