Nëjkx parë xyʼixët diʼib tmëminy

Nëjkx mä myiny tukëʼëyë titulo

Yajnimaytyaktsoonyë myëduktujk pëkypyë

Yajnimaytyaktsoonyë myëduktujk pëkypyë

Jyobaa kyunuˈkxë Salomón ko tmooyë wijyˈäjtën ets ko ttuknipëjky parë tkojët ja templë. Per ta wanaty wanaty ojts tmastuˈutyë Dios. Pën jamë mˈënäˈkuˈunk, tukmëtmaytyäˈäk ko Salomón yëˈë tukmëjagamgakë Jyobaa, ja jäˈäyëty diˈib yˈawdäjttë wiink dios. Ok, ta ojts ja anaˈamdakn nyaywyaˈkxyëty ets jamˈäjtë reyëty diˈib axëkjäˈäy, diˈib ojts ja israelitëty tyukmastuˈudëdë Jyobaa ets tyukˈawdäjtëdë wiink dios. Nuˈun nyajxyë tadë tiempë, nimayë Jyobaa kyugajpxy yajpajëdijttë ets yaˈoˈkëdë jäˈäy. Ja reyna Jezabel niˈigyë dyajmëjwindëjkë parë jäˈäy tˈawdattëdë wiink dios. Mä tadë tiempë, duˈunxyëp extëm yajpattë agootstuuy ja israelitëty. Per oy dyuˈunëty, tamˈäjt nimay diˈib kyaj tmastuttë Jyobaa, extëm ja rey Jehosafat ets ja kugajpxy Elías.

TIJATY MYËMIIMPY

ËXPËJKËN 44

Tuˈugë templë parë Jyobaa

Dios yˈoymyëdoow ti rey Salomón amdoowë, pääty ttuknipëjkyë tuungë jëjpˈambë.

ËXPËJKËN 45

Tuˈugë anaˈamën nyaywyaˈkxyëty

Nimayë israelitëty kyaj tnekyˈawdäjttë Jyobaa.

ËXPËJKËN 46

Jyobaa yajnigëxëˈk ko yëˈë tuˈugë Diosë tëyˈäjtënbë

¿Pënën ja Diosë tëyˈäjtënbë? ¿Jyobaa o Baal?

ËXPËJKËN 47

Jyobaa myëjääwmooyë Elías

¿Waˈandaa nanduˈunë Jyobaa mëjääwmoˈoyëdët?

ËXPËJKËN 48

Tuˈugë kuˈookytyoxytyëjk diˈibë yˈuˈunk jukypyëjk

Mä tuˈukpë ja tëjk majtsk tyuunë ja miläägrë.

ËXPËJKËN 49

Yajtukumëdoy tuˈugë reyna diˈib mëk axëkjäˈäy

Jezabel ojts tniwinmayë dyaˈoogäˈänyë Nabot mët ko tpëjkëyany ja yˈuubës kam. Perë Jyobaa ojts tˈixy wiˈixë nety yˈaxëkjäˈäyëty.

ËXPËJKËN 50

Jyobaa ojts tkuwäˈänyë Jehosafat mä ja myëtsipëty

Rey Jehosafat myënuˈkxtakë Dios parë pyudëkëdët ko ja myëtsipëtyë nyibëdëˈëgëdë.