Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

CΛNTESΛNTEL 93

Jesús miʼ chaʼ majlel ti panchan

Jesús miʼ chaʼ majlel ti panchan

Jesús tsiʼ tempayob jiñi xcʌntʼañob yaʼ ti Galilea. Tsiʼ yʌqʼueyob wen ñuc bʌ mandar: «Cucula i sujtesanla ti xcʌntʼan jiñi wiñicob xʼixicob tiʼ pejtelel pañimil. Pʌsbenla tiʼ pejtelel tsaʼ bʌ c pʌsbeyetla yicʼot acʼʌyoʼla ti chʼʌmjaʼ». Cheʼ jiñi, Jesús tsiʼ yʌlʌ: «Cʼajtesanla, tiʼ pejtelel ora miʼ cajñel quicʼotetla».

Cheʼ bʌ tsaʼix chaʼ tejchi Jesús, 40 qʼuin tsiʼ pʌsbe i bʌ jiñi xcʌntʼañob i chaʼan yaʼ ti Galilea yicʼot ti Jerusalén. Tsiʼ chaʼle cʌntesa yicʼot tsiʼ mele milagro tac. Ti wiʼil, tsiʼ tempayob i bʌ yicʼot jiñi apóstolob yaʼ ti Olivo wits. Jesús tsiʼ yʌlʌ: «Mach laʼ cʌy Jerusalén. Pijtanla jiñi tsaʼ bʌ i wʌn subeyetla c Tat».

Jiñi apóstolob maʼañic tsiʼ chʼʌmbeyob isujm chuqui tsiʼ yʌlʌ Jesús, jin chaʼan tsiʼ cʼajtibeyob: «¿Muʼ ba caj a sujtel tiʼ rey Israel?». Jesús tsiʼ jacʼʌ: «Jehová maxto yomic chaʼan mic sujtel ti rey. Pero mach jalix yom chaʼan mi laʼ wʌqʼuentel chʼujul bʌ espíritu muʼ bʌ caj i yʌqʼueñetla laʼ pʼʌtʌlel, i mi caj laʼ sujtel ti c testigo. Jin chaʼan, cucula ti subtʼan ti Jerusalén, ti Judea, ti Samaria yicʼot tiʼ ñajtlel pañimil».

Cheʼ jiñi, Jesús tsaʼ letsi majlel ti panchan i jumpʼejl tocal tsiʼ mʌcʌ. Jiñi xcʌntʼañob maʼañic tsiʼ cʌyʌ i qʼuelob jiñi panchan, pero Jesús tsaʼ sʌc sajti.

Jiñi xcʌntʼañob tsaʼ loqʼuiyob yaʼ ti Olivo wits i tsaʼ majliyob ti Jerusalén. Ñʌmʌl i tempañob i bʌ yaʼi yicʼot i melob oración tiʼ chañelal jumpʼejl otot. Tsiʼ pijtayob mi anto chuqui mi caj i bej subentelob ti Jesús.

«Jini wen tʼan chaʼan i yumʌntel Dios mi caj i sujbel tiʼ pejtelel pañimil chaʼan miʼ yubintel tiʼ pejtelel pañimil. Ti jimbʌ ora mi caj i tilel i jilibal» (Mateo 24:14).