Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

LECCIÓN 87

Guendaroxhi stiʼ Señor

Guendaroxhi stiʼ Señor

Guiráʼ iza, 14 stiʼ beeu nisán biʼniʼ celebrar ca judíu saa Pascua. Zaqué nga rietenaláʼdxicabe gulee Jiobá laacabe de esclavu ndaaniʼ guidxi Egipto ne guluu laacabe ndaaniʼ Tierra Prometida que. Lu iza 33, Jesús ne ca apóstol stiʼ biʼniʼ celebrarcaʼ saa Pascua que lu guiropa pisu stiʼ ti yoo ndaaniʼ guidxi Jerusalén. Despué de gudoxhícabe, gudxi Jesús laacabe: «Tobi de laatu zuni traicionar naa». Nabé bidxagayaa ca apóstol que ne gunabadiidxacaʼ: «¿Tu laa yaʼ?». Bicabi Jesús laacabe: «Hombre ni gudieeʼ laa ti ndaa pan riʼ». Óraque bidiibe ti ndaa pan Judas Iscariote. Oraqueca biasa Judas Iscariote ne zeʼ.

De raqué biʼniʼ Jesús ti oración, gundaabe ti pan ne bidiibe ni ca apóstol ni nuuné laabe raqué. Gúdxibe laacaʼ: «Lagó pan riʼ, ndiʼ nga runi representar cuerpu stinneʼ ni chigudieeʼ pur laatu». Despué biʼniʼ Jesús ti oración pur vinu que ne bitiidibe ni lu náʼ ca apóstol stibe ne gúdxibe laacaʼ: «Laguéʼ vinu riʼ, purtiʼ ndiʼ nga runi representar rini stinneʼ ni chiguixii para gaca perdonar ca pecadu stiʼ binni. Cayuneʼ prometer laatu zietu guibáʼ ne zácatu rey casi naa. Laguni ndiʼ guiráʼ iza para guietenaláʼdxitu naa». Guiráʼ iza raca reunir ca xpinni Jesús para guietenaláʼdxicaʼ guendaguti stibe. Reunión riʼ runibiáʼcabe ni casi Guendaroxhi stiʼ Señor.

Despué de guendaroxhi que, gudinde diidxaʼ ca apóstol que para gúʼyacaʼ tuu nga jma risaca ládecaʼ. Peru gudxi Jesús laacabe: «Ni jma risaca ládetu naquiiñeʼ gaca casi tobi ni jma huaxiéʼ risaca».

Laaca gudxi Jesús laacabe: «Laatu nga xhamiguaʼ. Ngue runi rabeʼ laatu guiráʼ ni racalaʼdxiʼ Bixhozeʼ gánnatu. Maʼ cadi candaa zabiguetaʼ guibáʼ, ra nuu Bixhozeʼ. Peru laatu ziaanatu raríʼ, ne pur modo gannaxhiisaatu la? zanna binni xpinneʼ laatu. Caquiiñeʼ gannaxhiisaatu cásica gunnaxhieeʼ laatu».

Últimu la? biʼniʼ Jesús ti oración, gunábabe Jiobá gapa ne gacané ca discípulo stibe gúnicaʼ dxiiñaʼ bisaananebe laacaʼ ne chuʼcaʼ tobi si. Laaca gunábabe guisaca lá Jiobá. Despué, laabe ne ca discípulo stibe biindacabe canción para gusisácacabe Jiobá, ne bireecabe zécabe. Maʼ cadi candaa zanaazecabe Jesús.

«Cadi idxibi tu, dendxu huiini stinne caʼ, purti neca huaxiéʼ tu peru rieche Bixhoze tu gudii laatu [Reinu stiʼ]» (Lucas 12:32).