Xeen tiʼ baʼax ku taasik

Xeen tu cuadroil baʼax ku taasik

CUADRO 21A

«Le luʼum unaj a tsʼáaikeʼex junpáayiloʼ»

«Le luʼum unaj a tsʼáaikeʼex junpáayiloʼ»

EZEQUIEL 48:8

Koʼox ilik bix le luʼum tu yilaj Ezequieloʼ, le luʼumaʼ letiʼe tu junpáaykuntaj Jéeobaoʼ yéetel tu jóoʼsaj cinco jaatsoʼob tiʼ. ¿Máakalmáakoʼobiʼ? ¿Baʼax u biilal cada junpʼéel?

A. Le luʼum tsʼaʼab junpáayiloʼ

Le junxóotʼ luʼumaʼ tsʼaʼab tiʼ le máaxoʼob ku nuʼuktajoʼob teʼ luʼumoʼ.

EZEQUIEL 48:8

B. Tuláakal le luʼum tsʼaʼab junpáayiloʼ

Le junxóotʼ luʼumaʼ tsʼaʼab tiʼ le sacerdoteʼoboʼ, le levitaʼoboʼ yéetel tiʼ le kaajoʼ. Le 12 tribuʼoboʼ tiʼ xan ku adorarkoʼob Jéeobaiʼ yéetel tiʼ ku yáantajoʼob yéetel le meyajoʼob ku beetaʼaloʼ.

EZEQUIEL 48:20

C. «U nojchil le kaajoʼ»

«Lelaʼ letiʼe luʼum kun tsʼaabil tiʼ u nojchil le kaaj ichil u luʼumil Israeloʼ».

EZEQUIEL 45:7, 8; 48:21, 22

D. «Junpʼéel luʼum santo»

Le junxóotʼ luʼumaʼ «santo». Le jaats yaan kaʼanaloʼ utiaʼal «le levitaʼoboʼ» yéetel «lelaʼ junpʼéel baʼal santo». Le jaats yaan chúumukoʼ utiaʼal le sacerdoteʼoboʼ yéetel lelaʼ «junpʼéel luʼum santo». Teʼeloʼ «tiʼ ken u beet u yotochoʼobiʼ yéetel tiʼ kun antal le templooʼ, le lugar santooʼ».

EZEQUIEL 45:1-5; 48:9-14

E. U yalab le luʼumoʼ

«Le junxóotʼ luʼumaʼ u tiaʼal tuláakal u kaajil Israel» yéetel «lelaʼ yaan u meyajtiʼob utiaʼal u beetik u yotochoʼob bey xan utiaʼal u pakʼikoʼob suʼuk».

EZEQUIEL 45:6; 48:15-19